Готовый перевод Власть витэ / Власть витэ: Том 1. Глава 1. Необычная ночь

- Вампиры! – крикнул мужчина среднего возраста с явно безумным взглядом, - я видел их, они ходят среди нас и пытаются скрыть своё существование.

- Разве, не смешите нас, вампиры? –с сарказмом высказал интеллигентный мужчина в строгом костюме,- ха бред, да кто в них сегодня верит.

- Глупец, они существуют, они могут сделать так, чтобы ты забыл, что они есть, просто взглянув в глаза. На моих глазах один такой вампир заставил человека отдать всё, что у него было только парой слов. - В страхе высказался немного безумный мужчина, оглядываясь по сторонам.

- Вот как, тогда почему ты знаешь об их «существовании»? Если они такие «могущественные»? – С ухмылкой спросил эксперт.

- Просто я очень быстро бегаю и хорошо прячусь!

- Какая интересная отмазка.

-Что, отмазка?! – взбешено выкрикнул безумного вида мужчина, - да что бы ты знал, мне лишь чудом удалось выжить, оно гналось за мной три квартала пока я не спрятался в канализацию.

- Как я и думал ты просто фантазёр, который придумал эту историю что бы прославиться. – Полным уверенности, голосом сказал интеллигент.

- Прославиться!? Да что бы ты знал, я тут, по крайней мере не пытаюсь втирать какую-то дичь.

- Что? Да как ты смеешь?!

И, как только в телепрограмме началась сора между очевидцем и экспертом, я выключил телевизор. «Да уж, походу кому-то всыпят за нарушение маскарада…» Отбросив эту мысль, я решил приодеться к сегодняшней встрече. Перед тем как выйти я глянул на себя в зеркало, из него на меня смотрел тридцатилетний мужчина с довольно непримечательной внешностью в деловом костюме, через который просматривалось рельефное телосложение.

Выходя из своего кабинета, я встретил уборщика, который собирался уходить после своей рабочей смены, заметив мою фигуру, он поприветствовал меня:

- Доброй ночи, босс.

- Что ты, ты ведь уже не на роботе, так что можешь обращаться ко мне просто Франклин.

- Конечно, спасибо за такую доброту, - немного нервно ответил паренёк, - но всё же, Вы владелец этого места, так что я буду называть просто «босс».

- Ха-ха, ну ладно, твоё дело, удачно провести эту ночь.

- Спасибо, босс.

Попрощавшись со мной, он вышел из моего спортивного зала. «Да уж неплохо, он хотя бы знает, как разговаривать с своим начальством», улыбнувшись этой мысли, я вышел на улицу, а когда закрывал зал на замок, заметил тучи над городом, «Черт, походу сегодня ночью пойдет дождь, неприятно». Направляясь в сторону известного в городе ресторана, на встречу со своим «приятелем». Я отметил, что пустынность этой части города придает ей некую красоту, и навевает образы из далеких солнечных дней.

- Так, хватит поддаваться депрессивным мыслям, Соуп позвал меня обсудить какую-то важную информацию, и вряд ли ему будет приятно ждать.

Прекратив разглядывать улицу, я быстрой походкой пошел в ресторан «Красная роза». Придя туда, я, первым делом, заметил, что в помещение довольно мало людей, хотя, учитывая, что сегодня понедельник, нечего удивительного. Проходя дальше, я замечаю двух своих знакомых: Бруклина и Соупа. Бруклин - мой старый знакомый, он работает в этом ресторане барменом, сколько я его помню. Проходя рядом с ним, киваю ему, он так же мне кивнул. Когда я прошел половину зала, Соуп заметил меня и крикнул, дабы привлечь мое внимание:

- Хей! Франклин, сюда, я тут!

- Та тут я, не ори ты так.

- Ладно, извини, я просто подумал, что ты меня не заметил, и решил окликнуть тебя. Кстати, что будешь пить или есть?

- Ты же знаешь я не пью, так что выбирай для себя, я угощаю.

- Хау, спасибо, - немного наиграно удивился Соуп, - эй! Официант, принесите сюда бокал пива и что-то на закуску.

Вскоре нам принесли заказ, я стал ждать, когда он заговорит. Ожидал я не долго, через пару минут, он начал шёпотом говорить:

- Слушай, Франклин, ты же знаешь, что я, по воле, службы присоединился к Семье.

- Да ты говорил раньше об этом и что?

- Так вот, пробыв там пару недель, я получил задание. Меня заставили искать какие-то камни, – возмутился Соуп

- Камни? – с небольшим подозрением спрашиваю моего «друга».

- Да, камни, - уверено ответил он, - только вот это непростые камни, а - как бы это сказать? - «особые». После того, как я подержал их в руках, на меня внезапно напала депрессия!

- Вау. - Удивившись, я спрашиваю: - тебе рассказали подробнее о них?

- Ну камни… только со странным рисунком… а где найти? Практически, в любом месте. Так они мне сказали. Я, вот, один нашел в общественном туалете! Так что, если хорошо поискать, то можно спокойно найти их.

- Окей, я понял, есть что-то еще?

Отпив немного пива, он сказал:

- А, точно, вот ещё что, в их приютах начали пропадать люди, в основном бездомные и сумасшедшие, и в небольших количествах, так что СМИ не подняли бучу насчет этого.

- Вот как, интересно, – задумчиво протянул я.

Поговорив с ним еще пару минут и оплатив то, что заказал Соуп, я направился в своё убежище, но, когда я вышел из помещения, зазвонил мой телефон. Не смотря на неизвестный номер, я взял трубку. Оттуда донёсся молодой женский голос:

- Приветствую, это Франклин?

- Эм, ну да, – сбитый с толку ответил я.

-Ожидайте меня у себя, сегодня ночью я прибуду.

После этих слов связь оборвалась. Некоторое время не мог понять их значение, но поняв, что меня будет ждать гостья, я зашагал домой. И, пока шёл, обдумывал кто это мог быть: «Похоже на старших, но я не помню такого голоса. Не здешний?». Так и не поняв, кто это, я решил немного подготовиться к приходу моей гости. Во-первых, я подложил ближе к себе меч для самообороны, так… на всякий случай, и сделал так, чтобы гостья не видела его со своего места, во-вторых, я решил выключить свет в своём зале, чтобы успеть слинять, если что.

Я ожидал гостью уже примерно минут 10, когда к моему убежищу подъехала дорогая машина, и из неё вышли две девушки, я, мягко говоря, удивился. Сначала из машины вышла прекрасная, своей бунтарской внешностью, девушка, примерно лет 25, одетая, в основном, в джинсовые вещи, придающие ей дополнительный дикий шарм, при более пристальном взгляде я замечаю, что на ней довольно много татуировок, и то, что её лицо выглядит очень знакомо только вот, я не могу вспомнить где я её видел. А, что насчет второй, то, когда я её увидел, оказался заворожён её красотой, она была словно Афродита из древних мифов: так же прекрасна и молода; одета в изумительное черное платье, словно сошедшая со старых картин. Просто глядя на неё, я чувствовал, что моё сердце, которое давно застыло, вновь забьётся. Но, вскоре, я пришел в себя и решил понаблюдать за ними. Подождав, когда они войдут в зал, я вышел к ним:

- Приветствую вас в моей обители, и я правильно понимаю, это вы мне звонили?

- Да Вам звонила я, - проговорила проговорила «Афродита» бархатным голосом, - прошу прошения за то, что так внезапно, - она осмотрела зал в поиске чего-то, - может пройдём в более подходящее место.

- Что ж, тогда пройдёмте в мой кабинет, - я повёл их за собой.

Войдя в комнату, я поставил два стула перед столом, и сел напротив.

Когда Афродита перешла порог двери, зверь внутри меня что до этого молчал, взвыл внутри и пожелал выбежать из кабинета, и помчатся прочь. Подавив его порывы, я сжал кулаки и продолжил смотреть ей в глаза.

- С Вами все в порядке? - невинно спросила дева из мифов.

-…Да, в полном, – проговорил я, выдавливая слова силой.

Подождав пока они сядут передо мной и успокоив себя для нормальной беседы, я задал вопрос:

- Итак, кто вы и зачем прибыли ко мне?

- Тогда я представлюсь. Меня зовут Клеопатра Кёнинг из клана тореадоров, меня просили кое-что передать вам, - закончив свою фразу она протянула мне закрытый конверт.

Беря конверт, я спрашиваю, до сих пор молчаливую, спутницу Клеопатры:

- А тебя как зовут?

- Мерлин.

- Вот как, приятно познакомиться

Промычала Мерлин, продолжая осматривать кабинет.

После слегка неловкого разговора, я открыл конверт. Внутри было письмо с просьбой, но, узнав автора, я понял, что это приказ, в нём говориться, чтобы я присмотрел за Клеопатрой, рассказал об анархах и их особенностях, а, также, минимизировал количество тех, кто знает, что, по факту, она состоит в камарильи. В конце значилось:

«Если все пройдет гладко, я прощу твой долг Франклин.

Кёнинг»

Отложив письмо в сторону, я посмотрел на двух девушек, сидевших передо мной, и спросил Клеопатру:

- Чьё ты дитя?

- Я дитя шериф, – с гордостью ответила моя гостья.

- Вот как, тогда, как поживает его правый глаз?

- Правый глаз? – немного смутившись, проговорила Клеопатра, но через пару секунд на её лице расцвела легкая ухмылка, - неужели Вы думали, что такой проверкой можно меня смутить. А, что касается его правого глаза, то он в хорошем состоянии, как и левый.

«Что ж, по крайней мере она знает, как выглядит шериф и не похожа на ту, кто пытается сфальсифицировать своё происхождение. Ладно, оставлю это на потом, так как меня попросили присмотреть за ней, для начала, нужно им объяснить жаргон и нравы анархов.» Немного посидев в тишине, я вздыхая говорю:

- Ладно, давайте перейдём к сути. С сегодняшней ночи вы члены анархов, и первым делом запомните: у анархов, как ни странно, есть правила,- выдержав паузу, я продолжаю, - по факту, в анархах такие же традиции, что и в камарильи. Просто, - сделав задумчивую паузу, я продолжаю, - они более мягкие по отношению к сородичам и их свободе.

- Значит, нет большой разницы между камарильей и анархами? – с непониманием спросила Клеопатра.

- Что ты, конечно, разница есть! Во-первых, в анархах уважают за силу и харизму, а не за происхождение и титулы.

- Силу? – смутившись спросила Клеопатра. - То есть быть анархом - это значит быть дикарями, неужели нельзя обойтись без насилия, и просто поговорить и донести свою мысль?

Когда она договорила свою фразу, мне неожиданно захотелось засмеяться, нет, я именно что и засмеялся после её слов, и, когда я немного успокоился, то заметил, что смеялся не только я, но и Мерлин, походу, она со мной солидарна.

- Послушай, дитя, к сожалению, это практически невозможно. Почему? Ну смотри, анархи - это сородичи, которые в основном слишком молоды, чтобы понять, что в словах тоже есть сила.

- Вот как, - задумчиво сказала Клеопатра.

- Что ж, вам нужно знать про особый сленг анархов, - подождав, когда они полностью обратят на меня внимание, я продолжил, - Запомните вот что, «башня» - это камарилья, «банда» - котерия, «барон» - аналог «князя» в анархах.

- Значит у вас всё-таки есть руководство, - перебила меня Клеопатра.

- Естественно оно есть, - немного раздражённо ответил ей, - что бы кто не говорил, а каждому движению нужно руководство, но положение барона очень неблагодарная работа.

- Неужели это так сложно? – с непониманием спросила Клеопатра

- Конечно, ведь, по факту, ты пытаешься управлять теми, кто терпеть, не может контроль, - немного подождав, пока она поймёт это, продолжил, - ведь все анархи «равны», а барон — это титул, хоть и получаемый с помощью уважения, но многие не довольны наличием даже намеков контроля над ними.

-Тогда как он может держать под контролем этих дикарей? – удивлённо спросила дитя шерифа.

Я, устало, вздохнул и начал объяснять:

-Как и князь камарильи, барон так же имеет шерифа, только здесь он зовётся ликвидатором, и лучше не переходить ему дорогу.

- Почему?

- Потому что, если ты грубо нарушишь законы домена барона, он может практически на месте наказать тебя за это.

- Но как такое может происходить? - с непониманием спросила моя гостья, - ведь он тот, кто приносит закон, как он может без суда и следствия наказать тебя за что-то? – возмущённо крикнула Клеопатра.

- Как я и говорил, правит здесь в основном сила, так что это обычное дело среди анархов, - спокойно ответил ей и, подержав небольшую паузу, продолжил, - если вы это поняли, то я продолжу объяснять сленг анархов, и, чтобы не затягивать скажу: типичный анарх - это обычный уличный бандит, и говор у них такой же. «Цацки» - деньги, «плащ» - кто-то видный, «шестерёнки» - оружие или снаряжение. Вы всё поняли? – спрашиваю я, смотря на них.

- Вроде всё поняла, - немного неуверенно ответила моя собеседница.

-Тогда на этом основные объяснения закончены, у вас есть какие-то вопросы?

- Да, нужно ли представляться барону, в дань уважения? – спросила Клеопатра.

- Нет, это выбор каждого анарха. Если ты хочешь, то можешь представиться, а можешь и не представляться, если не хочешь, правда этим ты оскорбишь его и его свиту. - Посмеиваясь говорю ей.

- Вот как, - нервно посмеиваясь сказала Клеопатра, - тогда можете вы устроить встречу с нынешним бароном?

После такой просьбы, я немного подумав ответил:

- А что я получу за это?

- Разве это не входит в состав того, чтобы познакомить меня с обществом анархов? – обескураженно спросила Клеопатра.

- Мои обязанности заключаются в том, чтобы проинформировать тебя об особенностях анархов, и об их нравах, но о твоем обустройстве в них речи не было, - ухмыляюсь, говоря это

- Тогда, как насчет того, что я замолвлю за тебя слово перед шерифом и князем?

«Хм, если она дитя шерифа, то в принципе это равноценный обмен просьбами. Хотя, вряд ли они примут её слова всерьёз, но так есть шанс вновь заслужить небольшой гарант доверия.»

- Ладно, я не против, но скажу сразу, личную встречу я не смогу организовать, но вот на «гвалте» барон появляется постоянно, так что я сообщу тебе, когда и где он будет.

- А что такое гвалт? – спросила Клеопатра

Прежде чем я успел что-то сказать, передо мною вклинилась Мерлин, трогая свой нос:

- Это место где разбивают носы.

- Э, что? – недоумевая, спросила Клеопатра

- Всё просто, гвалт — это что-то типа элизиума только у анархов, - спокойно отвечаю ей, - просто, он немного диковат.

- Что ты имеешь виду? – обескураженно спрашивает Клеопатра.

- Всё просто, там такие же правила, как и на элизиуме камарильи, только вот там не запрещается устраивать драки, в рамках правил, естественно.

- То есть собрание анархов - это просто мордобой?

- Ну можно и так сказать, хотя лично мне нравится, что там можно подойти и просто дать кулаком в лицо тому, кто тебе не нравится. – Ухмыляясь отвечаю на её вопрос.

- О, боже! Тогда, я думаю, на сегодня достаточно информации\», - сказала Клеопатра, вставая со стула, - я буду ждать Вашего звонка мой номер у вас есть, ну что ж, пойдем, Мерлин.

- Э, ты иди в машину, мне тут надо кое-что спросить у Франклина, - неожиданно сказала Мерлин.

- Хорошо, - без эмоционально сказала Клеопатра, направляясь к выходу, - жду тебя в машине.

- Ах да, точно, - вспомнив о поведении моих собратьев, вдогонку крикнул ей, - если к вам будут приставать анархи и спрашивать чьи вы, то скажите, что вы в банде Франклина.

-Хорошо, я запомню, - сказала Клеопатра, уходя из кабинета.

Как только она вышла, отвращение и страх, что не давал мне спокойствия ушел. Немного отпустив галстук, я спрашиваю:

- Так что ты хочешь у меня спросить, Мерлин?

- Та вот… мне нужны баблишки, и ты, случаем, не знаешь, где их можно раздобыть?

- Хм, ну я поспрашиваю, если что-то будет, я тебе сообщу… а, точно, дай свой номер, чтобы я мог связаться с тобой сразу напрямую.

- Да без проблем.

После, я записал ее номер, и мы попрощались. Я, находясь в абсолютно темном помещении и смотря как машина Клеопатры уезжает от моего зала, прошептал:

- Ха-ха, походу будущие ночи будут интересны.

http://tl.rulate.ru/book/46554/1110215

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь