Готовый перевод Vengeful Girl with Her CEO / Мстительная малышка и её Генеральный директор: Глава 54

Саре было трудно поверить в то, что написано в файлах. Как это может быть! Она была просто слугой клана Му, на побегушках у Линды Ся. Как слуга может иметь звание полковника?

В досье было сказано: "Полковник Бан Лу был заместителем командира женского специального полицейского подразделения Главного управления народной вооруженной полиции и отдела подготовки офицерского колледжа Народных вооруженных сил города Ш. Она удостоена 1 заслуги первой степени, 1 заслуги второй степени и 2 заслуг третьей степени. Кроме того, за время службы она более 13 раз выполняла жизненно важные боевые задачи города Ш."

«Дедушка, как такое может быть? Она была просто служанкой!» Сара Шен все еще считала это невероятным.

« Она одна из служанок клана Му. И она добровольно согласилась стать одной из них, потому что Джеймс Му однажды спас ей жизнь». - фыркнул лорд Шен.

Сара в ужасе упала на землю. На этот раз она попала в большую неприятность. К счастью, лорд Шен прибыл вовремя, чтобы остановить ее. В противном случае цена, которую ей пришлось заплатить, была бы выше извинений.

«Сходи завтра со мной на виллу клана Му и принеси мисс Лу должные извинения. А теперь иди домой. Ты под домашним арестом. Посмотри на себя в этих высоких каблуках и короткой юбке. Это одежда заместителя директора? Я не должен был делать тебя заместителем директора, чтобы позорить нашу семью! "

Взглянув на то, во что одета его дорогая внучка, лорд Шен почувствовал тошноту. Сара начала рыдать, не обращая внимания на испорченный грим и ужасный вид. Сколько она себя помнила, дед никогда так на нее не ругался.

Если бы не приступ гнева, лорд Шен никогда бы не был так суров к своей внучке. Обычно Сара ему очень нравилась. Когда его дорогая внучка так горько плакала, сердце лорда Шена немного смягчилось.

«А теперь, сейчас, не ворчите. С этого момента слушайте меня, хорошо? Не трогай кого-то, кто более могущественен, чем ты. Ты, как заместитель директора Бюро общественной безопасности, никогда не должна вмешиваться в дела других людей. Я знаю, что Эми Ци - твое доверенное лицо, но будь осторожна, чтобы она не воспользовалась тобой ».

Слезы текли свободно, Сара кивнула: «Я понимаю, дедушка».

Лорд Шэн знал, что клан Ци всегда хотел породниться с его семьей.

Он был уверен, что Сара никогда не свяжется с кланом Му, потому как она не имела с ними ничего общего.

Итак, Эми Ци определенно приложила руку к сегодняшнему действию Сары. Хотя Эми и Сара были в хороших отношениях, лорд Шен никогда особо не думал об Эми. Он нашел ее расчетливой и думал, что его внучка была сбита с толку.

Однако Лорд Шен был достаточно просветленным, чтобы не мешать их дружбе, и просто немного пережевывал их, когда они заходили слишком далеко. Но то, что произошло сегодня, еще больше испортило образ Эми для лорда Шена, поскольку он был убежден, что Эми использовала Сару для достижения своей цели.

Почему сама Эми не похитила Бан Лу, а вместо этого подтолкнула к этому его дорогую Сару? Потому что она не хотела быть причастной!

Пол ждал возле Бюро общественной безопасности, пока не увидел, как лорд Шен ворвался в него, и кто-то уважительно увез Бан.

С облегчением он опустил стекло и поехал домой, чтобы сообщить Чарльзу.

Вернувшись домой, Бан обнаружила, что Линда, Чарльз Му и Пол ждали ее в гостиной.

Линда немного беспокоилась, что Сара будет пытать Бан в отместку за то, что Бан с ней сделала.

Линда подбежала к Бан, когда она вошла, и нетерпеливо спросила:

«Бан, ты в порядке? Сара Шен причинила тебе боль?»

Девушка покачала головой с широкой улыбкой и ответила: «Нет, миледи». Изучая Бан своими проницательными глазами, Линда обнаружила, что лицо Бан опухло и немного покраснело.

"Бан, она тебя ударила?" Взгляд Линды стал холоднее.

«Нет, миледи. Не волнуйтесь». Но глаза Бан немного опустились. Она не хотела, чтобы Линда узнала, что Сара Шен с ней сделала, потому что ей не нравилась мысль о том, что Линда сочувствует такой тривиальной вещи.

В любом случае дедушка Сары Шен наверняка преподал ей тяжелый урок. Линда запомнила все это и больше ни о чем не спрашивала.

Она знала, почему Бан предпочла держать язык за зубами. Это потому, что она не хотела ее беспокоить.

Линда протянула ей несколько пакетов с одеждой, которую купила для девушки.

«Это одежда, которую я купила для тебя в торговом центре. Надеюсь, она тебе понравится». Ее глаза горели от возбуждения.

Бан в экстазе взяла эти сумки и усмехнулась: «Вы молодец, миледи». День прошел быстро, и луна вышла раньше, чем кто-либо понял.

Чарльз планировал отправиться на виллу клана Ся с Линдой и его отцом после встречи сегодня днем. Он хотел обсудить помолвку с отцом Линды. Но все это было прервано тем, что произошло сегодня, и пришлось перенести планы.

После ужина Линда приняла горячую ванну и собиралась вытереть мокрые волосы, когда ее обняли сзади теплыми руки.

«Отпусти меня. Мои волосы мокрые»,- кисло ответила Линда.

Чарльз провел пальцами по ее волосам и крепче обнял. Он сказал тихим очаровательным голосом: «Я высушу твои волосы».

«Нет, я сделаю это сама». Линда настаивала.

Чарльз повернул Линду к себе, опустил голову, чтобы поцеловать ее, и снова сказал: «Могу я высушить их?»

Линда подумала, что Чарльз снова подойдет к ней, и ответила:

«Нет, ты ублюдок ...

Прежде чем Линда успела закончить свои слова, Чарльз поднял ее заостренный подбородок и поцеловал в губы.

У нее перехватило дыхание. Через некоторое время Чарльз убрал губы и присел на корточки, чтобы поднять ее, уложив на туалетный столик.

Они были так близко, на расстоянии меньше сантиметра друг от друга.

"Могу я высушить их для тебя?"

Линде ничего не оставалось, как поддаться. В любом случае, неплохо, если кто-то поможет вам сушить волосы.

«Хорошо, хорошо, ты выиграл. Просто делай, что хочешь."

http://tl.rulate.ru/book/46796/1193005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь