Готовый перевод Sassy Princess Is a Doctor / Нахальная Принцесса - врач: Глава 34. Прикоснулась к тому, к чему не должна была прикасаться.

Глава 34. Прикоснулась к тому, к чему не должна была прикасаться.

Сяо Чжан схватил Юэ Ли за запястье. Внезапно эта женщина показалась ему знакомой.

Он никогда не позволял женщинам приближаться к себе и не имел прямого физического контакта с ними, за исключением одного раза... в ресторане, когда его отравили.

В то время он был в бессознательном состоянии. Кроме того, на той женщине была вуаль, поэтому трудно было разглядеть ее лицо.

Но ее руки были очень мягкими и гладкими, к ним было так приятно прикасаться. Он испытывал те же ощущения, когда прикасался к рукам Юэ Ли.

Живой Король Ада просто смотрел на Юэ Ли. От его взгляда под бронзовой маской Юэ Ли стало еще тревожнее. ─ Неужели этот Живой Король Ада думает, в какой позе ему меня изнасиловать?

─ Я обречена! Сегодня уже не спастись!

Была такая поговорка: Жизнь похожа на изнасилование. Если ты не можешь сопротивляться, то должен наслаждаться этим!

Юэ Ли была готова принять участь быть изнасилованной, поэтому она просто смотрела на Живого Короля Ада, который протягивал руку к ее голове.

─ Минутку!

Похоже, он не собирался ее насиловать, а хотел сломать ей шею!

Юэ Ли была под контролем, поэтому она не могла ни двигаться, ни говорить; она просто закрыла глаза в отчаянии.

Если бы Живой Король Ада действительно хотел свернуть ей шею, она могла бы в последний момент вырваться в пространство. Она исчезнет у него на глазах и напугает его до смерти!

Но так она, прославленная уродливая принцесса, вдруг ставшая принцессой-уродцем, сильно подорвет свой план по поиску божественных артефактов!

Дыхание Юэ Ли почти замерло. Вдруг перед ней остановилась рука Живого Короля Ада и медленно раскрылась. На его ладони лежали две пули.

─ Скажи мне, что это?

─ Хм? ─ Юэ Ли в замешательстве открыла глаза. Она повернула шею. ─ К счастью, моя голова все еще на месте!

Видя ее странные действия, Сяо Чжань слегка нахмурился: ─ Признайся мне! Тогда я отпущу тебя!

Юэ Ли закатила глаза. ─ Ты ударил по моей акупунктуре и отключил меня! Как я могу что-то сказать?

Она гневно открыла рот, прося Живого Короля Ада открыть ее акупунктуру.

Сяо Чжан усмехнулся и сказал: ─ Тебе лучше не разыгрывать никаких трюков. Я всегда был вспыльчивым!

Юэ Ли кивнула в знак согласия.

Затем она почувствовала боль в шее, и ощущение, что горло запершило, внезапно исчезло. Юэ Ли дважды кашлянула и сказала: ─ Это оставила мне моя мать!

─ Мать первоначального владельца умерла более десяти лет назад. Если осмелишься, выкопай мать на кладбище, а потом спроси ее кости!

─ Твоя мать происходила из аристократической семьи, но ее род уже деградировал. Если ты солжешь мне, то тебе следует ожидать серьезных последствий! ─ сказал Сяо Чжан. Он схватил Юэ Ли за пульс и добавил ему силы.

─ Эй, полегче! Больно! ─ Юэ Ли вскрикнула от боли: ─ Перед смертью моя мать оставила это мне для самозащиты. Откуда мне знать, что это такое?

─ Ты никогда не обучалась боевым искусствам? ─ удивленно спросил Сяо Чжан. Его внутренняя Ци вошла в тело Юэ Ли и проверила всё там.

─ Никогда! ─ Даже если бы она хотела научиться, ее небогатый отец не стал бы никого нанимать, чтобы обучать ее.

─ Ты не знаешь боевых искусств, но можешь использовать это скрытое оружие с такой скоростью и незаметно для всех? ─ подозрительно спросил Сяо Чжан.

─ Проклятье! Почему он такой умный?

Она никак не могла отдать пистолет, но если она этого не сделает, как она объяснит, что может стрелять пулями из запястья?

─ Как я это объясню?

─ Что ж, раз это нельзя объяснить, придется искать другой выход.

─ Кто сказал, что нельзя использовать скрытое оружие, не владея боевыми искусствами? ─ сказала Юэ Ли. Она провела рукой под водой и извлекла из пространства серебряную иглу. ─ Сейчас я покажу тебе, что такое настоящее скрытое оружие!

─ Цуй'эр, я здесь... ─ Юэ Ли внезапно закричала на берег, а затем вонзила серебряную иглу в бедро Сяо Чжаня.

Прежде чем отвести руку назад, она коснулась какой-то вещи... точнее, мешочка с мягким веществом, как моллюск в море.

─ Мягкий, толстый и длинный.

Сяо Чжань получил удар по бедру и сразу насторожился. Но в следующую секунду половина его пениса была схвачена маленькой рукой!

Он машинально взмахнул рукой, и Юэ Ли вылетела из воды и приземлилась на берегу позади него.

Бах!

Юэ Ли упала на землю так тяжело, что у нее не было сил сразу подняться. Она просто лежала, как сломанная кукла.

Через секунду она пришла в себя. Не обращая внимания на боль в теле, она побежала к скале и подобрала свою одежду. И с максимальной скоростью бросилась бежать!

Услышав шум, А'сан подошел: ─ Хозяин, что сейчас произошло?

─ Я в порядке! ─ Сяо Чжан глубоко вздохнул, насильно подавляя беспокойное чувство.

Лицо под бронзовой маской уже полностью покраснело. Это было не потому, что его ударили иглой по бедру, а потому, что его "моллюск" был возбужден маленькой рукой Юэ Ли. Теперь он стал твердым, высоко подняв голову, он искал виновного!

─ Проклятье! ─ в сердцах выругался он. Сяо Чжан был немного расстроен. ─ Как у меня могла возникнуть физиологическая реакция на такую уродливую женщину? Что, черт возьми, со мной не так?

Это чувство неуправляемости было ему непривычно. Он сказал: ─ А'сан, ты можешь идти!

─ Да, господин! ─ Без приказа хозяина к нему обычно не подходили.

После злосчастного побега Юэ Ли сразу же нашла место, где никого не было, и вышла в пространство.

Она бросила всю одежду роботу, чтобы тот постирал ее, и голая села на операционный стол. Ее запястье немного покраснело и распухло. ─ Что этот ублюдок ел, когда рос? Он такой сильный!

Если бы он приложил больше усилий, ее рука была бы сломана.

Обработав все раны и высушив одежду, Юэ Ли покинула помещение и вернулась в маленькую комнату.

Двор Юэ Яньэр и резиденция Сяо Мо находились рядом друг с другом. В это время все слуги у ворот не смели дышать. Даже падающий на землю лист был слышен по звуку.

Благородную наложницу выпороли!

Несмотря на то, что охранники намеренно смягчили наказание благородной наложницы, она все равно не могла вынести боли. В конце концов, ее баловали с детства.

─ Это лекарство используется императорскими наложницами во дворце, оно очень эффективно. Пожалуйста, держись, я приложу лекарство к тебе! ─ сказала пожилая няня.

Юэ Яньэр лежала на кровати лицом вниз, ее маленькое нежное личико побледнело, и она вся вспотела. Она сказала, стиснув зубы: ─ Юэ Ли, сука! Я не позволю тебе остаться безнаказанной!

Старая няня немного успокоила ее и спросила: ─ Кстати, принцесса настоящая или ненастоящая?

Юэ Яньэр тоже не могла понять. Она ясно видела, что у Юэ Ли на груди не было этого родимого пятна. Почему же старые няньки снова обнаружили его при осмотре?

─ Эти две няньки работают в поместье уже несколько десятков лет. Они точно не станут лгать перед принцем. Может быть, благородная наложница ошиблась?

Юэ Яньэр начала сомневаться, услышав это. ─ Может быть, мои глаза в тот момент были затуманены? Неужели я увидела все не так?

Если Юэ Ли оставалась прежней уродливой женщиной, то почему она так изменилась? Она была совершенно другим человеком.

─ Вспоминая о том, что случилось в детстве, Юэ Ли была вся черно-синяя, но она ни разу не заговорила в ответ. Неужели все эти годы она притворялась?

В этом есть смысл!

Если бы она не маскировалась под дурочку, ее бы убила мать... ─ Юэ Яньэр подумала, что такая возможность существует.

Как же заставить эту уродливую женщину поплатиться? Лицо Юэ Яньэр изменилось, и она сказала: ─ Момо, как ты думаешь, принцесса была одержима, когда была на кладбище?

Увидев намек в ее глазах, старая няня поняла ее план...

http://tl.rulate.ru/book/47091/2560570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь