Готовый перевод Tales of The Mighty Dragonair / Сказания о Могучем Драгонэйре: Глава 33 : В поисках небесного сокровища

Дон быстро подошел, чтобы подтащить тележку поближе, в то время как остальные двинулись, чтобы проверить их двоих. Это был первый раз, когда один из них получил такие серьезные травмы, от которых лицо Лили стало совсем бледным.

-"Ешь, ешь и набирайся сил"

Сказал Артур, устало протягивая ей несколько кусочков мяса, прежде чем запихнуть еще в рот. Он был очень опытен в лечении травм, но обычно использовал эликсиры, а не пищу. Он поклялся, что как только поступит в академию, то найдет способ раздобыть пригоршню эликсиров.

Если бы здесь не было такого знания, он бы создал их сам. Эликсиры были волшебными решениями многих проблем, и травмы были одной из них.

В тот момент, когда мясо попало в его желудок, он начал чувствовать себя хорошо с возрастающей скоростью, превосходящей его ожидания. Он нашел это возможным только из-за своего первоначального низкого ранга, что, как он чувствовал, ценилось в этот момент.

-"Дон, иди и перенеси питонов на другой берег"

Сказал Артур более сильным тоном, приказывая своему питомцу.

-"Перенеси их всех"

Добавил он, чтобы включить сюда живых и мертвых питонов.

Артур знал, что на этот раз ему повезло, так как более сотни питонов собрались на другом берегу, ожидая, когда ему станет лучше.

По прошествии десяти минут Артур почувствовал себя вполне отдохнувшим, так как его усталость и травмы начали проходить. Он встал, проверяя Лили, чье лицо значительно улучшилось, но она все еще чувствовала слабость.

Что касается остальных, то они стояли, как настороженные собаки, наблюдая за питонами, которых они победили. Артур просто смеялся над ними, они напомнили ему учеников в его секте, всякий раз, когда он давал им какое-либо задание, они страстно пытались выполнить его более совершенным, чем когда-либо, в попытке завоевать его расположение.

Как раз в тот момент, когда он собирался отойти, его острые чувства обнаружили что-то странное. Когда он впервые сел здесь, он почувствовал довольно сильную ауру, что-то, что, как он думал, было связано с питонами, живущими там.

Но теперь все питоны были теперь на другой стороне, так что не было никакой необходимости в существовании такой ауры. Артур покачал головой, когда в его голове возникла заманчивая идея.

Иногда, возвращаясь в свой собственный мир культивирования, монстры получали шанс эволюционировать, и эта эволюция была рискованным шагом, так как все они были бы намного слабее, чем раньше.

Многие культиваторы тогда были в восторге от охоты на монстров в процессе их эволюции, и поэтому монстры пытались защитить себя, защищая свою растущую ауру, лежа рядом с другой вещью с гораздо большей аурой.

Небесное сокровище!

Артур сглотнул слюну, даже для такого великого культиватора, как он, найти небесное сокровище было событием, достойным празднования. Он не сказал ни слова, медленно, но осторожно двинулся к месту такого сокровища.

Он надеялся, что на этот раз все будет так, как в его мире. если бы существовало небесное сокровище, то эти питоны, должно быть, убили его хранителя, получив себе это сокровище, и после того, как эволюция увенчалась успехом, их босс проглотил бы это небесное сокровище, извлекая из него максимальную выгоду.

Артур направился к линии деревьев, откуда появились эти питоны, и где, как он чувствовал, находился источник этой сильной ауры. Его разум не переставал думать о шансах. Если он нашел небесное сокровище, то этот особый питон был в середине своей эволюции. Одного этого факта было достаточно, чтобы подчеркнуть его важность, повысив его ценность на пороговые значения.

Артур миновал деревья, и его действия привлекли всеобщее внимание, но они не двинулись с места, чтобы последовать за ним. они думали, что он просто проверяет логово питонов, миссию, на которую никто из них не был в восторге добровольно вызваться.

Артур просто прошел пятьдесят метров, чтобы его поприветствовала очень шокирующая сцена. Логово, куда он отправился, чтобы проверить, оказалось не таким простым логовом, как он думал.

Сначала это была глубокая яма в земле, примерно пятидесяти метров в радиусе. Причина этого зала была быстро обнаружена Артуром, когда он нашел кусок странного камня размером с голову взрослого человека, от которого все еще исходила длинная тонкая струйка пара, как будто он был очень горячим.

Артур не был шокирован, увидев эту сцену, но больше всего его потряс тот факт, что он обнаружил сотни сферических полупрозрачных яиц, каждое размером с сжатый кулак.

Он был потрясен, увидев это, так как вся дыра была не в земле, как он сначала думал, а в дыре внутри мертвого монстра, где эти яйца хранились, чтобы питаться, пока они не созреют и не вылупятся.

Это было не простое логово эволюции, это было место, где эти питоны решили размножаться!

Артур почувствовал легкое оцепенение, представив тревожный образ сотен этих питонов, шипящих вокруг него, он осторожно двинулся в глубину этой дыры, опасаясь, что это может быть какая-нибудь ловушка.

Теперь он понял, почему этот питон не приказал всем остальным атаковать их одной волной, он просто предупреждал их уйти. Однако, когда Артур и другие победили предупреждающие волны, мать-питон решила действовать.

Артур чувствовал себя противоречиво, так как он всегда уважал материнскую любовь любого вида, но он чувствовал только это, так как его первоначальная мысль о превращении этого монстра в своего внутреннего демона не изменилась.

Как только он добрался туда, он очень осторожно коснулся камня маленькой веточкой дерева. Он ждал, что ветка загорится, но, к его удивлению, она не загорелась, а замерзла в одно мгновение.

Этот кусок скалы не был горячим, как он думал, он был леденяще холодным, способным в одно мгновение превратить все в лед.

Артур не понимал, все питоны использовали огонь, чтобы напасть на него, так почему же они использовали небесное сокровище ледяного атрибута в качестве питательных веществ для своих детей?

Он знал, что ему нелегко будет найти ответ, но теперь он стоял перед тремя дилеммами: небесное сокровище в руке, удивительные яйца, которые еще не вылупились, и это большое тело мертвого монстра перед ним.

Если бы он все еще был в своем мире культивирования, эта проблема была бы легко решена. Там был предмет, очень популярный и широко признанный почти всеми культиваторами, духовное кольцо.

Наличие духовного кольца решило бы такие проблемы, поскольку внутри этих колец была определенная область хранения, с возможностью помещать и извлекать оттуда что угодно, при условии, что вы не живы.

Яйца можно было бы считать неодушевленными предметами, хотя в них и содержалась жизнь, но эта жизнь не могла бы существовать без питания. Пока яйца не вылупились, их можно было хранить в этом кольце.

Создание кольца было для него легкой задачей, но теперь он не знал, сможет ли он это сделать или нет. Его сила была не так велика, и он не знал, может ли этот мир принять концепцию колец или нет.

Имея много вопросов без ответов, Артур решил вернуться и еще раз хорошенько подумать. Идея создания духовных колец для хранения становилась для него все более привлекательной, так как это решило бы не только эту проблему, но и многие другие проблемы.

Возьмем, к примеру, проблему с продовольствием: прямо сейчас им пришлось построить тележку, медленно перевозить ее во время своих путешествий. Если бы у них были кольца, они могли бы легко хранить еду и другие припасы, не опасаясь, что с ними может случиться что-нибудь плохое.

Кольца для хранения имели особое состояние, так как они навсегда сохраняли состояние всего, что было помещено в них. это означало, что ему не нужно было солить мясо или выбрасывать что-то, что ему не нужно сейчас, но может пригодиться позже.

Чем больше он думал, тем больше убеждался в этой идее.

Как только он добрался до другого берега, куда Лили тоже перешла со своим питомцем Берди, он посмотрел на Мэдли и спросил.

-"Ты когда-нибудь помогала дедушке Регилу в его ковке?"

http://tl.rulate.ru/book/46713/1659426

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь