Готовый перевод Harry Potter and the Gift of Memories/the Heir of Slytherin/the Ties that Bind / Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы ✔️: Глава 66.

Снейп держал постоянную усмешку на своем лице, когда оглядывал всех остальных обитателей rабинета Дамблдора. Филиус Флитвик и Помона Стебль стояли чуть в стороне, разговаривая приглушенным голосом, причем более миниатюрный из них слегка жестикулировал руками, в то время как другая выглядела очень взволнованной. Зная, насколько они были возбуждены, Снейп не сомневался, что их разговор был о том, что случилось с Поттером и троллем.

Снейп не знал, что и думать о Поттере. Отродье человека, которого он ненавидел больше всего. Ребенок женщины, которую он любил. Когда он впервые увидел мальчишку во время церемонии сортировки, гордо вышагивающего к шляпе с таким видом, будто он здесь хозяин, он был уверен, что мальчик будет таким же высокомерным и невыносимым, как и его никчемный отец.

Теперь он не знал, что и думать.

В стороне от него стояла Минерва МакГонагалл, его двойник во многих отношениях. Она была его полной противоположностью во всех отношениях, как учитель и человек. Ее губы были сжаты в тонкую линию, и, хотя это было не заметно, Снейп чувствовал, как беспокойство накатывает на нее волнами. Большинство никогда бы этого не заметили, но он заметил, и он был уверен, что Дамблдор тоже это заметил.

Там же были и другие учителя. Темнокожая красавица и профессор астрономии Аврора Синистра стояла между профессорами Бабблинг и Вектор, преподавателями нумерологии и рун соответственно. Чарити Бербидж, профессор магловедения, стояла чуть поодаль от остальных, а Квиррел устроился сзади, поближе к двери.

Усмешка Снейпа усилилась.

- Прежде чем мы начнем какое-либо обширное расследование появления тролля, - начал старый директор, заставляя Снейпа отвести взгляд от учителя в тюрбане и сосредоточиться на нем. Перемещение, необходимое для того, чтобы перевести взгляд с Квиррела на директора, заставило его напрячь правую ногу. Он поморщился и быстро передвинулся так, чтобы оказаться слева, - я хотел бы знать, как идут дела у всех студентов. Минерва?

Заместитель директора выступила вперед.

- С Гриффиндорцами все в порядке, - начала она и поморщилась, - за исключением мистера Поттера. - Снейп последовал ее примеру. К счастью, это осталось незамеченным.

- Единственные, о ком я беспокоюсь, - это Гермиона Грейнджер и Невилл Долгопупс. Насколько я понимаю, Гарри спас Гермиону от тролля, когда она плакала в туалете для девочек, и Невилл был там, когда Гарри убил тролля. Сейчас он немного контужен. Не то чтобы я могла его винить.

Морщинки вокруг глаз Минервы смягчились. Это было почти незаметно. Она очень хорошо умела скрывать свои чувства, но Снейп видел это ясно, как божий день.

- Кстати, о Гарри, как он?

- Он будет жить, - сообщил Альбус комнате. Все вздохнули с облегчением, кроме Снейпа, который никогда не выказал бы таких эмоций, даже если бы был рад, что сын Лили Эванс не умер, - хотя мадам Помфри сообщила мне, что ему предстоит пройти долгий путь до полного выздоровления. Я не успел вытянуть из нее больше ни слова, прежде чем она вышвырнула меня вон.

Его попытка пошутить осталась без внимания. Снейп закатил глаза.

- Итак, Филиус, Помона, Северус, как поживают ваши ученики?

- С моими змеями все в порядке, - протянул Снейп, но внутри он хмурился. Двое его учеников очень нервничали, когда услышали, что тролль отправил Поттера в больничное крыло. Трейси Дэвис и Блейз Забини. Он понятия не имел, как они узнали об инциденте так быстро, когда все студенты были заперты в своих общих комнатах, но, с другой стороны, мельница слухов Хогвартса всегда была быстра, когда дело доходило до раздачи такой информации - даже если больше половины времени эта информация была совершенно неточной. Он подозревал, что портреты каким-то образом связаны с этим делом, - они, конечно, немного потрясены. В конце концов, тролля впервые заметили возле подземелий.

- Если не считать Терри и Лайзы, у моих Ворон дела идут хорошо, - сообщил Филиус, - они оба очень беспокоятся о Гарри. Мне пришлось дать им обоим снотворное без сновидений, чтобы уложить их в постель. Если бы не я, они, наверное, не спали бы всю ночь.

- То же самое и с барсуками. Сьюзен и Ханна были в полном отчаянии, когда их привезли. Некоторые из старших лет утешают их сейчас. С остальными все в порядке.

- Хорошо. - Альбус рассеянно погладил бороду, - а теперь, возможно, мы узнаем, как тролль сумел проникнуть в наш замок.

Все взгляды обратились к Квиррелу, который изо всех сил старался произвести впечатление милого человека, попавшего в свет фар. Губы Снейпа брезгливо скривились при виде этого человека.

- Т-т-это был п-последний тролль, которого я-я-надеялся п-п-привести для п-п-защиты камня. - все тело Квиррела, казалось, сотрясалось от страха, - я ... оно сумело т-т-вырваться из-под моего контроля и т-т-попыталось к-к-убить меня!

Ноздри Миневры раздулись, и Снейп почувствовал, что женщина вот-вот взорвется. Она никогда не одобряла того, что троллей пускают в Хогвартс. Не то чтобы Снейп мог винить ее за это. Ему тоже не очень нравилась эта идея.

- Если бы ты хотел привести еще одного тролля, возможно, тебе следовало бы сначала сказать об этом мне или директору школы! - Квиррел задрожал под ее суровой вспышкой. Снейп прищурился, глядя на мужчину, - даже если бы ты захотел взять еще одного для дополнительной безопасности, ты все равно не смог бы деактивировать другие средства защиты без других учителей.

Учитель защиты начал заикаться, извиняясь, но Дамблдор остановил его.

- Что сделано, то сделано. Мы не можем отменить прошлое, поэтому давайте двигаться вперед. Северус, ты был тем, кто расследовал последствия инцидента с троллем. Скажи мне, что ты об этом думаешь?

Снейп изо всех сил старался не позеленеть, вспоминая, что он обнаружил, прибыв на место сражения. Он видел много отвратительных вещей в своей жизни, видел, как Пожиратели смерти убивали, насиловали и грабили без угрызений совести, и видел ужасные последствия маггловских и чистокровных семей, которые были убиты самим Темным Лордом и Беллатрисой Лестрейндж. В эти дни очень немногие вещи могли вызвать у него хоть какой-то негативный отклик. Но то, что он увидел в коридоре, где лежал окровавленный и сломанный Поттер поверх обезглавленного тролля, вызвало отвращение даже у него. Ужасное зловоние, исходившее от крови тролля, определенно не помогало.

- Я могу только догадываться, что произошло, - начал Снейп медленным протяжным голосом, который он всегда использовал, когда говорил, - из того, что я могу определить, Поттер каким-то образом прыгнул ему на спину, а затем сумел заставить его голову взорваться после того, как он попытался раздавить его тело о стену. - послышались вздохи Помоны, Авроры, Бербидж и Вектор. Минерва поднесла руку ко рту, и Филиус издал сдавленный писк, - у троллей, как вы знаете, очень толстая, магически стойкая шкура. Не включая темные заклинания, только чрезвычайно мощный редукто или бомбарда нанесут ему какой-либо урон. Это говорит о том, что Поттер использовал одно из самых нежных мест на его теле, чтобы убить его. Учитывая, что он лежал на спине, когда мы нашли его и его друзей, я думаю, что он засунул свою палочку в ухо существа.

- Ты хочешь сказать, что первокурсник сумел сделать заклинание Редукто? - взвизгнул Флитвик, - это очень сильное заклинание. Я не думал, что первый год будет когда-нибудь способен использовать его.

- Я не говорил, что Поттер использовал одно из этих заклинаний, - усмехнулся Снейп, - но, у этого отродья может быть хоть капля таланта. - Это было почти болезненно признать, но даже он не мог отрицать, что сын Поттера был талантлив. Скорее всего, это была от его матери, - но ни один первокурсник не сможет использовать такое сложное заклинание. Скорее всего, я подозреваю, что это была случайная магия. Возможно, его магия откликнулась на его отчаяние и отреагировала так же, как и бомбарда.

- В этом был бы большой смысл, - задумчиво согласился Дамблдор, - Гарри - чрезвычайно могущественный волшебник. - Снейп нахмурился, но ничего не сказал, - я редко встречал молодого человека с такой силой. Даже у Волдеморта не было такой грубой силы, когда он только попал Хогвартс, - многие вздрогнули, услышав имя Темного Лорда. Снейп не был одним из них. Удивительно, а может и нет, но Квиррел также не отреагировал. Снейп нахмурился, глядя на мужчину, и постарался не слишком сильно двигать правой ногой.

- И ты веришь, что он достаточно силен, чтобы убить тролля случайной магией? - спросила Минерва, задумчиво сжав губы, - это почти так же странно, как то, что он знает, как произносить заклинание, которое большинство людей не изучают до пятого года пребывания здесь.

Глаза Альбуса Дамблдора заблестели, когда он посмотрел на свою заместительницу, и у Снейпа возникло ощущение, что старик знает больше, чем хочет показать.

- Возможно, но я не думаю, что это так уж неправдоподобно, как вы полагаете.

http://tl.rulate.ru/book/47019/1206706

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь