Готовый перевод The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 55. Тонизирующие ингредиенты

     Нужно отметить, что тетя Чжун действительно умелая домоуправляющая, скорость с которой, она подогрела блюда и расставила их на столе была почти мгновенной. Аромат был великолепным, но немного странным.

Жун Цю учуяв странные нотки в аромате, тут же поменялся в лице:

- Тетя, зачем Вы добавили купену многоцветковую, мазаолин, горянку, циноморий, мозаолиан, горянку, кодонопсис, куркуму, красный шалфей, корень белого пиона, перетертый виноград?

(Пп автор привела все растения на латинском, но мне показалось странным оставлять латиницу в китайском романе)

      Цянь Сюэ нахмурилась и посмотрела сначала на тетю Чжун, а потом на Жун Цю. «Как много трав она добавила и как он все это почувствовал – их умения очень впечатляют»

      Эти травы считаются полезными, они укрепляют, как Инь так и Ян, однако благодаря своим тонизирующим свойствам часто считаются афродизиаками легкого спектра. Некоторые из этих трав принимают для лечения бесплодия и стимулирования подвижности мужского семени.

    Затем до девушки постепенно дошло назначение лекарственных трав, и она шокировано посмотрела на тетю. Тетя Чжун бросила короткий взгляд на молодого господина и быстро поторопила его:

- Молодой господин, скорее садитесь.

      Затем она успокаивающим тоном обратилась к Цянь Сюэ:

- Барышня Гу, не переживайте, тетя обо всем позаботиться, пока вы еще слишком молоды, к важным событиям лучше подготовиться заранее.

      Цянь Сюэ все еще находясь в шоке машинально кивнула, а про себя зареклась больше никогда не возвращаться сюда.

- Благодарю тетю за наставления.

     Юй Лянь и Юй Цуй окончательно сбитые с толку поведением госпожи и юного господина, нервно переглядывались. Вскоре Цянь Сюэ и Жун Цю сели за стол, тетя и дядя Чжун стояли рядом.

     У еды был очень странный вкус, с ходу было сложно сказать, были ли эти блюда из ресторана или лекарства. Цянь Сюэ попробовала кусочек и тут же чуть не выплюнула это безобразие, но хорошее воспитание не позволило поддаться инстинкту.

     Жун Цю тяжело вздохнул, поспешно налил чая и протянул пиалу девушке.

- Возьми. - затем понизив голос.

- Думаю будет лучше если твои сопровождающие сами будут подавать еду.

     Цянь Сюэ приняла чашку и одним махов осушила ее.  – Откровенно говоря я хоть и была предупреждена, но к такому я совсем не была готова.

Цянь Сюэ посмотрела на тетю и дядю Чжун, убедившись, что они не услышали.

— Это нормально добавлять лекарственные травы в еду, но я не ожидал что она… - сказал Жун Цю и хмуро сощурился в сторону тети.

      Подхватив несколько стеблей бамбука палочками Жун Цю, осторожно положил их в рот.

Кашель.

 

Цянь Сюэ горько улыбнувшись участливо спросила:

- Слушай, а обязательно все есть?

- Тебе нет, а мне увы...

С жалостью в глазах Цянь Сюэ подбадривающе проговорила:

- Держись товарищ.

     Жун Цю кивнул головой не до конца понимая, что за товарищ, но посыл ее поддержки он понял. Глубоко вдохнув, он героически запихнул в рот все что было в тарелке, быстро прожевал и тяжело глотнул

Цянь Сюэ пытаясь отсрочить время пытки, вежливо обратилась к паре Чжун:

- Дядя, тетя, присоединяйтесь, в ногах правды нет.

     Тетя же ни капли не смутившись отрицательно покачала головой.

- Нет-нет, что вы барышня Гу, это все для вас, кушайте на здоровье, вам обоим это будет очень полезно.

     Дядя Чжун все это время благоразумно хранивший молчание, лишь приоткрыл глаза. Принюхавшись, он немного скривился, а затем спокойно ответил:

- Тетя права, мы уже слишком старые, все-таки жирная пища нам не очень подходит.

      А про себя добавил, что четвертого ребенка он точно не переживет.

      Цянь Сюэ неохотно кивнула и с грустной улыбкой посмотрела на своих служанок.

- Юй Лянь, Юй Цуй, присое..- недоговорив она с грустью вздохнула, а затем продолжила - Забудьте, поужинаете дома.

 

      Служанки сразу же приуныли. Юй Цуй была немного в шоке от такой смены решений своей госпожи. Еще утром им разрешили покушать в лучшем ресторане еще и за одним столом с молодым господином, почему же все так переменилось. Юй Лянь увидев яркую реакцию своей сестры, тут же осторожно подтолкнула ее локтем, предупреждая быть более сдержанной.

 

     Наконец с ужасным обедом было покончено.К счастью, дядя Чжун вспомнил, что он вообще то работает в этом доме и пошел в сад, тетя последовала его примеру.  Стоило им выйти, как Жун Цю тут же вскочил и побежал готовить экипаж для своей гостьи.

 

       Хотя тетя Чжун уникальная особа, она все еще человек эпохи, поэтому как бы она не хотела оставить Цянь Сюэ на ночь, это невозможно. Хотя смесь трав была адской, это все-таки не было сильнодействующим афродизиаком. Но Жун Цю не решился самолично отвезти гостей домой. Какой никакой жар он ощущал.  Перед отъездом Цянь Сюэ дала несколько рекомендаций для охлаждения пыла. Бросив напоследок беспомощный взгляд на юношу девушку села в экипаж.

 

      Небо окрасилось оранжевым предвечерним светом, нежные облака лениво плыли по бескрайнему небосводу. День постепенно сменялся вечером, к счастью, поместье Чжоу было не далеко от городских ворот. Внутри экипажа Цянь Сюэ вяло потягивала чай, затем задумчиво посмотрела на служанок.

- Юй Цуй, тебе интересно, почему я не позволила вам обеим присоединиться к обеду?

Юй Цуй спокойно ответила:

- Служанка знает, это потому, что Вы были почетным гостем в поместье Чжоу, если бы служанки сели за один стол с госпожой и молодым господином мы бы опозорились

Цянь Сюэ усмехнулась:

- А что думаешь ты, Юй Лянь?

Юй Лянь задумалась ненадолго, а затем неуверенно сказала:

- Эм, вкус блюд был ужасным?

Цянь Сюэ благодарно кивнула:

 - Верно, не просто ужасный, это отрава.

Юй Цуй удивленно выпучила глаза:

- Отрава? Госпожа, а Вы не преувеличиваете?

Цянь Сюэ саркастически засмеялась:

- Вы разве не слышали, как Жун Цю перечислял название трав?

Девушки кивнули, а затем Юй Лянь сказала:

- Разве тетя Чжун не сказал, что это полезные травы, которые очень полезны для здоровья?

- Хм, доля правды в ее словах была, однако для здорового человека, смесь таких трав… Вы знаете, что такое афродизиаки? Травы бесспорно полезные, но их тонирующий эффект сравним с действием легкого афродизиака.

     Девушки внезапно залились краской, и удивленно раскрыли рты. Гу Цянь Сюэ посмотрела на застенчивый взгляд двух маленьких девочек и мягко произнесла:

- Вы знаете, что женщины в этом мире образчики порядочности и скромности, но вы должны быть внимательными и уметь быстро анализировать обстановку. Чтобы ни случилось всегда нужно быть бдительными.

 Служанки переглянулись и дружно кивнули:

- Госпожа, мы внимательно Вас слушаем.

- Старшая сестра вас сейчас всему научит. – Цянь Сюэ нежно погладила девчушек по макушкам.

     Вид был очень комичным учитывая, что все девушки были почти одного возраста.  Однако действия и манера общения Цянь Сюэ были действительно более зрелыми и служанки вроде как привыкли к ее новому амплуа.

     Увы, какая бы всемогущая Цянь Сюэ не была, она не смогла успеть вовремя. Ворота главного города были закрыты, поэтому вернуться домой представлялось сложным почти невозможным.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/46991/1340970

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь