Готовый перевод Armipotent / Бог Войны: Глава 1. Начало Игры

 Пудун, Шанхай.

В неком заброшенном здании собралось множество людей, около тысячи человек. Эта свора принадлежала к двум группам триад, – “Крыло Дракона” и “Коготь Ястреба”. Именно эти триады являлись теми, кто правит преступным миром Шанхая. Босс “Крыла Дракона” и Босс “Когтя Ястреба” пришли к соглашению, что сегодня вечером они определят истинного правителя Преступного Мира Шанхая.

Для этого они решили сразиться в кровавой битве. Территория проигравшего будет аннексирована, а остатки самой триады будут распущены; это сражение – вопрос жизни и смерти для обеих триад. Босс “Крыла Дракона”, Лу Ган привёл с собой пятьсот элитных бойцов.

Он выбрал лучших из лучших членов “Крыла Дракона”. То же самое касалось и босса “Когтя Ястреба”, Пан Вэйян также собрал в этом месте полтысячи элитных членов своей группировки. Среди пятисот элитных бойцов “Крыла Дракона” выделялся человек, нёсший на спине пятёрку стальных труб. Хотя это было лишь тупое оружие, но члены “Крыла Дракона” уважали этого человека.

Тан Шаоян, он не имел высокого статуса в “Крыле Дракона”. Он являлся простым головорезом, ответственным за один район, район Юйлюйцунь. Можно сказать, что он занимал самое дно иерархии “Крыла Дракона”. Однако, несмотря на то, что Тан Шаоян занимал низшее положение, элита “Крыла Дракона” уважала его. Все обращались к нему как “брат Тан”.

Тан Шаояну удалось завоевать искреннее уважение этих людей своим мастерством и доблестью. Когда дело доходило до драки, люди величали его Берсерком Таном из Юйлюйцуня. Словно безумец или сумасшедший, он бросался на врага и впадал в неистовство, начиная крушить всех подряд.

Вот какова манера сражения Тан Шаояна. Неважно, сталкивался ли он с десятью, десятками или даже сотней врагов, – он был бесстрашен. Именно так он заслужил титул “Берсерк Тан из Юйлюйцуня”. Со стальной трубой в руке он был непобедим. Это был не первый раз, когда “Крыло Дракона” проводило такое масштабное сражение.

Однако с самого первого дня, как он присоединился к “Крылу Дракона”, Тан Шаоян никогда не убегал с поля боя. Сегодняшний вечер ничем не отличался от обычного. Тан Шаоян откликнулся на призыв своего Босса. Даже Лу Ган, босс “Крыла Дракона”, симпатизировал Тан Шаояну.

Если бы не тот факт, что мужчина отклонил предложение Лу Гана о повышении, вполне возможно, что сегодня правой рукой босса триады был бы именно Тан Шаоян. …… Тан Шаоян подошёл к Лу Гану под уважительными взглядами членов “Крыла Дракона”.

"Босс!" Лу Ган повернулся на голос и усмехнулся: "О, ты пришёл!" Он подошёл к своему подчинённому и по-медвежьи обнял его. Лу Ган был выше Тан Шаояна, достигая двухметрового роста, и его тело было полно мышц. Обнявшись, Босс повернулся к отряду “Когтя Ястреба”.

"Что скажешь? Как думаешь, сможем ли мы победить сегодня вечером?" – Лу Ган предложил сигареты, разговаривая с Тан Шаояном. Берсерк отказался от сигарет. Хоть он и был уличным бандитом, у него не было привычки курить, как у других головорезов. Тан Шаоян направил свой острый взгляд на членов “Когтя Ястреба”, которые выстроились в 20 метрах от того места, где он стоял.

Вскоре после этого Тан Шаоян ухмыльнулся и уверенно заявил: "Не волнуйтесь, босс. Я притащу тело этого Ублюдка Пана прямо к вам в руки." Он не был слишком самоуверенным, просто в этом был весь он.

Он верил, что “Коготь Ястреба” ничем не отличается от тех триад, против которых он сражался ранее. Он раздавит всех противников, воспользовавшись трубой в руке. Тёмная ухмылка на его лице стала более очевидной, когда его острые и кровожадные глаза уставились на добычу – членов “Когтя Ястреба”.

Даже сам Лу Ган несколько побаивался Тан Шаояна. Если бы не отсутствие каких-либо амбиций у Берсерка из Юйлюйцуня, босс “Крыла Дракона” попытался бы прикончить его ещё раньше. Тан Шаоян был подобен обоюдоострому мечу. Но, к счастью, Тан Шаоян был предан и лишен амбиций. Каждое повышение, которое он предлагал, было отклонено Тан Шаояном.

Тан Шаоян предпочел управлять небольшим районом Юйлюйцунь. Лу Ган всё ещё отчетливо помнил отказ Тан Шаояна.

"Босс, моё прозвище – Берсерк Тан из Юйлюйцуня, и мне оно очень нравится. Поэтому я просто останусь в Юйлюйцуне, не надо утруждать меня другой территорией." Теперь Лу Ган доверял Тан Шаояну из-за отсутствия у него амбиций. Ему также понравился ответ Тан Шаояна.

Каждый раз, прежде чем отправиться в бой, Лу Ган всегда задавал один и тот же вопрос. Он также всегда получал один и тот же ответ. Мало того, Лу Ган всегда сдерживал свои слова и представлял ему босса врага. Поэтому, услышав ответ Тан Шаояна, он снял напряжение. Лу Ган похлопал Тан Шаояна по плечу: "Хорошо, я оставлю Ублюдка Пана для тебя."

Несмотря на то, что они были триадами, они всегда держали свои слова при себе. В соглашении говорилось, что битва начнётся в 2 часа ночи, поэтому обе стороны действительно ждали до 2 часов ночи, чтобы начать битву, хотя все участники были здесь.

До начала битвы оставалось ещё полчаса, но атмосфера уже накалилась. Напряжение с обеих сторон почти достигло пика. Там были некоторые люди, нервничающие и встревоженные. Некоторые люди были нетерпеливы. Были некоторые люди, которые презирали своего противника. Среди этих людей всегда был кто-то, кто смотрел на противника, точно хищник, наблюдающий за своей добычей.

Тан Шаоян сидел на переднем крае Крыла Дракона, и его кроваво-красные глаза не отрывались от Когтя Ястреба. Тик! Тик! Тик! Бах! Ровно в 2 часа ночи раздался звук удара по металлу. Этот звук был знаком того, что битва началась. Тан Шаоян немедленно вскочил и бросился к Когтю Ястреба с трубой в правой руке и четырьмя трубами на спине.

"ХО-О-О-О-О-О-о-о-о-о-о-о!!!!" Крик Тан Шаояна разнесся по всему залу. Крик потряс Коготь Ястреба. Они не ожидали, что кто-то осмелится напасть на толпу из 500 человек в одиночку. Более того, с помощью всего лишь простой трубы. "Ах, он Берсерк Тан из Юйлюйцуня! Он – Берсерк Тан!!!" - раздался испуганный голос Когтя Ястреба. Берсерк Тан из Юйлюйцуня.

Это была известная легенда в преступном мире. За исключением одного новичка, все в преступном мире уже слышали о печально известном Берсерке Тан из Юйлюйцуня. Сумасшедший, который никогда не проигрывал в боях, с рекордом в двадцать одно убийство. Четверо из двадцати одного были Боссами Триады. Убивать или быть убитым было естественным делом в подпольном мире, но убийство четырёх Боссов Триады было совсем другим делом. У каждого Босса будет своя личная охрана, лучшие из лучших их людей.

Однако этот Берсерк Тан всё же сумел убить босса триады. Коготь Ястреба забеспокоился, когда этот безумец теперь стал их противником. "Не бойтесь, он один, а с нами пятьсот человек!!! Чего вы боитест?" - Босс Когтя Ястреба, Пан Вэйян открыл рот. На самом деле, он сам боялся этого Берсерка Тана из Юйлюйцуня. Однако, как лидер, он не мог этого показать. Он должен был скрыть свой страх и поднять боевой дух своих людей. Как только он подумал, что его слова сработали, раздался ещё один крик, который был громче, чем у Тан Шаояна.

"ООООООООООРРРРРРАААААААААААААА!!!!!!!!" Люди Крыла Дракона последовали за Тан Шаояном. Они издали тот же боевой клич, что и Тан Шаоян в унисон. Результат был эффективным, боевой клич устрашил Коготь Ястреба. С боевым кличем началась битва за определение владыки преступного мира шанхая. Потасовка длилась три часа, ровно в 5 утра, битва закончилась с Крылом Дракона в качестве победителя.

Тан Шаоян был первым, кто атаковал линию противника, и он также был последним, кто всё ещё стоял. Остальные члены Крыла Дракона в изнеможении растянулись на земле. Шрекх! Шрекх! Шрекх! Тан Шаоян потащил за собой тело. Он шёл к Лу Гангу, который всё ещё был в задней линии. Он тащил Пана Вэйчна, как он и сказал перед битвой, он принесет тело Пан Вэйяна Лу Гану.

Бах! Тан Шаоян бросил Пана Вэйяна перед Лу Ганом: "Босс! Я привёл тебе Ублюдка Пана!" Лу Ган тупо уставился на Тан Шаояна. Один только взгляд на Тан Шаояна уже заставил его тело добровольно содрогнуться. Синяя рубашка и джинсы, которые были на теле Тан Шаояна, стали красными. Кровь увлажнила его лицо и одежду. Лу Ган не знал, была ли это кровь Тан Шаояна или его противника. Однако он мог видеть несколько ран от порезов на его руках. Он тут же отвел взгляд и уставился на лежащего без сознания Ублюдка Пана.

С одного взгляда Лу Ган заметил, что четыре конечности Ублюдка Пана были сломаны. Берсерк Тан из Юйлюйцуня действительно не давал пощады своему врагу. "Хорошая Работа! Ты можешь пойти к старику Донгу, чтобы он обработал твои раны!" Хотя этот его подчиненный несколько пугал, но также было облегчением иметь такого надежного подчиненного, как Тан Шаоян.

Старик Донг был врачом, которого нанял Лу Ган. Каждый раз, когда у них была война, Старик Донг всегда ждал их за пределами поля боя. На самом деле у Старика Донга была небольшая клиника, но он немного зарабатывал в этой клинике. Это было причиной, по которой Старик Донг был готов работать с Крылом Дракона, чтобы заработать дополнительные деньги. Увидев состояние Тан Шаояна, старик Донг был шокирован на месте.

"Не волнуйся, Старик Донг, это не моя кровь. Тебе нужно только остановить кровотечение на моей руке и спине," - усмехнулся Тан Шаоян. Тан Шаоян и Старик Донг были старыми знакомыми. В конце концов, клиника Старика Донга находилась в районе Юйлюйцунь.

Старик Донг мог только покачать головой и начать свою работу. Несмотря на то, что Тан Шаоян был частью триады и часто участвовал в боях между триадами. Старик Донг всё ещё считал Тан Шаояна хорошим человеком. Тан Шаоян часто помогал людям в районе Юйлюйцунь.

Старик Донг был одним из наиболее часто получавших помощь от Тан Шаояна. Старик Донг сосредоточился на своей работе, в то время как Тан Шаоян ничего не сказал. Фургон погрузился в тишину, пока старик Донг зашивал рану Тан Шаояна.

Перевязав рану, Лу Ган приказал своему водителю отправить Тан Шаояна обратно. Битва была окончена, Лу Ган чувствовал, что Тан Шаоян уже внёс достаточно вклада. Поэтому он не заставил Тан Шаояна позаботиться о последствиях. Захват вражеской территории или забота об остатках Когтя Ястреба и т. д.

В 6 утра Тан Шаоян добрался до своего дома. Его дом находился в конце района Юйлюйцунь. Добравшись до дома, он сразу же лёг на свою кровать. Ему было всё равно, что кровь на его теле ещё не высохла. Тан Шаоян просто хотел как можно скорее отдохнуть. Простыня покраснела, как только его тело упало на кровать. Однако Тан Шаояну было всё равно.

Как только его тело коснулось кровати, он заснул. Тан Шаоян не знал, как долго он спал. Однако его разбудил странный механический голос. Голос был неясным и раздражающим. Он продолжал жужжать, и Тан Шаоян был вынужден проснуться.

[....Начало игры! Этап первый: Выживание Сильнейших!]

Это было то, что услышал Тан Шаоян, как только открыл глаза. Он тут же проснулся и обнаружил, что в его комнате никого нет. Однако Тан Шаоян был уверен, что слышал голос, механический голос. Он высматривал источник голоса, но ничего не нашёл. Прошло совсем немного времени, прежде чем снова раздался ещё один странный голос. Это не был механический голос, но он был похож на незнакомый стон.

"Грррргхх!" Тан Шаоян повернул голову и обнаружил нечто невероятное. Он нашёл зомби в своей комнате. Ему и в голову не приходило, что однажды в его комнате появится зoмби.

http://tl.rulate.ru/book/46664/1664288

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь