Готовый перевод The Landlady and The Amnesiac / Рожденные для богатой жизни: Глава 33.2

Цзян Сыхань узнал от бабушки Ло, что у Ло Бэй какие-то дела с его соседом, так что они часто встречаются.

Нельзя сказать, что она не рассматривала его как вариант пары своей внучки, но она также знала ее характер. Бэйбэй не была тем, кто запросто строит новые отношения, так что бабушка не рассчитывала на то, что, если все и сложится, то это произойдет быстро.

— Бэйбэй должна скоро вернуться. Она куда-то пошла с сяо Чжоу. Сяо Цзян, ты ведь еще не знаком с ним? Он на несколько лет старше тебя, но вы все равно оба молодые люди, да еще и живете в соседних комнатах. Обязательно познакомься с ним, наверняка вам найдется, о чем поговорить, — с улыбкой сказала бабушка Ло, налив Цзян Сыханю чашку прохладного сливового чая.

Только тогда Цзян Сыхань понял, что у него появился сосед.

— Бэйбэй собирается заняться бизнесом? Что это за бизнес и надежный ли он?

Цзян Сыхань никогда не был связан с этой областью. У него даже не было опыта в том, как правильно ходить на работу, и его первой реакцией было беспокойство, что Ло Бэй потеряет деньги и что ее обманут.

Бабушка сказала:

— Они с сяо Чжоу открывают магазин. Она не рассказала мне, что конкретно они собираются продавать, но не переживай о том, что она потеряет деньги. На самом деле она вложила в магазин то, что недавно выиграла в лотерею, представляешь? Она выиграла пятьдесят тысяч, после уплаты налогов осталось еще сорок, так что у нее было достаточно. В любом случае, я не сильно беспокоюсь об этом. Бэйбэй молода и полна энергии, так что вполне возможно, что она добьется успеха. Редко увидишь ее такой увлеченной чем-то, так что я счастлива.

Больше всего по поводу бизнеса Ло Бэй переживала бабушка Ло. В конце концов, в их семье был такой ген, так что Ло Бэй была далеко не первой в этом деле.

Дедушке Ло повезло, что он был человеком со способностями, поэтому он смог сколотить небольшое семейное состояние, но оно было потеряно в считанные минуты.

Отец Ло Бэй, который тоже хотел стать крупным бизнесменом, в итоге потерял деньги, оставил семью в полном беспорядке и исчез, не сказав ни слова.

Теперь настала очередь Ло Бэй заняться бизнесом, и, честно говоря, бабушка Ло сперва не могла и глаз сомкнуть, потому что волновалась, но потом она поняла, что все равно не сможет ни на что повлиять.

Цзян Сыхань был поражен. Если бы это не произошло с кем-то, кого он знал лично, он бы не поверил в то, что кто-то в самом деле может выиграть в лотерею.

В конце концов, он мог только сказать:

— Бэйбэй действительно повезло.

Бабушка Ло спокойно ответила:

— Нет, Бэйбэй сказала мне, что купила лотерейный билет на деньги сяо Чжоу. И она колебалась, когда он предложил к ней присоединиться к нему. Думаю, дело в божьей воле.

Уголки рта Цзян Сыханя дернулись.

Божья воля…

Это выражение придавало происходящему торжественности и веса.

Цзян Сыхань встал.

— Бабушка Ло, Бэйбэй скоро вернется, так что я переоденусь и вернусь, чтобы встретиться с ней. Скажите ей и сестре Пяньпянь, что я приглашаю их сегодня на ужин.

Бабушка Ло встала, чтобы проводить его до двери.

— Хорошо, передам, только не идите в слишком дорогой ресторан. Несмотря на то, что у тебя сейчас есть работа, все равно нужно быть экономным.

— Я знаю, что Пяньпянь неудобно будет далеко ехать с ребенком, поэтому я закажу столик в ближайшей забегаловке с морепродуктами. — Цзян Сыхань улыбнулся бабушке Ло. — Не думайте об экономии моих денег, я знаю, сколько раз вы меня кормили.

— Ты все еще думаешь об этом?

— Я всегда буду об этом думать.

Цзян Сыхань спустился вниз, чтобы пойти к себе в подвал, в тот самый момент, когда в дом вошли Ло Бэй и Чжоу Цзяньго.

Они столкнулись друг с другом.

Хотя Ло Бэй знала, что Цзян Сыхань вернулся, она не видела его более двух месяцев, поэтому воскликнула:

— Сяо Цзян! Ты уже вернулся?

Цзян Сыхань посмотрел на Чжоу Цзяньго, а затем ответил:

— Разве я тебе не сказал? Мы буквально только что это обсуждали, Бэйбэй.

Возможно, на первый взгляд это прозвучало грубовато, но они были в достаточно хороших отношениях, чтобы иметь право говорить друг другу такое без последствий.

Ло Бэй обрадованно произнесла, повернувшись к Чжоу Цзяньго:

— Как раз вовремя. Вы двое соседи, так что познакомьтесь! Сяо Цзян, это сяо Чжоу.

Чжоу Цзяньго пожал руку Цзян Сыханю в знак знакомства.

Взгляды, которые они бросили друг на друга, не были ни теплыми, ни холодными. Они просто были двумя незнакомцами, встретившимися в первый раз.

Цзян Сыхань спустился вниз и снова последовал за Ло Бэй наверх.

Чжоу Цзяньго пожал плечами и спустился в подвал один. Когда он достал ключ, чтобы открыть дверь, он посмотрел на соседнюю дверь и подумал, не принял ли Цзян Сыхань его за соперника?

С его острым чутьем и наблюдательностью до него сразу дошло, что сяо Цзян заинтересован в Ло Бэй, но вряд ли он сам догадывается об этом.

Как странно, что в наше время еще есть люди, которые даже не осознают, что им кто-то нравится.

Насколько же он должен быть отсталым?

Может быть, сяо Цзян решил скрыть все чувства глубоко внутри и добиваться Ло Бэй молча, поэтому он ничего не говорит?

Чжоу Цзяньго считал, что хоть он и не провел много времени с Ло Бэй, он знал ее достаточно хорошо, чтобы утверждать, что ее не интересуют лягушки в кипятке*.

П.п:  Лягушка в кипятке — научный анекдот, а также реально проводившийся в XIX веке эксперимент, описывающий медленное сваривание в кипятке живой лягушки.

Сутью эксперимента является предположение о том, что, если лягушку поместят в кипящую воду, она сразу выпрыгнет, но если она будет находиться в холодной воде, которая медленно нагревается, то она не будет воспринимать опасность и будет медленно погибать.

История часто используется как метафорическое отображение неспособности людей реагировать на значительные изменения, которые происходят постепенно.

На самом деле, такие парни не нравятся большинству девушек. В основном они предпочитают уверенных в себе мужчин, отличающихся доминантным поведением. Такие мужчины вызывают ощущение приятного волнения. Слишком же нежный и мягкий парень нередко вовсе остается без внимания, потому что его присутствие просто-напросто незаметно.

Чжоу Цзяньго подумал, не должен ли он намекнуть на это своему соседу?

Но, подумав, он решительно покачал головой: он ни за что не стал бы тратить свое время и нервы на чужие дела, это было бы слишком бессмысленно.

В конце концов, в данный момент ему тоже не хотелось заниматься сватовством.

http://tl.rulate.ru/book/45465/2895273

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь