Готовый перевод I’m the Main Character’s Child / Я – Ребёнок Главных Героев: Глава 1.

— Принцесса... Я принесла вам поесть...

— Да, нянюшка!

Няня, которая растила меня с самого детства, принесла мне обычную еду.

Тарелка супа с несколькими кусочками хлеба и несколькими ломтиками овощей.

Это был мой и нянин сегодняшний ужин.

Это было небольшое количество пищи для двоих, но больше еды было бы тяжело получить.

Я уверена, что на сегодня у них нет еды, так что они пришлют мою няню обратно, если она попросит ещё.

Я широко улыбнулась, потому что не хотела беспокоить свою няню.

— Вау! Выглядит восхитительно! Я думаю, что наемся, съев лишь хлеб.

— Ешьте побольше, Принцесса… – сказала моя няня с улыбкой, но она не могла скрыть от меня слёз на глазах.

Кто бы мог подумать, что Принцесса Вардиона будет есть такую убогую еду?

Я взяла кусочек хлеба и протянула его няне.

— Няня, кушай!

— Я могу и попозже поесть, так что давайте, кушайте первой.

Это повторялось каждый приём пищи.

Но я знала, что после этого приёма пищи есть мы больше не сможем.

Если бы я была обычным шестилетним ребёнком, я была бы одурачена игрой моей няни и с энтузиазмом съела бы хлеб и суп.

Но теперь у меня есть воспоминания о моей прошлой жизни.

— Но... оно ещё вкуснее, когда я ем с няней... Разве мы не можем поесть вместе?

Я посмотрела на свою няню щенячьими глазами.

Это был мой смертельный ход. Она уже готова была прослезиться...

Няня посмотрела на меня и расхохоталась.

— Ах, ладно. Знаете ли вы, что моё сердце слабеет, когда вы смотрите на меня такими глазами?

— Да, да!

Взволнованная, я тут же протянула ей буханку хлеба.

Убедившись, что няня взяла её, я взяла оставшийся кусок хлеба и закинула его в рот.

Его было трудно жевать, но, окунув его в суп, всё было гораздо проще.

— Я вернусь, как только вымою посуду.

— Да, возвращайся скорее, няня!

После того, как няня вышла, я стёрла улыбку, которая была на моём лице.

Девочка по другую сторону зеркала была маленькой до такой степени, что выглядела в лучшем случае лет на пять.

Её светло-фиолетовые волосы выглядели пушистыми, потому что она не могла нормально питаться.

— Я выгляжу как старуха.

Но я уже прожила более тяжёлую жизнь.

Я вспомнила свою предыдущую жизнь.

В прошлой жизни я была обычным работником.

В прошлой жизни я провела детство в детской, не зная, кто мои родители. Услышав, что на IT-факультетах есть много вакансий, я усердно училась и поступила в университет.

Чтобы заработать на жизнь в университете, я проводила всё своё свободное время, подрабатывая.

Правительство давало нам деньги на жизнь, но мне этого было далеко не достаточно.

После окончания университета я устроилась программистом в небольшую игровую компанию.

Я надеялась, что моя жизнь станет немного лучше, но эта компания была местом, которое давало нам максимальный объём работы с минимальным количеством работников.

Я никогда не уходила с работы вовремя и работала весь день, как раб.

Я проработала там более четырёх лет и вскоре умерла от переутомления.

Я умерла напрасно. Я даже не испытала радости жизни. Я не могла позволить себе такую роскошь – любить кого-то.

Я не могу поверить, что умерла, даже не потратив и части своих накопленных сбережений.

Когда я попала сюда, я думала, что проживу свою жизнь на полную катушку.

Этот мир был в романтическом фэнтези-романе, который я прочитала прямо перед смертью.

Мне очень хотелось закричать, когда я узнала, что этот дом принадлежит Герцогу Вардионскому.

Это потому, что семья главного героя в романе - Герцог Вардион.

Кардин Вардион, Герцог Вардионский, который вырос, так и не научившись чувствовать.

И Рейна, Великая Святая с горячим сердцем и огромной силой.

Роман закончился тем, что они встретились и постепенно научились любить, несмотря на все трудности, с которыми им пришлось столкнуться.

Главный герой, который не умел чувствовать эмоции, был неуклюж перед главной героиней.

— И было бы здорово, если бы они жили долго и счастливо.

Но место, где я живу сейчас, было описано в конце романа.

В прошлой жизни я знала только, как они встретились и какие трудности им пришлось пережить, но я не знала всей этой истории.

Хорошие новости появились на третий год их совместной жизни. Рейна была беременна.

Кардин был ошеломлён, услышав, что у них с Рейной будет ребёнок, и не мог скрыть своей радости.

Каждый вечер, когда Рейна хотела что-нибудь съесть, он уходил за едой и редко когда отходил от неё без дела.

Рейна впервые видела Кардина таким и поддразнивала его.

Время шло, а день рождения малыша приближался.

Но Рейна не оправилась после родов и умерла меньше чем через день.

Всё было бесполезно.

Кардин не мог поверить, что Рейна мертва, поэтому он пригрозил священникам и велел им спасти её.

Но вскоре он окончательно смирился с тем, что Рейна покинула его.

Ребёнок родился здоровым.

Однако гнев Кардина из-за того, что Рейна оставила его одного, был направлен на ребёнка.

Девочка никогда не видела лица своего отца.

Я провела шесть лет с няней.

Принцесса, не получившая имени, была названа безымянной Принцессой Герцогства Вардион.

Даже слуги стали презирать девочку.

Да. Это я.

Ребёнок главных героев, у которых в романе был счастливый конец.

Но история пошла под откос, когда родилась я.

— Разве это не жестокое обращение с детьми…

Отношение слуг становились всё хуже с каждым днём.

Так как защищать меня было некому, слуги постепенно стали считать меня слабой и издеваться надо мной всё больше и больше.

Они либо не дают мне еды, либо намеренно неправильно готовят её.

С тех пор как Кардин покинул особняк на два года из-за покорения севера, слуги осмелели ещё больше

Прошло много времени с тех пор, как Рейна была жива, и все слуги, которые работали на неё, ушли из-за суровой атмосферы особняка.

Новые слуги, занявшие освободившееся места, набросились на ребёнка, у которого не было никакой власти в этом доме.

Как будто они думали, что у ребёнка более низкий статус, чем у них, и начали снимать на ней стресс.

— Принцесса, пора спать.

Когда моя няня вернулась в комнату, я встала и вцепилась ей в ноги.

Это единственный человек в мире, который дарит мне свою любовь. Это то, что называется родительской привязанностью?

— Давай спать вместе, няня.

— Вместе? – спросила няня и улыбнулась мне, в то время как я вела себя мило и тёрлась лицом о её ногу.

Улёгшись на мягкое, но чистое одеяло, я уткнулась лицом в грудь няни.

Она была такой тёплой.

— Няня, спокойной ночи.

— Спокойной ночи, Принцесса.

Меня засосало в темноту...

На следующее утро вид слуг, быстро передвигающихся и убирающихся, был заметен во всём особняке.

Что происходит?

— Герцог возвращается, так что приведи себя в порядок!

Одна из женщин командовала слугами.

Она выглядела очень свирепо с волосами, собранными в пучок.

Ах, наши глаза встретились.

— Хм, вы случайно не Принцесса?

— Привет.

Женщина подняла бровь в ответ на моё приветствие и сказала, нахмурившись:

— В особняке шумно, поэтому, пожалуйста, идите в свою комнату.

— Да…

Меня накажут, как только я скажу ей что-нибудь грубое. Сейчас я была всего лишь Принцессой, у которой не было ни имени, ни сил.

Я сдержала свой гнев и сделала так, как велела женщина.

— Хах, неужели она думает, что я спокойно вернусь в свою комнату?

Кардин возвращается, и я подумала о том, что впервые увижу его лицо.

Он должен знать, как выглядит лицо его дочери. К тому же мне есть что ему сказать.

Я присела на корточки в углу, который находился напротив входной двери особняка. Я сделала это, чтобы увидеть лицо Кардина, как только он войдёт внутрь.

Даже с моей решимостью, сидеть в одном положении так долго довольно тяжело для шестилетнего ребёнка.

Я медленно опустила голову и закрыла глаза.

— Я должна подождать...

— С возвращением, Герцог.

— Угх!

Десятки людей склонили головы.

Когда я посмотрела на входную дверь, то увидела красивого мужчину, который выделялся среди слуг, стоящих рядами от двери.

О Боже... это Кардин.

Кардин, у которого в романе были чёрные волосы и холодные голубые глаза, оказался гораздо более красивым и пугающим, чем я себе представляла.

Теперь я понимала, как люди могут падать в обморок, лишь взглянув в его устрашающие глаза.

— Я хочу есть. Пожалуйста, приготовьте напитки.

О Боже, даже его голос звучит холодно!

Я дрожала от страха, но не могла просто сидеть здесь. Я поднялась на ноги.

Но как только я встала, то почувствовала онемение в ногах.

— Ох, нет…

Я подождала, пока мои ноги придут в себя.

К тому времени, когда моим ногам стало лучше, я поспешила в столовую.

К счастью, вокруг никого не было. Я на цыпочках подошла к двери, стараясь изо всех сил сдерживать своё дыхание.

***

http://tl.rulate.ru/book/46530/1108551

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Классно, жду продолжения!
Развернуть
#
афигенно пасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь