Готовый перевод Villainess Wants To Turn Over A New Leaf / Злодейка Хочет Начать Всё С Чистого Листа: Глава 34

Линь Фейлу поприветствовала его с улыбкой: - Можешь звать меня маленькая Лу. А кто ты?

Мальчик немного удивился и спросил: - Ты не знаешь меня?

Девочка с любопытством наклонила голову: - Я должна тебя знать?

Он смущенно склонил голову набок, - Не волнуйся, если не знаешь меня.

Линь Фейлу продолжала нежно гладить животное на руках мальчика. - Почему ты плачешь? Это как-то связано с этим маленьким кроликом?

Мальчик посмотрел на крольчонка, надежно спрятанного у него на руках, и поджал губы. - Моя... моя мать попросила меня убить его.

Линь Фейлу была потрясена, - Почему?! Этот кролик такой милый. Как кто-то мог захотеть убить его?!

♠♠♠

Как только девочка закончила свою мысль, она почувствовала внезапный холод в своем сердце.

Как и следовало ожидать от неё.

Мальчик погрустнел еще больше, опустил голову и вытер слезы рукавом.

Линь Фейлу положила руку на голову кролика. Его шуба была мягкой и приятной на ощупь. Все его тело было покрыто чистым белым мехом, без каких-либо примесей или обесцвечивания. Это выглядело очень красиво. Хотя в прошлой жизни она любила есть кроличьи головы, ей очень не хотелось есть этого милого маленького зверька.

Девочка спросила мальчика: - Почему твоя мать хочет, чтобы ты убил его? Неужели она не любит кроликов?

А может, у нее аллергия на них?

Мальчик поджал губы и покачал головой.

С красными, полными слез глазами он сказал сдавленным голосом: - Этот кролик был подарен мне на день рождения моей матерью. Я растил его три года.

Линь Фейлу: ???

Не слишком ли жестока эта мать?

Заставив собственного сына убить домашнее животное, которое она ему дала, что он должен был понять из этого?

Она сочувственно смотрела на маленького мальчика и слушала, как он продолжал хныкать, всхлипывая: - Мама говорила, что только слабые имеют сочувствие. Сильный мужчина должен быть твердым и решительным. Те, кто хочет достичь великих свершений, не могут иметь никакого сострадания и не могут играть в благосклонность, потому что те же самые вещи станут их фатальными слабостями в будущем.

Линь Фейлу: ???

Эта мать действительно нечто.

Для такого подхода к воспитанию детей было ясно, что его мать, должно быть, думает о борьбе за власть. Как императорский принц, за что еще было бороться, кроме как за императорское наследство на трон? Мать этого мальчика была слишком откровенна со своими планами.

Тем не менее мать была слишком нетерпелива. Она просчиталась и никогда не думала, что этот урок оставит психологические шрамы на ее сыне. Скорее всего, он вырастет психопатом с извращенной личностью.

Линь Фейлу узнала от Линь Цзинъюаня, что у нее есть еще три старших брата.

Линь Тинг, старший сын Императора Линя, был рожден благородной супругой Жуань.

Линь Цзивэнь, второй по старшинству сын Императора Линя, происходил от супруги Шу.

Линь Цин, третий по старшинству сын Императора Линя, был рожден Императрицей и одновременно являлся наследным принцем.

Трое братьев были примерно одного возраста. Всем им было по одиннадцать-двенадцать лет. Ей было интересно, кто из королевских братьев был этим плаксой перед ней, которого мать заставила таким способом повзрослеть?

Скорее всего, он был третьим королевским братом, которого она до сих пор никогда не видела.

В конце концов, он унаследует трон в будущем. Чтобы быть правящим монархом, мальчик должен был научиться быть безжалостным. Этот юноша выглядел добрым и мягкосердечным. Он был похож на слабака, а также казался немного плаксой. Судя по всему, он не соответствовал стандартам Императора.

Линь Фейлу, казалось, услышала голос в своей голове:

Динь.

Ваша новая цель теперь доступна. Пожалуйста, захватите, когда будете готовы.

Она подняла руку и успокаивающе погладила его по голове. - Не плачь, я помогу тебе найти выход.

Мальчик поднял голову и посмотрел на нее.

http://tl.rulate.ru/book/45389/1428438

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь