Готовый перевод SCP: Мир двух художников:ver 0.01 / SCP: Мир двух художников: 29

К концу смены Клайд получил только еще десять медных монет – отогнав какого-то гопника от жертвы. Преступник же, чтобы не отвечать по закону, дал полицейскому взятку. Пострадавший не стал как-то благодарить полицейского, заметив акт передачи взятки, однако и не проклинал героя – очень уж часто он видел подобные ситуации. Клайд же не стал помогать жертве – лишь убедился, что преступник ушел достаточно далеко, после чего спокойно покинул место преступления.

- ‘ Да, сельский уклад феодальной эпохи дает о себе знать – и преступлений не слишком много, и я не обладаю возможностями задерживать всех… Похоже, план придется корректировать… Хотя я, пока что, никуда не спешу…’ – думал полицейский, возвращаясь обратно в участок. – ‘ Кстати, где я могу хранить свои деньги? Можно, наверно, открыть вклад в гильдии купцов, однако, скорее всего, у них может возникнуть вопрос, откуда деньги… И даже, если те не доложат куда надо, мне придется заплатить налог на эти средства… С другой стороны, я могу связаться с «банкирами», что обеспечит мне должную анонимность и позволит избежать налогов… Но это большой риск – сегодня торговец будет с улыбкой смотреть мне в глаза, а завтра пошлет меня на*уй. И я ничего не смогу сделать – если он наберется смелости послать меня на*уй, значит у него есть серьезная «крыша» … А даже если нету, тот в любой момент сможет сбежать - а у меня нет достаточного влияния для поимки «беглеца» … В общем, на данный момент я буду открывать анонимные вклады в разных отделениях гильдии, вносить буду по серебряной монете, и при достижении вкладом значения в пять серебряных монет, буду открывать новый… Но вечно так поступать не получиться – рано или поздно кто-то проведет нужные мысленные размышления и свяжет кучу вкладов с моим лицом… И останется только надеяться на его порядочность… Как только получу пятнадцать – двадцать серебряных монет, открою бизнес и сформирую банду для прикрытия. Возможно, я даже получу повышение к тому моменту. ’

На следующий день полицейский заработал еще 20 медных монет и посадил двух бандитов. Те были не очень простыми – рядовыми членами банды «дома Джона». Та, в свою очередь была всего лишь пешкой в борьбе между «моряками» и «центристами», что боролись за контроль у пересечения главной улицы-продолжения северного тракта и главной улицы-продолжения восточного тракта. Но вернемся к разбойникам – Клайд застал их за попыткой изнасилования. ‘ Как у них вообще встал? ’ – удивленно подумал герой, увидев омраченное болезнями и возрастом лицо тридцатилетней женщины. – ‘ Да она еще и в полностью закрытой одежде, что полностью скрывает ее фигуру! Хотя, о чем это я – если простой пинап считается чуть ли не верхом разврата и является стабильным источником притока новых людей в гильдию…’ Кстати, преступники оказались не робкими, и даже хотели избить Клайда – но успокоились при виде холодной стали меча и даже сами заковали себя в наручники, стоило только полицейскому взяться за меч. Медные же монеты были заработаны от пары воров, которых герою посчастливилось обнаружить делящими какую-то ценную вещь, и от разбойника, что уже замахивался камнем чтобы сбить замок с двери.

И наконец, на следующий день, Анна наконец уведомила Клайда, что все готово.

- “ Долго же ты готовилась.” – сказал полицейский, отвлекшись от кружки пива. – “ Надеюсь, ты все предусмотрела?”

- “ Ты же понимаешь, что это невозможно?” – серьезно ответила ему Анна – “ Особенно, когда имеешь дело с профессионалом. Однако я уверенна, что он не сможет сбежать от нас.”

- “ Хорошо, хорошо, каков план?” – перешел сразу к делу полицейский.

- “ Собственно, от тебя мало что зависит – ты должен будешь стоять на стреме и, если что отвести полицию. Тебе даже не придется раскрывать свою личность.” – равнодушно ответила авантюристка.

- ‘ Что! ’ – удивился герой, что вообще не хотел участвовать в задержании. – “ Не думаю, что моего авторитета в полиции хватит, чтобы отвести внимание.” – все же вежливо ответил ей Клайд.

- “ Не переживай, у него нет связей в полиции. Ты должен будешь отвести внимание обычных патрульных. Скорее всего, тебе вообще ничего делать не придется.” – «успокоила» его молодая женщина.

- ‘ Вот же бл*дь, не оставляет мне выбора. Либо участвуешь сам, либо виноват в провале. ’ – понял намек Анны герой. – “ Хорошо, я буду участвовать.”

Закончив вечернее патрулирование и сдав мушкет с мечом, герой вышел из участка с кольчугой и кинжалом.

- ‘ Так, похоже это здесь. ’ – сверился Клайд с картой. – ‘ Ну что же, остается только ждать. ’ – подумал герой, прячась в тень, из которой открывался прекрасный вид на целевой объект.

- ‘ Обычный дом, что вообще никак не отличается от остальных. Не большой и не маленький, не захудалый и не демонстрирующий богатство. ‘ - вздохнул полицейский – ‘ Клише из боевиков и детективов все же клише. ’

Примерно через пятнадцать минут дом начали окружать тени – показавшись буквально на минуту, те попрятались по теням и углам. Последней пришла Анна – оглядевшись и не обнаружив никого из оперативников, та зашла в дом.

- ‘ Странно, а почему не сработали ловушки? ’ – удивился герой. – ‘ Или их вообще не было на входе, или авантюристка о всех знала. ’ – сделал Клайд предположение.

И лишь через час на улице показалась тень.

Внимательно и придирчиво оглядев округу, вор пошел к дому, прислушиваясь. Не заметив ничего подозрительного, преступник зашел в дом. Через минуту, оттуда раздались голоса, но так как полицейский был немного далеко, он не смог ничего разобрать. Потом, на мгновение, все затихло, после чего раздался громкий звук, что полицейский охарактеризовал как взрыв светошумовой гранаты, после чего вор выпал из дома прямо сквозь стену!

Быстро встав, он бросился бежать прямо в проход, в котором находился Клайд.

Спрятавшиеся ранее бойцы, все как один выпрыгнули из своих закоулков и побежали к вору, но тот внезапно для них оказался слишком далеко.

- ‘ Бл*дь! ’ – выругался про себя герой, после чего выпрыгнул из засады, прямо тогда, когда вор был буквально в метре от него. – “ Стоять, полиция!”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/45910/1295502

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь