Готовый перевод To Love You Again / Снова Любить Тебя: Глава 72 - День свадьбы (II)

Глава 72 – День свадьбы (II)

Мои глаза расширились от внезапного осознания.

Зверь ждал три года, чтобы жениться на мне. Но по какой-то причине это продолжало откладываться. Но в конце концов "время", за которое я держалась только для того, чтобы помешать ему жениться на мне, вышло.

Гуань Гао Хуань некоторое время изучал меня, а затем устрашающе улыбнулся.

- Похоже, ты не сломлена, как я думал.

Он подошел ко мне и прошептал на ухо:

- Чем ты занималась, Сюн Чжи? У меня везде есть глаза и уши. Помни, ты моя. Я уже пометил тебя.

Я вздрогнула.

Потом он громко рассмеялся.

- Видела бы ты свое лицо! Ты становишься все лучше и лучше в проявлении своих эмоций!

Когда его смех утих, он добавил, качая головой:

- Это делает тебя менее интересной.

Затем он приказал охраннику усыпить меня.

*******

Холодный ветер трепал занавески на балконе. Он покачивался вместе с волосами Сюн Чжи и ее тонкой ночной рубашкой. По ее телу пробежала дрожь. Не из-за холода, а из-за этого воспоминания.

Ее пальцы напряглись, когда она сильнее заиграла на струнах гужэня. Делая звук, который он производил, более хаотичным...

*******

- ... готово?

- ... сейчас.

- ... чтобы они подождали.

Я слышала шепот. Этот голос был предположительно нежным, но мой инстинкт говорил мне, что он ужасен. Подо мной вибрация. Как будто я была в машине.

Я прищурилась, чтобы лучше видеть. На мне было белое красивое платье. Но сейчас я не могу им восхищаться, потому что первое же лицо, которое я увидела, заставило меня проснуться.

Зверь закончил разговор и улыбнулся мне.

- Моя невеста проснулась. Как ты себя чувствуешь?

Я ничего не ответила и только в ужасе уставилась на него. Я не могу находиться рядом с ним, особенно в этом замкнутом пространстве.

Его телефон зазвонил, прервав мои испуганные мысли.

- Лу Джин, какие новости? - Гуань Гао Хуань снова стал серьезным.

Через мгновение другой человек на линии что-то сообщил.

- Неужели? Значит, это правда. Мне просто очень интересно, почему они вдруг согласились на мое предложение в последний момент. Это может оказаться ловушкой. Линьфэн может стоять за всем этим- мои уши навострились -но это даже хорошо. Я не позволю им получить то, что они хотят. - Затем Гао Хуань посмотрел на меня: - Они не могут забрать то, что уже принадлежит мне. Мы воспользуемся этой возможностью. Это все еще большой проект.

Гао Хуань на мгновение замолк, слушая собеседника.

- Не волнуйся. Я встречусь с ними. Я получу этот проект. Я буду вовремя на своей свадьбе. Судьба Сюн решится на этой свадьбе. Конечно, я не могу пропустить ее. - Гао Хуань говорил так, как будто эта свадьба была не его.

- И если ты действительно беспокоишься, добавь несколько человек из своей команды. Они мне понадобятся через двадцать минут. - Затем он положил трубку.

Он приказал машине остановиться. Прежде чем выйти, он улыбнулся мне, мягко угрожая.

- Не пытайся сделать что-нибудь смешное. Мне это не понравится. И ты знаешь, что я делаю с непослушными животными. - Он вышел и повернулся к начальнику телохранителей, сидевшему на пассажирском сиденье.

- Вызови все команды. Охраняй эту машину. Вы должны приехать, несмотря ни на что. Если кто то попытается остановить эту машину – убей их. Или вместо этого умрешь ты и твоя команда. - Гао Хуань безжалостно произнес эти слова.

Начальник телохранителей вспотел. - Да, Молодой Господин. - Он знал, что Гао Хуань не просто угрожает. Это действительно произойдет, если они потерпят неудачу.

Гао Хуань подошел к машине, стоявшей сзади.

Сначала нас окружали пять черных машин. С четырьмя телохранителями внутри каждой машины, включая водителя.

Вместе с машиной Гао Хуаня уехали две машины. Оставив две машины и восемь телохранителей. Через несколько мгновений перед нами остановились семь черных машин. Они встретили начальника охраны и доложили ему. Скорее всего, это остальные члены команды.

Теперь я поняла, почему этот зверь оставил меня в покое. Он был уверен, что я не сбегу. Потому что я не могу. Как я могу убежать от 38 сильных и обученных телохранителей?

Я тихо плакала внутри. День, которого я так долго ждала, стал таким.

Линьфэн...

Пожалуйста, приезжай.

Я ненавижу это. Я ненавижу себя за слабость. За то, что просто сижу здесь и жду, когда моя жизнь закончится. Я безнадежна.

Затем внезапно машина, в которой я нахожусь, ускоряется, и черные машины, которые окружали эту машину, становятся ближе.

Из рации в панике закричали:

- Босс! Я заметил четыре машины, следующие за нами! Нет...их шесть...подождите, их восемь!

Я оглянулась, чтобы убедиться, что это правда.

Вдалеке появились еще несколько черных машин, медленно сокращая расстояние.

Машина, в которой я нахожусь, ускорилась еще больше.

- Братья! Готовьтесь! Не позволяйте им прорваться и приблизиться к машине мисс! Если мы потерпим неудачу, то умрем! - Крикнул начальник охраны в рацию.

- Да, босс!

Три машины ехали перед нами, две сбоку, три сзади, и одна машина, немного позади, как разведчик.

Две машины отстали и встали на сторону разведчика, оставив позади среднюю машину. Две машины по обе стороны от нас сдвинулись назад, чтобы заменить отставшие машины. И две машины впереди заменили машины по обе стороны от нас. Перед нашей машиной осталась только одна машина.

Через некоторое время послышались выстрелы. Я оглянулась и увидела, что три машины, которые были с разведчиком, вступили в перестрелку с передними машинами другой группы.

Внезапно черная машина, выехавшая с перекрестка, столкнулась с нами. Сбив машину слева от нас. У машины позади нас открылось окно, оттуда стали стрелять по новоприбывшему автомобилю.

Но этот Новичок оказался на удивление пуленепробиваемым автомобилем.

Еще три машины догнали новоприбывшего. Они шли от перекрестка. Машина впереди и сбоку от меня вступила с ними в перестрелку. Другая сторона тоже опустила окна и начала стрелять.

Все машины сзади, спереди и сбоку были заняты стрельбой и гонкой. Они пытались пробраться к нашей машине, к машине, в которой была я.

Внезапно у меня появилась надежда.

Должно быть, это Линьфэн.

Первый автомобиль и новоприбывших все еще был занят тем, что таранил машину рядом со мной. Его окно было опущено, и появилось лицо, которое я так мечтала увидеть.

- Сюн Чжи!

Слегка завитые волосы Линьфэна колыхались на холодном ветру. Они были длиннее, чем я помнила. Он был бледнее и тоньше, чем образ в моей памяти. Тем не менее, он все еще был красивее и ярче любого света.

- Линьфэн...- Я задохнулась, когда жар ударил мне в глаза.

Он меня не видит. Но я знаю, что он знает, что я в этой машине.

Линьфен сидел за рулем. В другой руке, у него пистолет. Он умело таранил автомобилем другую машину рядом с моей. Они вели перестрелку.

Линьфэн обучался с юных лет. Он был метким стрелком. Его два выстрела убили человека. Но кто-то занял место стрелка и снова выстрелил в Линьфэна. Линьфэн увернулся и в то же время продолжил стрелять.

Выстрелы и столкновения эхом отдавались на этой темной дороге.

Наконец, после того как трое мужчин были убиты в этой машине, водитель запаниковал и отстал. Покидая строй и оставляя свой бок открытым.

Машина Линьфэна быстро приблизилась ко мне. Остальные трое охранников, включая шефа, ждали этого момента и были готовы выстрелить в него.

Но я была здесь. Я бы им этого не позволила. Поэтому я подсела поближе к пассажирскому сиденью. Когда окно было опущено, начальник охраны крепко сжал свой пистолет и направил его на Линьфэна. Прежде чем он успел нажать на курок, я укусила его плечо.

Начальник вскричал и упустил момент, чтобы выстрелить в Линьфэна.

Он посмотрел на меня с ненавистью и ударил пистолетом по голове.

Я почувствовала, как у меня закружилась голова, мои волосы, собранные в пучок, рассыпались из-за удара.

Глаза Линьфэна покраснели, и он столкнулся своей машиной с нашей.

Мы с начальником охраны чуть не перевернулись от удара. Мое головокружение еще не прошло, когда я услышала выстрел. Начальник охраны охнул и умер.

Звук первого выстрела еще не затих, когда раздался еще один выстрел. Это было для водителя. Машина тут же остановилась.

Я в ужасе смотрела на содержимое его головы.

Оказывается, Линьфэн воспользовался шансом, когда врезался в нас своей машиной, застигнув начальника охраны и водителя врасплох.

Внезапно дверь машины открылась, и холодная рука мягко подняла меня и обняла.

Я очнулась от своего оцепенения, когда почувствовала себя прижатой к его груди.

- Чжи’Эр... Прости, что опоздал. - дрожащий голос Линьфэна и тепло его тела заставили мои глаза затуманиться.

Я не могла дышать. Мое сердце едва билось. Я боялась, что это сон. Я обняла его в ответ, чтобы доказать себе, что он здесь. Что наконец-то он здесь.

Он посмотрел на меня. Он все еще обнимал меня. Его налитые кровью глаза не отрывались от меня, изучая каждую черточку на моем лице. Наконец, он поцеловал меня в шишку на лбу.

- Это должно быть очень больно, да? - Он сказал это нежно, словно утешая возлюбленную.

Потом я почувствовала на лбу теплые слезы.

Линьфэн плакал.

Мои глаза тоже долго не выдержали.

Я заплакала.

*******

http://tl.rulate.ru/book/45980/1115088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь