Готовый перевод Мгла Пламенных Небес (OLD) / Flame Heaven Haze: Том 1. Глава 1. Нелегкая работа.

Ясное, морозное утро. Ещё было совсем темно, и солнце едва ли начинало свой путь к зениту.

Родные холодные ветра Стоунморна здесь, в Зимовиле, рисовали на окнах деревянных и каменных домов морозные узоры неописуемой красоты: поговаривают, что это и есть искусство, которым увлекается природа всего северного королевства.

И отведённого времени для творения здесь у неё предостаточно - в самых холодных землях "тёплые деньки", когда у великой художницы нет возможности писать свои картины, приходятся разве что на два летних месяца в году.

И был среди этих домов один такой же, похожий на многие другие, разве что обладающий ещё и внешним лоском - то был одноэтажный дом из светлого камня правильной формы, словно игрушка, вышедшая из-под рук опытного деревянщика, накрытый крышей из красной черепицы, по краю которой расположился дымоход, лениво выдыхающий в небо клубы дыма.

Окна этого дома, как и у многих, были разрисованы бледно-синими письменами. В окно, лёжа в кровати, смотрел десятилетний мальчик.

Мечтательные ясно-голубые глаза на девичьей красоты лице медленно перемещались по полотну.

"Ах, пора вставать, совсем холодно" - подумал он.

Одевшись и умывшись ледяной водой из бочки, и сделав из длинных светлых волос эльфийский хвост, мальчик направился к своему обычному месту обитания - таверна в сердце города. Странное пристанище для ребёнка, не так ли?

Старик-тавернщик, в обычной для себя манере поприветствовал уже породнившегося ему пацана.

-Вчера вечером была пирушка у солдат, и осталось много всего, - зозывающе оповестил старик.

Глаза мальчика заблестели.

Не ел он со вчерашнего обеда. Редкое удовольствие для сироты - быть в течение всего дня сытым.

Места в приюте ему не хватило, хотя и там, судя по разговорам взрослых, дела шли худо - разве что была постоянная крыша для обескровленных войной.

Если бы тогда он пришёл вовремя, то успел бы оставить заявку на попечение сам - благо, писать он умел. Но он проспал.

Оттолкнувшись от воспоминаний, пацан не заметил, как они со стариком оказались во втором зале.

Глаза разбежались по длинному стародревесному столу: курица, свиная солонина, пара кусков сыра, хлеба, солёная рыба, ржаные лепёшки - хоть и застолье было вчера, и еда уже успела залежаться, аромат стоял до сих пор невероятный.

Мальчишка накинулся на еду, словно волк на зайца. Старик усмехнулся:

-Сейчас принесу чай. Или ты будешь вино, или пиво?

-Ээ... - отвлёкшись, удивился малец.

-Хаха, старик опять свои шутки дурьные травит, да? - с доброй иронией риторично спросил тавернщик, и не дожидаясь ответа удалился к бочкам со специями.

Старую железную кружку, всё ещё слегка отдающую напитком из тухлого винограда, наполнил терпкий запах чая.

-Сахару, как ты любишь, не будет, извиняй малой. Один мешок остался, и тот почат.

-Что уж вам! Я итак сердечно благодарен за всё, что вы для меня сделали и делаете, сар Терефл, - вежливо обратившись, залепетал мальчишка на высококровном слоге.

-Сгармонься, о Небеса! Не обращайся ко мне, будто я твой наместник. Мы же друзья-сопредприниматели, забыл? Сколько я раз просил - зови меня просто Терри.

-Извини, Терри.

-За что, малой? - старик часто так к нему обращался, и не гнушался того, что говорит с отпрыском благородного происхождения. Какие его годы, чтобы лебезить перед аристократишками? А этот ещё и не самый худший. Если не лучший.

Но признавать то, что он с ним породнился, будто с сыном родным, он так и не стал. И точно не станет.

-Я забываю об этом.

-Да и плевать. О, похлёбка готова - повернувшись к котлу, в котором булькало варево на огне, он одним движением, будто кузнец, снял его и поставил на каменную ступень камина.

-Дикая дрянь, но отчего-то всё равно вкусная. Может оттого, что мне её всё детство отец готовил, я уже породнился с этой хренью. Хочешь попробовать? - указал он мальчику.

-А что это?

-Ээ.. Ну... Рагу, или вроде того. Папаша это так и называл - "Дикая Дрянь". Попробуй, узнаешь.

Мальчик съел одну ложку раскалённой массы, и едва ли не выдохнул огонь, будто дракон. Бледное лицо стало цветом как сама похлёбка, невольно вырвался кашель.

кашель.

-Что э... - кашляя, проговорил он.

-Хахаха, - рассмеялся старик - это эхедримские перцы с овощами в мясном бульоне, а цвет - от бобовой засолки. Хорошо берёт, да?

-Очень, - прохрипел малец в ответ.

Старик вновь зашёлся смехом. Когда-то, тот же самый трюк проделывал его отец. Забавно, что это так схоже.

-Ладно, доедай, а я пока сделаю узел с солёным. Будет тебе что перекусить дома.

-Не стоит, я не смогу отплатить...

-Опять старыми тропинками, малой! Это просто так. Я старик и уже ем мало, а тебе расти надо, а то будешь так всю жизнь - как сопля косматая. Хочешь этого?

-Ну, нет...

-Вот и не благородничай. Иди уже работать.

-Спасибо за еду, Терри. Когда-нибудь, я отплачу тебе тем же.

Старик нахмурился.

-Хватайся за чёртову лютню, и марш.

-Хорошо, - доброй улыбкой озарился он.

Когда мальчик ушёл в главный зал, старик принялся молча укладывать узелок.

День занимался удивительно ясным.

Взяв инструмент, мальчик настроил голос, и под лёгкую струну начал напевать старые песни, которые помнил, когда ещё обучался грамоте.

Когда были живы родители. Ладно, снова оттолкнуться от воспоминаний.

Голос у него, чего не отнимешь - прекрасен.

Песни лились - о похождениях великих героев, их приключениях, войнах прошлого, и просто мелодичное пение. Становясь единым целым с песней, он придавался мечтам.

Место, где мальчишка мог увидеть, как сам становится великим героем. Как бороздит бескрайние моря на своём корабле, сражается со злом...

http://tl.rulate.ru/book/46065/1092483

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь