Готовый перевод Jiaochen / Красавица [Завершено✅]: Глава 8.1

Следствием её поддразнивания стало то, что она не видела соседа в течение следующих нескольких дней. Цзи Цинъин была очень печальна. Была ли она виновата в том, что потеряла контроль над своим ртом?

Чэнь Синьюй потеряла дар речи от её плутовского поведения. Вдоволь посмеявшись над подругой, она дала ей несколько советов.

Таким образом, был разработан план воссоединения, но Цзи Цинъин была слишком занята и ей пришлось отложить его.

После упорной работы основной костюм для фильма и несколько комплектов ежедневного чонсама были, наконец, готовы. Дизайн Цзи Цинъин соответствовал теме драмы, а также довольно хорошо отражал личность главной героини.

Режиссёр Гуань и другие дизайнеры постоянно хвалили её, даже актёры, которые видели её работы, не сдерживали своих комплиментов.

Таким образом, Цзи Цинъин смогла выкроить два свободных дня. Не спав всю ночь, она лишь под утро вернулась домой.

Солнце должно было вот-вот взойти, ветер на улице стих, часы показывали пять утра. Цзи Цинъин приняла ванну и немного отдохнула. Ей хотелось подбодрить себя. Когда девушка проснулась, горячий солнечный свет пробивался сквозь плотные шторы и проникал в комнату, даря тепло.

Она достала свой мобильный, чтобы проверить время, и увидела, что Е Чжэньчжэнь отправила ей несколько сообщений в WeChat.

[Сестра Цзи, ты сегодня свободна?]

[Я закончила читать книгу, и у меня есть несколько вопросов.]

[Сестра Цзи, ты занята? Если ты занята, я скажу моему брату вернуть тебе книгу.]

Последнее сообщение было получено десять минут назад.

Цзи Цинъин помолчала и, опустив голову, ответила: [Не занята, можешь прийти ко мне сегодня.]

[Е Чжэньчжэнь: Хорошо! Тогда я поеду к тебе домой после того, как доставлю еду в больницу.]

[Цзи Цинъин: Доставишь еду?]

[Е Чжэньчжэнь: Да, мама узнала, что я собираюсь к тебе на встречу, поэтому передала мне обед моего брата, чтобы я могла оставить его по дороге.]

[Е Чжэньчжэнь: Не знаю, думала ли моя мать о том, как утомительно мне будет добираться до больницы?]

Цзи Цинъин сделала паузу и, улыбнувшись, написала: [Если ты не возражаешь, можешь сначала прийти сюда, и я доставлю еду.]

[Е Чжэньчжэнь: А?]

Через час Е Чжэньчжэнь подъехала к воротам дома. Выйдя из такси, она увидела стоявшую неподалёку Цзи Цинъин.

— Сестра Цзи.

Цзи Цинъин быстро подошла.

— Он тяжёлый? Я понесу его для тебя.

— Нет, я в порядке, — быстро отказалась девушка. — У меня много сил.

Цзи Цинъин улыбнулась и взяла у неё книгу. Она посмотрела на Е Чжэньчжэнь, которая держала в руках коробку для завтрака.

— Это обед твоего брата?

— Да, конечно. Он такой тяжёлый! Мама приготовила для него много еды, как будто она кормит свинью.

Услышав это, Цзи Цинъин слабо улыбнулась.

— Кормит свинью?

Е Чжэньчжэнь смущённо коснулась своего носа.

— Просто метафора.

Они разговаривали и смеялись на ходу.

Зайдя в дом, Е Чжэньчжэнь увидела чонсамы, висевшие в гостиной. Её глаза заблестели, и она поставила коробку с завтраком на стол, прежде чем осторожно приблизиться к ним.

— Сестра Цзи, это всё сделала ты?

Цзи Цинъин взглянула на неё.

— Да, ты можешь изучать их сколько угодно, — затем она указала на длинный и широкий стол в центре гостиной. — Ты умеешь шить?

Е Чжэньчжэнь кивнула и посмотрела на швейную машинку, стоявшую перед ней.

— Но я не очень хороша в этом.

Цзи Цинъин поняла, о чём думает гостья.

— Рядом с ней есть руководство и материалы для практики. Твой проект дизайна завершён, верно? Когда ты планируешь его сделать?

Е Чжэньчжэнь повернулась к ней и моргнула.

— Я пришла по этой причине. Мой учитель мало что знает о чонсамах. Могу я попросить тебя научить меня? — сказав это, она быстро добавила: — Не откладывая, конечно, твою работу. И я заплачу.

Девушка боялась, что её отвергнут.

Цзи Цинъин рассмеялась. Взглянув на Е Чжэньчжэнь, она покачала головой.

— Нет.

— Что? — девушка была разочарована.

Цзи Цинъин с улыбкой продолжила:

— Я не отказываюсь учить тебя. Почему бы нам не начать после того, как я отнесу еду твоему брату?

Глаза Е Чжэньчжэнь загорелись.

— Хорошо! Сестра Цзи, иди скорее.

Цзи Цинъин не могла понять, как ей реагировать на эти слова.

— Сначала достань чертежи, потом изучи швейную машинку и выбери ткань, — она указала на материалы рядом. — После начинай резать в соответствии с раскройкой, а остальному я научу тебя после того, как вернусь.

— Хорошо, — Е Чжэньчжэнь с готовностью закивала.

Увидев, как Цзи Цинъин переобувается у двери, она несколько секунд молчала, а потом вдруг пробормотала:

— Спасибо тебе, сестра Цзи, за твою тяжёлую работу и за то, что доставила еду моему брату.

Цзи Цинъин: «…»

* * *

Утром Фу Яньчжи был сильно занят и не мог отдохнуть до полудня. Часы показывали почти час дня, когда он вышел из палаты после обхода.

Он снял перчатки и проверил телефон. Там он увидел сообщение от Е Чжэньчжэнь.

[Брат, я занята шитьём в доме старшей сестры Цзи, я попросила её доставить тебе еду!]

Сообщение было отправлено сорок минут назад. Мужчина убрал мобильный и пошёл в отдел.

Две медсестры увидели, что он идёт к ним, и с энтузиазмом поприветствовали его:

— Доктор…

Однако они не смогли закончить свою фразу, так как человек, с которым они здоровались, уже скрылся за углом.

— Почему доктор Фу так спешил?

— Может быть, что-то случилось?

— А я даже один раз с ним встретилась.

— Не расстраивайся, он всё равно тебя не вспомнит.

* * *

Когда Цзи Цинъин приехала, она нигде не могла найти Фу Яньчжи. Поэтому она спросила медсестру, занят ли он.

Девушка задумалась: позволить ли медсестре передать коробку или ей лучше подождать? Прежде чем она успела решить, позади неё раздался мужской голос:

— Сестра Чжао, кто это?

Цзи Цинъин повернула голову и увидела, что рядом с ней стоит красивый мужчина.

Сестра Чжао обернулась и быстро сказала:

— Она доставляет еду доктору Фу.

Услышав это, Сюй Чэнли поднял брови.

— Так ты его кузина?

http://tl.rulate.ru/book/45464/1402692

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь