Готовый перевод Quick Transmigration: The Host Is Sweeter Than Sugar / Быстрая трансмиграция: Хозяйка слаще сахара: Глава 207 – Его Кровное Высочество (24)

Су Тан теперь необъяснимо подумала о своей летучей мыши.

Иногда, когда я был счастлив, я взмахивал крыльями летучей мыши, подлетал и нежно обнимал ее пальцы, выглядя милым и скучным.

...Я всегда чувствую себя немного принцем перед ним.

Как только эта идея пришла в голову, Су Тан быстро отмахнулся от нее.

Как может первое поколение быть связано с низшей расой крови, которая даже не может быть преобразована...

Она ошеломлена воспитанием детенышей?

Люди, которые кажутся приятными глазу, - это их собственные детеныши.

Она не смогла удержаться, снова подняла свою маленькую ручку и потерла свои круглые глаза.

Симмонс полностью отразил в своих глазах милое поведение девушки, бледные тонкие губы слегка изогнулись дугой, и вскоре вернулся к обычной внешности, пара чистокровных зрачков была спокойной и тихой.

Тонкие пальцы мужчины вытянулись, и он полностью сжал мягкую и белую маленькую ручку девушки в своей руке. Низкая температура на перекрестке слегка раздражала его разум.

Тонкие ресницы цвета воронова крыла дважды моргнули, и чистокровный зрачок Симмонса был очень эмоциональным. Посмотрев на нее несколько секунд, он медленно поднял другую руку.

В тусклом свете сочлененные пальцы были похожи на прекрасное произведение искусства, фарфорово-белые, тонкие, и, наконец, медленно опустились ей на макушку. Надавливая на ее волосы, которые казались немного жесткими, когда она бежала всю дорогу, ее макушка была приподнята. Тупой волос был приглажен.

Волосы у девушки густые и мягкие, как золотистый шелк.

После того, как Симмонс закончил приглаживать свои дурацкие волосы, он снова выглядел холодным и снова спокойно прикоснулся.

Он убрал руку, а другой рукой держал девушку, его глаза безучастно опустились перед другими родственниками в зале.

"Она моя кровная служанка".

Подразумевается, что ты должен перестать думать о том, чтобы ударить ее!

Уголки губ других родственников дернулись и кивнули, и они увидели, как Дворец принца, который только что проснулся, тянет девушку вниз, поворачивает их головы и уходит без нежелания.

Расы крови, "..."

Итак, ты действительно здесь, чтобы схватить слугу крови...

...

Су Тан всю дорогу следовал за Симмонсом.

Она слегка подняла глаза и увидела красивое лицо мужчины в профиль рядом с ней. Ресницы цвета воронова крыла были вьющимися и длинными, и когда они моргали, то выглядели как маленький веер, вверх и вниз.

Эти кроваво-красные зрачки также отличаются от того, что она видела в хаотичном месте, достаточно чистые, чтобы не содержать примесей, но немного похожи на ее маленькую летучую мышь...

Маленькая девочка резко остановилась.

странный.

Почему она всегда ассоциирует реинкарнацию с маленькой летучей мышью?

Девушка рядом с ней резко остановилась, заставив мужчину остановиться и посмотреть в сторону.

- спросил он категорично, его голос был подобен серебряному крючку в ночи, и звучал холодно.

“что случилось?”

Су Тан подсознательно покачал головой.

"Ничего страшного, просто внезапно вспомнил о летучей мыши, которую я поднял".

"летучая мышь?"

Мужчина сделал паузу, его голос был ровным и безразличным, но он не слышал никаких эмоций.

Су Тан кивнул и объяснил, как будто на мгновение задумался о чем-то.

"Он очень маленький, и ему не нужно много крови, чтобы поднять его... Но я не видел его только что, и я не знаю, куда он улетел".

Симмонс спокойно обвел милым взглядом девушку вокруг ее головы и огляделся, ее бледные тонкие губы мягко изгибались.

Он поднял другую руку, прижал побелевшие костяшки пальцев к тонким губам, слегка кашлянул и медленно произнес:

"Не беспокойся об этом, в замке это не будет опасно для жизни. Кроме того, это должно произойти сейчас...играйте очень счастливо".

http://tl.rulate.ru/book/46547/1687985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь