Готовый перевод Mr. Melancholy Wants to Live a Peaceful Life / Мистер Меланхолик хочет жить мирной жизнью: Глава 3

Ю Чжэнпин на предельной скорости влетел в уборную, чтобы поговорить со своими младшими братьями. Те с любопытством уставились на него,

"Ну как, ты смог напугать своего партнёра по свиданию?"

"Заткнись!" Ю Чжэнпин ударил говорящего парня по затылку, "Поторопись и найди мне нормальную одежду, а волосы... Господи! Что мне делать с этими цветными волосами!"

Подчиненные были ошеломлены непостоянностью своего босса. Только секунду назад он изо всех сил старался испортить свое свидание в слепую, а сейчас им он кричит на них, требуя вернуть всё, как было. Характер их босса был подобен летнему дождю; он мог начаться в любой момент.

Цэнь Сяо бросил взгляд на кран в уборной и кивнул Ши Инфу. Ши Инфу быстро заблокировал дверь, не позволяя людям снаружи войти.

"Босс, держи себя в руках"

Цэнь Сяо указал на термочувствительные краны из которых текла вода.

Ю Чжэнпин быстро взял себя в руки, не позволяя своим особым способностям влиять на окружающие его вещи.

Среди хранителей он был тем, кто обладал самыми сильными способностями, а также самыми трудноуправляемыми. Чтобы стабилизировать его эмоции и научится лучше контролировать себя, Ю Чжэнпин будет бросать вызов различным экстремальными видами спорта. Ему нужно было испытать все виды эмоционального напряжения и научится управлять своими способностями, когда он был под давлением своих чувств.

Ю Чжэнпин испытывал отчаяние близкой смерти, страх неизвестности, беспокойство за жизнь своих товарищей, которые столкнулись с опасностью, и другие грани печали и радости. Чтобы лучше контролировать себя, он старался испытать всевозможные эмоции разом. Его родители видели только, как он занимается экстремальными видами спорта, но они не знали, что однажды он провел больше месяца запертым в темном доме.

Он прекрасно понимал, что его силы были одинаковы ужасны как для его врагов, так и для него самого. И чтобы полностью овладеть своими силами, ему нужно преодолеть множество трудностей.

Он считал, что преуспел в своем стремление, но это свидание в слепую показало, что он ошибался.

Он испытал все виды эмоций, но он никогда не испытывал чувство влюблённости.

Группа младших братьев поспешно выскочила из окна уборной, чтобы найти новую одежду. Они были хорошо обучены и очень продуктивны, поэтому в течение пяти минут они вернулись обратно, неся с собой новый костюм, галстук и туфли для Ю Чжэнпина.

"Волосы действительно не исправить" сказал Ши Юнфу

"Но...почему бы тебе не использовать парик, чтобы исправить это? Я даже нашёл парик, который был похож на твою прежнюю причёску."

 

Приложив все свои усилья несколько человек вновь сотрудничали между собой, и в конце концов эмоции Ю Чжэнпина были стабилизированы.

Цэнь Сяо открыл дверь уборной и показал Ю Чжэнпину два больших пальца:

 "Босс, ты готов, иди и завоюй его сердце!"

 

 

Ю Чжэнпин почувствовал, что костюм, который он носил, превратился в броню. Он кивнул своим парням, в последний раз поправил свой галстук и парик, и вышел с таким лицом, будто собрался покорить всю Вселенную.

Как только он вышел из уборной, ноги всех подчиненных обмякли, и они повалились на пол. Их босс влюблён, они чувствовали приближение кризиса мировой войны.

Ю Чжэнпин взглянул на часы. Он сказал Юй Хуа, что вернётся через пять минут, но прошло уже пятнадцать. Он не знал, ушёл ли уже Юй Хуа.

Он сделал глубокий вдох и открыл дверь нужной комнаты. Ю Чжэнпин увидел, что Юй Хуа снял свой пиджак пока ждал его. На нём была темно-серая рубашка. В его сильной руке с ярко выраженными костяшками пальцев, он удерживал классического вида чайник. Юй Хуа разливал чай по двум чашкам.

Налив чай, Юй Хуа поставил чайник и поднял голову чтобы посмотреть на Ю Чжэнпина, который стоял у двери. Он не спросил его, где он пропадал так долго, и не стал зацикливать внимание на то, что тот сменил одежду. Вместо этого Юй Хуа встал и произнёс с лёгкой улыбкой:

 "Ты вернулся."

В этот момент Ю Чжэнпин услышал громкий звук своего сердца, доходившего до его горла.

"Тук-тук", "Тук-тук".

Он глупо последовал за Юй Хуа на свое место. Юй Хуа протянул ему меню и сказал:

 “Я не знаю, что ты любишь есть, поэтому я заказала только некоторую закуску и выпечку. Я ждал, когда ты вернешься, чтобы заказать основные блюда".

Ю Чжэнпин вообще не мог различать названия в меню, так что он наугад заказал несколько первых попавшихся блюд.

Пока они ждали, когда им принесут их заказ, они пили чай и болтали.

"Изначально я пришёл сегодня сюда, чтобы отказаться от этого свидания в слепую", откровенно сказал Юй Хуа.

Ю Чжэнпин в тайне сжал своё сердце мысленно прося себя оставаться спокойным, "Держи себя в руках! Я должен держать себя в руках! Если я не смогу контролировать себя, Юй Хуа может пострадать!"

Вероятно, потому, что его желание защитить Юй Хуа было очень сильным, Ю Чжэнпин сумел сдержать себя, и терпеливо слушал, как Юй Хуа рассказывает, почему он вообще пришел на свидание вслепую сегодня.

Юй Хуа было двадцать три года, он был на два года старше Ю Чжэнпина. Он работал в компании всего год. Он стал помощником в отделе кадров, после окончания своей стажировки, теперь у него была стабильная зарплата. Вчера генеральный директор компании неожиданно вызвал всех мужчин моложе двадцати пяти лет в свой кабинет, а затем отослал тех, кто выглядел слишком обычно, оставив только несколько симпатичных мужчин.

Генеральный директор сказал, что их компания может получить значительные инвестиции от другой компании, но все будет зависеть от них.

По описанию генерального директора, у главы чрезвычайно богатой инвестиционной компании (то есть у старого товарища отца Чжэнпина по оружию) в семье был вспыльчивый и сварливый младший сын, мужчина, который в настоящее время ищет хорошего партнера. Их компания в настоящее время борется за инвестиции упомянутой инвестиционной компании. Хотя этот вопрос не обязательно мог повлиять на выбор главы инвестиционной компании, это всё равно было хорошей возможностью для налаживаний хороших отношения между двумя компаниями.

Молодые сотрудники, которые только что вошли в компанию, не думали, что им придется торговать своей привлекательностью. Они один за другим заявляли, что их сексуальная ориентация неподходит и они не могут справится с этой задачей. У генерального директора не было другого выбора, кроме как использовать самый старый и примитивный способ - тянуть жребий.

Юй Хуа вытянул "счастливый" жребий. Другая сторона оценила академическую успеваемость и фотографии, Юй Хуа и была очень довольна. Генеральный директор сказал, что он должен хорошо проявить себя. Только другая сторона могла отказать от него; сам же он не имел такого права.

Конечно, Юй Хуа не собирался послушно склонить голову, но он также не собирался злить другую сторону. Поэтому он пришел, чтобы лично объяснить свои причины.

"Оу..." сердцебиение Ю Чжэнпина замерло. Он посмотрел на Юй Хуа, а его лицо было полно горя.

Изначально это было бы неплохо. Обе стороны были вынуждены пойти на свидание вслепую, и обе пришли с намерением отказаться. Они могли бы сесть и спокойно всё обсудить, а потом вернуться и сказать своим "представителям", что он не понравились другой стороне. Это было бы идеальное решение для обоих сторон.

Но...

Ю Чжэнпин уставился на чашку чая в своей руке, увидел, что чай превратился в лёд, он быстро сделал глубокий вдох, говоря себе, что должен немедленно успокоиться!

Юй Хуа сказал мягким голосом:

 "Я человек не амбиционный, и мой будущий план состоит в том, чтобы провести свою жизнь мирно и обыденно. Честно говоря, я никогда не был влюблен, и я не знаю, как влюбиться в кого-то."

"Я планировал случайно встретить человека, кого-то, кто, как и я, тосковал по семейному теплу. Мне неважно, мужчина это или женщина. Сначала мы бы стали встречаться, а к тридцати годам поженились. Наша жизнь проходила бы совершенно обычно, мы бы были как любая другая семейная пара, и возможно, у нас бы были какие-то мелкие ссоры или пререкания, но это нормально, такова жизнь."

"После половины жизни вместе, когда мы уже состаримся, мой супруг и я могли бы забыть ссоры и мелкие недовольства, что случались, когда мы были молодыми, и закончить свои жизни стоя рука об руку друг с другом.”

Мирная жизнь, которую описывал Юй Хуа, звучала очень прекрасно, это сделало чувства Ю Чжэнпина мягче.

Ю Чжэнпин не осмеливался смотреть в глаза Юй Хуа. Он посмотрел на чай с плавающими в нём кусочками льда, он подумал, что не может дать такого будущего Юй Хуа.

Разочарованный в своей любви, Ю Чжэнпин пытался скрыть своё неконтролируемое выражение лица, чашкой чая, он осушил её одним глотком, как будто это было пиво.

“Так случилось, что моя семья заставила меня пойти на это свидание вслепую. Я все еще хочу играть оставаться один в течение следующих нескольких лет."

Ю Чжэнпин, с твердым выражением лица поставил чашку на стол. Он был сильным человеком. Его не собьет с ног такая мелочь, как отказ в любви!

В этот момент младшие братья, которые тайно подслушивали в соседней комнаты, умирали от беспокойства. Они действительно боялись, что Ю Чжэнпин сойдёт с ума разочаровавшись в своей любви.

Ши Инфу тихо прошептал:

 "Должны ли мы доложить об этом нашему начальству, и начать готовить план действий на случай чрезвычайных обстоятельств?"

Цэнь Сяо приложил ухо к стене и покачал головой:

 "Подождите минутку, возможно всё ещё может измениться к лучшему".

Бросив чашку на стол, Ю Чжэнпин встал, чтобы уйти. Он должен как можно скорее покинуть комнату и отправиться туда, где не будет людей, чтобы выпустить его особые способности.

"Пожалуйста, подожди!"

Юй Хуа поспешно схватил Ю Чжэнпина за руку и серьезно сказал:

 "Пожалуйста выслушай меня, хорошо?"

Что еще можно было сказать? Ю Чжэнпин с чувством отчаяния и негодовании сорвал с себя парик и засунул его в сетчатый мешок, смотря на Юй Хуа со своей разноцветной лысиной.

Юй Хуа потребовалось немало усилий, чтобы сдержать смех. Его контроль над эмоциями был первоклассным. Сколько бы миров он не пересекал, сколько бы опасностей он ни встретил, выражение его лица оставалось неизменным. Но после встречи с Ю Чжэнпином он уже дважды чуть не потерял контроль над собой.

Одному Богу известно, как громко он смеялся, когда отошел от внедорожника, и свернул за угол.

Наконец-то отсмеявшись, он стал обдумывать, какие предлоги использовать, чтобы отказать своему партнёру по свиданию, но, когда Ю Чжэнпин вошел в комнату, надувая пузырь из жвачки. Увидев его радужные волосы, Юй Хуа снова чуть не расхохоталась.

К счастью, Ю Чжэнпин быстро выскочил из комнаты, дав Юй Хуа пятнадцать минут, чтобы посмеяться втайне.

Когда Ю Чжэнпин думал, что он видит, как Юй Хуа элегантно разливает чай, на самом деле Юй Хуа, который недавно смеялся до боли в мышцах живот, разливал стал разливать им чай, чтобы скрыть свой смех.

"Всё что я сказал раньше, это лишь моим идеализмом", Юй Хуа уставился на парик в руках Ю Чжэнпина, не смея взглянуть в лицо боясь не сдержать себя от смеха из-за радужной головы парня, "Когда ты вошли в комнату, я понял, насколько детскими были мои желания”.

"А?" С осторожным взглядом, полным ожидания, Ю Чжэнпин посмотрел на Юй Хуа... Юй Хуа смотрел на парик в его рука; он не смотрел ему в глаза!

"Мирная жизнь, которую я себе представляла, была черно-белой” тепло сказала Юй Хуа все ещё смотря на парик в чужих руках, “У меня есть предчувствие, что если я упущу тебя, то потеряю единственную возможность наполнить свою жизнь яркими красками”.

То ли рассмеявшись, то ли почувствовав нежную привязанность, Юй Хуа почувствовал, что должен быть он влюбился в Ю Чжэнпина.

В тот момент, когда он увидел Ю Чжэнпина внутри внедорожника, он почувствовал его детскую непоседливость и бесконечную жизненную силу. Тогда Юй Хуа понял, что, если упустит свой шанс с этим человеком, его жизнь действительно станет пустой и безжизненной.

Поэтому Юй Хуа спокойно запомнил номер машины, планируя серьезно и вежливо отказаться от своего партнёра по свиданию вслепую, а затем найти этого парня, чтобы вновь увидеть его глаза полными жизни.

Но жизнь полна драмы. Несколько минут спустя, в отдельной комнате, предназначенной для его свидания вслепую, он увидел его, ещё больше пылающего жизнью.

“Ты хочешь сказать, что на полном серьезе хочешь встречаться со мной?"

Ю Чжэнпин присел на корточки и поднял свою голову чтобы посмотреть в глаза Юй Хуа.

Юй Хуа:

"..."

Он поднял голову и использовал всю свою силу воли, чтобы посмотреть в глаза Ю Чжэнпина:

 “Да. Я не хочу, чтобы наши чувства возникли из-за принуждения, поэтому я должен сначала объяснить тебе причину, почему я пришёл на свидание вслепую, а затем попросить тебя разрешения, чтобы преследовать тебя.”

Говоря это, Юй Хуа осторожно надел парик на голову Ю Чжэнпина, а затем понимающе улыбнулся ему.

Эта сцена навсегда осталась в сердце Ю Чжэнпина, став одной из самых ценных в его сердце.

Это также стало кошмаром для Цэнь Сяо и других.

Четыре года, целых четыре года, каждый раз, когда случались какие-либо события в романтической жизни Ю Чжэнпина, не важно хорошие или плохие. Ю Чжэнпин будет приходить к ним, чтобы рассказывать об этом.

На этот раз, когда Юй Хуа потерял работу и отношения между ними двумя стали холодными, Ю Чжэнпин не мог удержаться, чтобы не сказать:

 "Вы не знаете, как он добр ко мне."

На самом дели они знали, Ю Чжэнпин говорил это сотни раз. Цэнь Сяо и другие подчинённые переглянулись между собой, и затихли, снова выслушивая про праведное лицо Юй Хуа, когда он появился за окном внедорожника, то как он дожидался Ю Чжэнпина в комнате, пока тот переодевался, и то как он поднял руку и помог ему надеть парик с нежной улыбкой.

В конце концов Ю Чжэнпин сказал:

 "Должно быть он сильно переживает и грустит сейчас. Как я могу помочь ему?”

Цэнь Сяо потёр своё лицо. Он только собирался ответить, как вдруг раздался незнакомый голос: 

"Его должен быть, беспокоит финансовое положение вашей семьи. Ваша ежемесячная зарплата действительно слишком мала."

"Да, я... " выражение лица Ю Чжэнпина мгновенно застыло.

 “Кто ты такой?”

Только тогда Цэнь Сяо и другие обнаружили, что среди них стоит ещё один человек, одетый в чрезвычайно яркую и блестящую одежду, точно павлин, и никто из них понятия не имели, когда этот человек появился здесь.

"Я?"

Человек снял темные очки, показав пару персиковых глаз, и достал из кармана удостоверение личности:

 “Я пришел за справкой о проживании. Когда я вошёл, то услышал, как вы говорили о том, что ваш муж холоден с вами.”

"Свидетельства о проживании выдаются в общественном центре через дорогу", серьезно сказал Ю Чжэнпин.

“Разве это не общественный центр?", с сомнением спросил человек-павлин.

“Мы из управления по чрезвычайным ситуациям и временно занимаем это здание. Мы можем помочь только тогда, когда общественный центр и местный полицейский участок будут слишком заняты. Официальная печать находится в общественном центре через дорогу. Идите туда, чтобы получить свой сертификат".

Тон Ю Чжэнпина был очень официальным.

"А, понятно. Извините, что побеспокоил вас", прежде чем уйти, человек-павлин подмигнул Ю Чжэпину.

 “Вы должны зарабатывать больше деньг, чтобы уменьшить груз лежащий свалившийся на плечи вашего мужа”.

"Да, спасибо за ваше предложение" Ю Чжэнпин наблюдал, как человек-павлин скрывается за поворотом.

Только после того, как человек-павлин окончательно ушёл, Ю Чжэнпин приказал:

 “Проверьте камеры видеонаблюдения, посмотрите, когда он появился здесь.”

Цэнь Сяо открыл записи с камер и увидел, что человек-павлин стоял около двери в течение трёх минут, как раз в течение этого времени Ю Чжэнпин рассказывал историю своей любви и недавно появившиеся проблемы в супружеской жизни. Он не упоминал за это время ничего, что было связанно со сверхспособностями.

Они были хорошо обучены. Обычно, когда они говорили о своей работе, они были очень осторожны. Даже если им нужно будет упомянуть о своих способностях, они будут использовать специальные кодовые слова; они определенно не будут говорить о них напрямую.

"Отправьте информацию об этом человеке в бюро."

Приказал Ю Чжэнпин двум своим подчинённым:

"Наблюдайте за ним."

"Есть проблемы?", спросил Цэнь Сяо.

"Он стоял в дверях три минуты, и мы его не заметили. Может ли он быть обычным человеком?", сурово спросил Ю Чжэнпин. 

“Ты пойдешь со мной в бюро общественной безопасности, чтобы изучить все записи о нём.”

В тот момент, когда человек-павлин достал свое удостоверение личности, Ю Чжэнпин уже запомнил цифры его идентификационного номера.

Все разделились, чтобы действовать. Ю Чжэнпин и Цэнь Сяо молчали всю дорогу до Бюро общественной безопасности. Цэнь Сяо подумал про себя, что, хотя их босс был безумно влюблен, когда дело доходило до выполнения миссии, его способности всё ещё оставались на высшем уровне.

Когда они подошли к бюро общественной безопасности, Ю Чжэнпин внезапно сказал:

"Юй Хуа поддерживал меня все эти годы, поэтому я тайно копил свои субсидии и бонусы. У меня есть три или четыре миллиона сбережений. Как ты думаешь, Юй Хуа поверит, если я скажу ему, что выиграл в лотерею?”

Цэнь Сяо:

"..."

Уголки его рта Цэнь Сяо дёрнулись, и он сказал:

 "Я думаю, что Юй Хуа не так просто одурачить...как тебя."

"Оу, ну тогда мы должны придумать другой способ" вздохнул Ю Чжэнпин.

Маленький театр:

Юй Хуа:

"Мы, прохожие, прошли особую тренировку. Независимо от того, насколько это смешно, мы можем удержаться... разве только если это не слишком смешно!"

http://tl.rulate.ru/book/46082/1120634

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Человек, но павлин... Он следил за Ю Чжэнпин
Гад, наверн, думаю - Будет шип с ним и Инфу~~
Простите и спасибо за перевод))
Развернуть
#
Что за Инфу?
Развернуть
#
боооже четыре года🤣 даже жалко его друзей.....как они только выдержали😌
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Четыре года кормить своих друзей отборным собачим кормом… мне их уже жаль
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь