Готовый перевод My contract as the youngest daughter / Мой контракт как младшей дочери: Глава 5

Эмили робко покраснела от стыда.

В загадочном фиолетовом платье она выглядела очаровательно, как маленькая фея. 

Даже белые почти прозрачные щечки гармонировали с платьем, а красивые ручки и открытые лодыжки ребёнка были милыми, как у куклы.

- Я должна поблагодарить вас за такой чудесный подарок.

Эмили взяла юбку обеими руками и сделала реверанс.

Когда она так по-взрослому поздоровалась с ними, Дэймон прикрыл рот рукой, даже не осознавая этого.

«Это так… так мило», - подумал он.

Один из носиков пурпурной туфельки, смотрящий вперед, был также потрясающ и притягивал к себе взгляд.

- Оно тебе идёт, - коротко сказал Виктуар вместо парня, который ничего не мог сказать, застыв в восхищении.

- Спасибо, - вежливо ответила Эмили, опять краснея.

- Видишь? Я говорил, что оно ей подойдёт, - взволнованно сказал Дэймон. Ему так нравилось увиденное, что понятия не имел, что делать.

- Дэймон, мы с тобой не очень хорошо разбираемся в женской одежде. Тебе просто повезло, что ты попал с выбором ткани и всем остальным.

- Ты, отец, плохо знаешь детей. Работаешь каждый день, а дома нам вообще внимание не уделяешь. А я не могу не знать вкусы детей и девочек, потому что я не только дома сижу с Диланом. У меня ещё и личная жизнь есть.

Дэймон и Виктуар начали ссориться друг с другом, не стесняясь в выражениях. В какой-то момент они забыли, что рядом находятся ребёнок и служанка и пара крепких в адрес друг друга всё-таки прозвучала.

«Прямо как муж и жена».

Эмили улыбнулась, прикрыв рот кулачком. 

И вдруг до неё дошло, что графини в доме нет…

«О, верно. Жена графа Дотри рано умерла, но спустя много времени он познакомился с девушкой и женился на ней».

Видимо, Дэймон, как старший сын, заботился о доме и делал то, чем должна была заниматься графиня.

- Давай прогуляемся, пока ты в новой одежде, - вдруг предложил Виктуар, наконец, вспомнив, что они тут не одни.

- Звучит отлично, отец! – поддержал его сын, быстро забыв о ссоре.

Когда Дэймон ответил, Виктуар остановил его.

- Нет, не ты, а только я и Эмили.

Особняк Дотри чем-то напоминал самого графа. Над чистыми белоснежными стенами, возвышалась ясная голубая крыша. Перед особняком простиралось также большое озеро, за которым раскинулись обширные сады и леса. Это всё чем-то напоминало картины, которые любили рисовать художники.

«Ну, я всё-таки принцесса, поэтому меня не очень интересуют масштабы…»

Атмосфера здесь отличалась от атмосферы старомодного герцогства. 

В её прошлом доме всегда царила напряжённая обстановка, возможно, подобное было из-за отца. В том месте всё было на высшем уровне, но походило на тюрьму, где даже роскошь, казалось, душит.

Однако здесь даже пение птиц слышалось. Наверное, они прилетали сюда, потому что здесь тихо и умиротворенно.

«Может, мы, поэтому гуляем, ничего не говоря, уже полчаса?»

Эмили искоса посмотрела на Виктуара. На самом деле, он не возражал против долгого молчания.

«Может о чем-то его спросить?»

У Эмили было много вопросов, например, «почему вы держите меня здесь, хотя знаете, кто я?» или «почему ваш сын наговорил мне всякого прошлой ночью?»

Но если девочка скажет что-то не так, то было вполне вероятным, что её вернут домой. А это было хуже смерти.

В голове Виктуара также роилось много мыслей.

У него была своя причина оставить Эмили здесь. И как бы сильно девочка ни ненавидела свой дом прямо сейчас, она всё ещё была ребёнком. Мужчина даже представить не мог, когда она передумает и заплачет, попросив, чтобы её отпустили домой.

«Как я могу заставить её почувствовать себя привязанной к этому месту? Может, купить ей больше платьев, подобных тому, которое она надела сегодня? Оно ей идёт. И Дэймон давно не проявлял своё чувство прекрасного…»

Виктуар снова посмотрел на Эмили. Сверху он мог видеть большую ленту за её спиной, которую не видно было спереди. 

Лента, цеплявшаяся за спину спокойной девочки, двигалась вверх и вниз всякий раз, когда она делала шаг, усиливая очарование малышки.

«Разве дети в этом возрасте должны быть такими? Это странно…», - подумал Виктуар, глядя на руки Эмили. 

В целом она была худой и маленькой, но её щеки, руки и ноги были пухленькими, как у ребёнка. Вдобавок её кожа была розоватого цвета, как персик и это всё находило отклик в душе графа.

Он не знал, что покалывание в груди вызвано «милашностью» девочки, и просто отмахнулся от этого ощущения.

«Не думаю, что Дэймон или Дилан выглядели так, когда были детьми», - подумал мужчина.

Виктуар без всякой причины посмотрел в далёкое небо.

«Эти двое… Интересно, что они сейчас делают?», - подумал он о детях.

Вдруг с одной стороны донеслись звуки шагов.

«Это!..»

Повернув голову Эмили увидела младшего брата Дотри, Дилана. Она узнала бы его из сотни, к тому же замечательно помнила его голос и лицо.

Он выглядел красивее, чем искусно высеченная идеальная скульптура. Не зря он имел высокую репутацию в обществе, особенно среди дамочек. Проблема была в том, что он приближался с очень серьёзным лицом и опасным видом.

Чувствуя его грозную энергию, Виктуар поспешно заключил Эмили в объятия.

- Что ты делаешь? Немедленно отпусти её!

Дилан, увидевший это, удивился и взволнованно закричал. Эмили тоже была удивлена, только поведением обоих.

- Успокойся, Дилан.

- О каком спокойствии ты говоришь?!

Помимо удивления, характер Дилана был сильным, поэтому Эмили неловко прижалась к Виктуару, сама того не осознавая.

Дилан был до странного в ярости.

«Он так сильно меня ненавидит?»

Парень холодно посмотрел на Эмили, и та вздрогнула, как будто он узнал её самые сокровенные мысли.

Дилан снова крикнул отцу:

- Что вы хотите сделать с девочкой, которая ничего не знает?!

«О чём он?»

Эмили попыталась посмотреть на мужчину, в объятиях которого находилась, не вышло. Однако совершенно неожиданное замечание Дилана она запомнила. Это было что-то новенькое, учитывая, что прошлой ночью услышала простое «убирайся». Эмили чего-то не знала и поэтому насторожилась, затаив дыхание.

- Дилан, это для всех.

- Отправьте её домой немедленно!

Однако когда он сказал: «Отправьте её домой», мысли Эмили от страха разбежались. Девочка задрожала, ни о чём не думая, только боясь, что жизнь, от которой она скрылась, настанет вновь.

«Как он может так просто отправлять меня обратно к герцогу Кабезо после того, как мне чудом удалось сбежать?»

Эмили до ужаса боялась повторения прошлого.

Ей больше не было любопытно узнать, что имел в виду Дилан. Только страх вернуться в ту адскую дыру охватил её полностью.

- Нет! - воскликнула Эмили.

Двое удивленных мужчин в этот момент одновременно посмотрели на ребёнка. Это был невероятно отчаянный крик, исходивший из маленькой хрупкой девочки.  

- Я… я не хочу домой, - сказала Эмили, чувствуя, как в носу защипало, а взгляд размылся.

- Ах, эм… плачешь? Ты плачешь?

Парень смущённо запнулся и Эмили, обиженно посмотрев на него, спрятала лицо, уткнувшись в Виктуара.

- Не отправляйте меня домой, пожалуйста…

Эмили, которая всегда держалась неловко, тем более, когда обнималась, была в крепких объятиях Виктуара. Смутившись, мужчина непринуждённо похлопал ребёнка по спине.

- Я понимаю. Мне нужно поговорить с этим… плохим парнем. Можешь пока побыть с миссис Мэриан минутку?

Не дожидаясь ответа, он передал Эмили Мэриан. И женщина с девочкой отошли от двух мужчин подальше.

- Мисс, пожалуйста, не беспокойтесь. Его светлость сделает всё, что вы захотите, - сказала Мэриан, утирая слезы Эмили.

- Почему?

- Простите?..

- Почему граф Дотри сделает всё что я захочу? Почему?

- Это…

Мэриан беспомощно оглянулась на мужчин, которые о чём-то спорили. Когда Эмили тоже посмотрела на них, служанка поспешно закрыла их собой.

- Это потому, что Его светлость граф занимается благотворительностью для маленьких детей. Он спасает и помогает им в тяжелых ситуациях.

- …

Поверить в это оправдание было трудно. Какой бы маленькой ни выглядела Эмили, ей всё-таки уже 12 лет. К тому же по умственному возрасту - взрослая. И что-то не видела Эмили здесь других детей, значит, к себе домой они таскают не каждого…

«Но мне придётся сделать вид, что поверила в это».

Маловероятно, что Мэриан вообще ответит на её вопросы. Было даже непонятно, насколько она знала о «плане» как сотрудник. Как бы то ни было, сейчас самое главное - не вернуться к Кабезо.

- Я ясно сказал тебе! Нет!

Издалека послышался крик Дилана. Это был сердитый голос, заставивший Мэриан с удивлением обернуться. Эмили тоже увидела, как парень повернулся и пошёл прочь по узкой дорожке. Он ушёл, пыхтя от злости.

«Что его так разозлило?»

Глаза Эмили следили за фигурой Дилана, пока он не скрылся за раскидистым кустом.

Виктуар подошёл и сказал:

- Эмили, ты не вернешься туда, где жила раньше.

Девочка, совершенно запутавшаяся, очень обрадовалась этой новости.

Сердитое лицо парня и его взволнованный голос были забыты напрочь, и она почувствовала себя непринуждённо.

Эмили была так счастлива, что не смогла ответить. Но по одному лишь выражению её лица, Виктуар смог прочесть мысли ребёнка.

- Ваша светлость, я отведу миледи в её комнату.

- Не надо, я сам отведу её.

- Да?

Виктуар протянул руку девочке, и та ухватилась за неё, выбравшись из объятий Мэриан.

«Я знаю, что он должен завоевать сердце этого ребёнка, но не могу поверить, что Его светлость решил сделать что-то сам», - подумала служанка.

Мэриан поклонилась и отпустила Эмили.

Мужчина был неуклюжим воспитателем. Ему было даже неловко со своим сыном - Диланом. Однако он должен был сделать это, чтобы завоевать доверие Эмили. Усилия бы оправдали себя.

Но мысли Мэриан и Виктуара различались.

«Она не кланяется как раньше», - подумал граф, смотря на служанку, однако быстро о ней забыл и взглянул на Эмили, которую неловко обнял.

Когда девочка расплакалась и обняла его в ответ, Виктуар почувствовала себя… нужным? В любом случае это было прекрасное чувство.

Приятная теплота тела ребёнка и её близкое присутствие нравились ему, особенно когда она цеплялась за мужчину. Да и сердце, которое было на удивление маленьким, гулко билось.

Это было недолго, но ощущения остались яркими. Было так сладко, будто кто-то насыпал ему в рот сахар.

- Я хочу, чтобы вы опять меня так обняли, - сказала Эмили.

Девочка же не знала, что ей чувствовать. Её просто разрывало.

***

С тех пор Виктуар и Дэймон не появлялись перед Эмили больше недели.

Они покинули свой особняк, чтобы уладить «очень важные дело», в которое Эмили, конечно же, не посвятили.

Перед тем как уехать, Дэймон сказал: 

- Я уеду с отцом на несколько дней по важному делу, поэтому надеюсь, что вы с Диланом поладите.

«Поладим с Диланом? Это невозможно», - подумала Эмили и оказалась права.

Каждый раз, когда они натыкались друг на друга в пустующем доме, происходило это:

- Отвали.

- Убирайся из этого дома прямо сейчас.

Они встречались в коридорах, говорили друг другу пару ласковых и расходились, как ни в чём не бывало. За то время, пока мужчин не было, цапаться у них вошло в привычку. И, в конце концов, они поняли, что не смогут ужиться под одной крышей.

«Я так устала».

Эмили легла на мягкую кровать.

Всё, что она делала сегодня, так это играла в куклы, решала головоломки, ела сладости, принимала ванну и гуляла, но до дрожи в теле устала.

«Может я морально устала? Из-за того, что не могу понять, чем сейчас занимаются эти люди и что задумали?».

Граф Дотри будет в опасности, если вдруг выяснится, что он держит принцессу в собственном доме. Поэтому, какой в этом смысл?

Когда Эмили спрашивала о подобном Мэриан, та мило улыбалась, но иногда, когда девочка отворачивалась, то замечала холодный и равнодушный взгляд служанки.

Эмили догадалась, что Виктуар или Дэймон не так сильно отличаются от неё.

Как бы то ни было, девочка в этом доме хорошо ела и спала, поэтому постепенно набирала вес. На её щеках появился румянец, а глаза начали сверкать. Прошло всего несколько недель, но она стремительно менялась, узнавая в себе уже не принцессу Кабезо, а другую девочку.

«Я не должна привыкать к этому месту. Однажды мне придётся сбежать».

Взгляд Эмили переместился на балкон.

«Не выходи на балкон. Это опасно», - внезапно вспомнились слова сказанные Диланом.

«Он всегда говорит, что-то от злости, а потом ругается и беспокоится».

Эмили подпрыгнула с постели и направилась туда. Посмотрев с балкона вниз, она примерно измерила высоту до земли.

«Хм, можно сделать верёвку из занавески, привязать её куда-нибудь и сбросить. Она упадёт, я смогу слезть по ней и сбежать».

Эмили усмехнулась и обернулась, готовая вернуться в комнату и на всякий случай продолжить обдумывать план.

- Хик!

Её глаза резко встретились с Диланом, который смотрел на неё с жутким выражением лица.

http://tl.rulate.ru/book/45728/1322430

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
И всё-таки, зачем она им, почему служанка за её спиной так холодна и почему младший желает её выгнать? Поскорее бы узнать
Развернуть
#
Ответы скоро будут ;)
Развернуть
#
Я УВЕРЕНА, что Эмили им не родная) Так пусть же она замутит с Диланом. Аминь
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Всегда, пожалуйста :)
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь