Готовый перевод The Pharmacist Ladys Trading Secret / Торговая тайна госпожи фармацевта: Глава 1. Первый секрет госпожи фармацевта

Герцог Дебюсси отпраздновал свой день рождения банкетом в своём особняке. Эйприл Уитцер смотрела на человека, который выглядел так, словно не подходил для этого праздника. Он не был чужаком. Это был уже третий раз, когда она столкнулась с ним.

— Что это...

Ян Рейкис, носящий титул Маркиза, принадлежит к престижной военной семье.

Трудоголик, который не интересуется обществом, символ воздержания.

О нём ходило много слухов, но ничто не объясняло, почему он сейчас себя так вёл.

— Извините, Маркиз Рейкис?

Он стоял, прислонившись к стене. Когда она позвала его по имени, он поднял голову.

В тот момент, когда он посмотрел на Эйприл, она почувствовала мурашки по всему телу.

Его волосы взмокли от пота, золотые глаза сияли, как у зверя, и от них исходил необъятный запах похоти. Его алые губы испустили несколько горячих вздохов, и он казался горячим и тяжёлым только со стороны.

— Пожалуйста, успокойтесь.

— Не подходите... ближе...

Он ответил резким тоном, но Эйприл не смогла сделать то, что он сказал. Она знала, что причиной его состояния было её собственным зельем. Это была проблема, с которой она всегда сталкивалась, даже если лекарство было эффективным.

— Вам нужно остыть.

— Не прикасайтесь ко мне.

— Послушайте меня! Эй, вы что, не слышите меня?

В тот момент, когда Эйприл потянулась к его лицу, чтобы проверить его температуру Ян крепко сжал её запястье и повернул её тело.

— Ах!

Каждый раз, когда Эйприл пыталась вырваться из его рук, он сжимал их всё сильнее и сильнее. Она почувствовала, что он немного расслабился, но вскоре её спина упёрлась в стену. Однако Эйприл продолжала держать глаза открытыми.

— Угх!

Когда он сжал её руку, она подумала, что он оставит на этом месте чёрную отметину. Густой запах его тела раздражал её ноздри. Его горячие губы оставили на шее след. Эйприл пожала плечами и открыла глаза.

Ох... нет.

Лицо Яна было прямо перед ней. Он резко открыл глаза и посмотрел на Эйприл. Он несколько раз наморщил лоб, как будто плохо видел, но его глаза, как у дикого зверя, были гораздо более свирепыми, чем обычно.

— Я же сказал вам... не прикасаться ко мне.

— Но если вы не... примете никаких мер... 

Дрожащий голос Эйприл прервался на полуслове. Ибо он, не найдя сопротивления, поглотил её губы.

Его язык душил Эйприл до такой степени, что она едва могла дышать, в то время как его неровное дыхание продолжало щекотать её шею. Рука, которая удерживала её, медленно поднялась вверх.

Их тела слились в одно мгновение. Хотя его тело словно кипело, она почувствовала, что теперь ей грозит серъёзная опасность.

Пожалуйста, пожалуйста.

В тот момент, когда Эйприл изо всех сил пыталась стряхнуть его с себя, его тело внезапно придавило Эйприл. Его тело не могло противостоять энергии зелья.

— Ха... богатство – это враг.

Эйприл ощупала его покалывающие губы и посмотрела на него, упавшего на холодный пол. Единственная мысль, которая не выходила у неё из головы, была: "Я не должна была получать это "задание"".

Маркиза Элиза Уитцер жестоко убила тридцать женщин в провинции Карлева. Кроме того, падшая аристократка пыталась эксплуатировать дворян. Злая ведьма Элиза Уитцер была сожжена заживо.

– Суд Карлевы.

Эйприл снова и снова перечитывала строчки на двери. Это была обязательная процедура перед началом рабочего дня.

Десять лет назад произошёл инцидент, который привёл к краху могущественного дворянского рода в северной провинции Карлева. Именно Элиза Уитцер, её мать, была названа преступницей.

— Прошло уже десять лет, мама.

Это было чудо, что ей удалось спастись. С помощью семьи Дебюсси, которая была связана с семьей Уитцер, она изучала фармакологию в школе-интернате и стала фармацевтом, но это был ещё не конец.

Чтобы избавиться от посмертного долга Уитцеров, ей пришлось выплатить суду огромную сумму денег.

Эйприл изо всех сил старалась отдать эту нелепую сумму каждый день в маленькой лаборатории, пристроенной к аптеке, где она работала.

— Как поживают мои дети?

Эйприл открыла металлический сейф под столом. Днём она работала фармацевтом, а ночью делала семь копий лекарств и специальных реактивов по заказу дам.

— Рилл!

Подсчитывая деньги, она услышала голос женщины, зовущей её. Это была Далия, её партнёр и владелец аптеки. Именно она разрешила Эйприл использовать маленькую комнатку в углу аптеки в качестве лаборатории.

— Я целый день ничего не делала, а теперь получаю деньги?

Как только Далия открыла дверь, её взгляд упал на Эйприл, которая скорчилась под столом.

На вопрос Эйприл Далия пробормотала одними губами:

— Это потому, что я хочу дать тебе денег. Как идёт подготовка к ужину? 

— Ну ладно.

Не прошло и нескольких минут после того, как первый посетитель позвонил в дверь.

— Мы получили ещё одно странное задание?

Вместо ответа Далия положила конверт на стол. Эйприл, которая открыла конверт, думая, что это письмо, посмотрела на Далию широко раскрытыми глазами, проверив содержимое. Это был счёт. Бумажные деньги, которые начали использоваться в Империи год назад, редко можно было увидеть, если только это не была большая сумма, так что это было удивительно.

— Они что, впервые в аптеке?

— Скорее всего.

— Откуда ты знаешь?

— Обычно дворяне не приносят бумажные деньги в обычные рыночные аптеки по ночам. Давайте заменим их на золото, это раздражает.

— Кто заказчик?

— Граф Роуз.

Задаваясь вопросом, что же это за задание с крупной суммой денег наперёд, Эйприл внимательно прочитала содержание задания. Она вздохнула.

Бутылка мощного зелья, которое сведет с ума человека после четырёх дней его применения.

Заказ был слишком простым, но её график был плотным, поэтому она чувствовала, что ей дали денег больше, чем нужно. Прошло много времени с тех пор, как она делала зелье, потому что большинство людей просят косметику, контрацептивы и лекарства для кожи. Но способ его изготовления был не так уж сложен, так что она могла сделать его довольно быстро.

— Разве он не идиот? Я не могу поверить, что он хочет купить его по такой дорогой цене. Для чего, чёрт возьми, он собирается его использовать?

— Разве он не хочет, чтобы мы начали переговоры?

— Переговоры?

— Нам трудно понять мир аристократов, но это очевидно, если речь идёт о разменной монете. 

Цена была настолько непомерной, что я снова и снова пыталась отказаться от задания, но он не сдвинулся с места.

Именно Далия каждый день встречалась с несколькими знатными семьями и изо дня в день выслушивала их гордые истории. Скрестив руки на груди, она заглянула в свои воспоминания, а затем подошла к Эйприл, как будто ей что-то пришло в голову.

— Маркиз Рейкис скоро вернётся.

— Ох... да? Но зачем?

Когда Эйприл спросила её о причине, Далия покачала головой.  Он выглядел "тупым" и грубым. Она даже не знает, как устроен их мир, не говоря уже о том, чтобы вести дела с аристократами.

— Графу нужно присмотреть за своим сыном... Но наверное, он хочет привлечь к нему внимание.

— Откуда, скажи на милость, до тебя дошли эти слухи?

— У меня есть свои связи. Я должна тебе обо всём докладывать?

— Даже не знаю. Но я думаю, что твои намерения немного нечисты.

— Мне это тоже не нравится, но если ты откажешься, то сделаешь только хуже.

Далия покачала головой. То, что захотел сделать Граф Роуз, было приказом, а не просьбой.

— Я не могу. Это лучше, чем исчезнуть, так что я сделаю это.

— Оно будет не так эффективно, как воображает Граф Роуз, но всё равно всё будет довольно неплохо.

Когда Далия ушла, Эйприл достала книгу по реактивологии, чтобы ещё раз проверить ингредиенты. Так как она пользовалась своей собственной формулой, то редко открывала её, поэтому сверху книги лежал тонкий слой пыли.

— Я должена помочь Мисс Лианне с её исследованиями и подготовить ей подарок на день рождения...

Она подумала, что ей придётся не спать всю ночь, если она начнёт с заказа. Кроме того, завтра ей предстояло приготовить подарок на День рождения для Принцессы Лианны из семьи Дебюсси, с которой она была связана. Теперь, когда долг стал поменьше, она чувствовала, что экономит деньги, так как у неё не было времени тратить их. Эйприл некоторое время смотрела на конверт с деньгами, лежащий на столе.

***

— Рилл! Ингредиенты!

По мановению руки Далии утром Эйприл с трудом открыла глаза и посмотрела на настольные часы. Она заснула прямо после работы, поэтому её веки были немного опухшими.

— Ты хочешь ещё поспать?

— Я в порядке. Мне нужно заработать немного денег.

— Ты не можешь быть невыспавшийся, сегодня будет очень интересно. 

— Почему интересно?..

— Церемония возвращения Его Высочества.

Третий Принц...

Армия, возглавляемая великим Герцогом Фабианом Августином и Маркизом Яном Рейкисом, недавно преуспела в завоевании периферии и вот-вот вернётся. Наверное, поэтому Граф Роуз и поспешил навестить их. Фабиан и Лан не имеют себе равных в Империи, так что у них не будет времени вмешаться.

— Разве на центральной площади не будет много зрителей? Всё ведь начнётся с минуты на минуту.

Когда Далия открыла окно, которое было закрыто весь день, снаружи сразу же послышался шум. Эйприл подошла к окну и посмотрела на улицу. Люди уже начали собираться. На улицах было шумнее, чем обычно, потому что вокруг суетилось множество людей.

Когда Далия впервые встретила Эйприл, которая искала работу, она и не подозревала, что та так помешана на деньгах. Она была просто умной девушкой, которая была занята своими исследованиями.

— Тогда возвращайся домой в целости и сохранности.

— Да, Далия.

Она не хотела посвящать своё время великим людям, которые интересовали всех остальных. Эйприл вышла из лаборатории и пошла к себе домой, надеясь, что ничего не помешает. Но менее чем через час, после того как она уверенно шла вперёд, её дух обратился в сожаление.

— Что, как мне... пройти через это?

Эйприл думала о том, как пробиться сквозь толпу с бумажным пакетом, полным лепестков в её руках. Пока она доставала ингредиенты, люди начали выходить на тротуар. Вскоре прозвучал тяжёлый рог, и высоко в небо поднялся флаг. Под большим флагом с чёрным леопардом на золотом фоне быстро приближалось стадо всадников. Главным героем был молодой герой Империи, Великий Герцог Фабиан.

— Эй, ва-а... Постойте, дайте мне пройти!

Когда люди начали аплодировать, Эйприл в отчаянии обернулась. Зеваки были более восторженными, чем она могла себе представить, хотя она ожидала, что это будет именно так, потому что ей нужно было пройти либо коротким путём, либо другим маршрутом.

Когда Эйприл втиснулась в наименее людное место и едва успела пересечь улицу, кто-то закричал:

— Ох, это Маркиз Рейкис!

Через несколько минут после ухода Великого Герцога, когда он появился, люди дружно повернули головы. Подул ветер.

Маркиз?

Эйприл обратила свой взор туда в разгар своего безумия. Он, который должен был идти сразу же за Великим Герцогом, неожиданно оказался позади процессии.

Этот парень?

http://tl.rulate.ru/book/45715/1083157

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь