Готовый перевод The Calamity of a Reborn Witch / Бедствия возрожденной ведьмы: Глава 8: Кисть обмана

Карина моргнула и, когда до нее дошло предупреждение Перси, поспешно прижала платок, как маску, к носу и рту. Вино, которое Хелена выплеснула ей в лицо. Скатерть, которой она вытирала глаза и щеки.

— Простите, — прошептала Карина, повернулась и побежала наверх.

Она проверила носовой платок и бросилась в спальню. Красноречивые коричневые пятна на ткани подтвердили то, чего она уже боялась. Ее мучительно сконструированная маска рассыпалась в прах.

Руки Карины дрожали, когда она вытащила ключ, неуклюже отперла дверь спальни, вошла и плотно закрыла ее за собой.

— Ты вернулась, — хрипло поприветствовала ее Айви, свернувшаяся калачиком под одеялом и дрожащая. Ее нефритово-зеленые глаза, покрасневшие от слез, смотрели на Карину.

— Да. — Карина задвинула засов и застонала. — И я забыла твой ужин... прости.

— Твое платье? — Пробормотала Айви, пытаясь освободиться.

— Нет, не вставай! — Карина придвинулась ближе и нежно прижала тыльную сторону ладони к вспотевшему лбу Айви. — У тебя легкая лихорадка. Не беспокойся о платье. Я полагаю, что прибыла некоторая своевременная помощь в виде Лорда Перси.

— Лорд Перси?

— Сын графини Констанции, — напомнила ей Карина.

— Твое лицо... — Айви заколебалась.

— Да, судя по всему, грим не выдерживает вина, — сухо заметила Карина.

Айви рассмеялась, поморщилась и свернулась калачиком в своем маленьком коконе. Карина нежно отвела влажные светлые волосы служанки от пылающих щек.

— Ммм, у тебя руки... холодные, — пробормотала Айви.

Карина наклонилась и холодно выдохнула в лоб Айви. Ледяной туман оседал и искрился на ее коже и волосах. Карина знала, что это не продлится долго, но, когда усталые глаза Айви открылись, и она слабо улыбнулась, этого было достаточно, чтобы уменьшить ее беспокойство.

"Перси приведет врача. С ней все будет в порядке."

Карина неохотно отодвинулась от кровати и села перед зеркалом на туалетном столике. Коричневое пятно в форме яблока, которое тянулось от ее левого глаза вниз по щеке, действительно заметно расплылось, приобретая форму груши. Несколько небольших коричневых пятен также поплыли от вина.

Должна ли она испытывать облегчение или беспокойство от того, что Лорд Перси заметил, что ее пятна далматинца стали бегать? Только Графиня Констанции и Айви когда-либо видели лицо Мауры без макияжа.

"Но он не выдал меня, если уж на то пошло, он предупредил меня прежде, чем заметила ядовитая парочка."

Карина открыла ящик стола и достала скромную шкатулку с драгоценностями. Она перевернула коробку и открыла фальшивое дно, где ее ждали специальная краска и косметика.

Семь коричневых пятен странной формы были удалены с ее лица с помощью очищающей смеси масла авокадо и воды. После этого Карина влажной тряпкой вытерла безупречно чистую кожу и насухо вытерла лицо. Закончив, она сняла эластичную водонепроницаемую маску из кожи, которая служила трафаретом, чтобы убедиться, что ее далматинские пятна были восстановлены в том же самом месте и размере, что и раньше.

Удовлетворившись несколько поспешным повторным нанесением, Карина сняла маску, подправила рисунок, а затем убрала и спрятала свои инструменты обмана.

— Еще немного, — пообещала Карина своему отражению.

Из зеркала на нее смотрело безучастное отражение Мауры. Коричневые пятна сменились злыми красными пятнами обожженной кожи, которые покрывали правую сторону ее лица и распространялись вниз по шее и груди.

Карина встретилась с затравленным взглядом призрака, и воспоминания нахлынули на нее, как холодный ожог.

*****

— Как ты смеешь! Я видела, как ты с ним флиртовала! — Закричала Софья, схватив Мауру за волосы и сдернув ее с садовых качелей.

— Стой! Я с нимне флиртовала! — Запротестовала Маура, падая на колени.

— О, пожалуйста, избавь меня от этого "я такая невинная", Маура! — Прорычала Софья. — Ты улыбнулась ему. Ты даже накрасилась сегодня. Как будто такая полукровка, как ты, может украсть у меня Ашера.

— Отпусти меня! — Рявкнула Маура, пытаясь подняться и вырвать руку Софьи из своих волос. — Я улыбнулась только из вежливости. Ко мне подошел Ашер. Почему ты такой параноик? Это ты с ним помолвлена.

— Да, — ядовито прошипела Софья. — Я его невеста. Так что держи свои мерзкие улыбки и заискивающие руки подальше от моего будущего мужа. — Она толкнула Мауру на землю и отвернулась.

— Мне ничего от тебя не нужно, — выплюнула Маура, отбрасывая с лица растрепанные волосы. — Я не хочу иметь ничего общего ни с Ашером, ни с проблемами в ваших отношениях. Если кто-то и флиртовал, так это он. Возможно, тебе стоит подумать об этом, прежде чем ты застрянешь с таким мужем, как лорд Джосайя.

— Заткнись, Маура! — Закричала Софья, резко обернувшись. — Заткнись! Заткнись! Заткнись!

Маура поднялась на ноги и со вздохом покачала головой.

— Я больше ничего не скажу. Это не имеет ко мне никакого отношения. — Она подняла книгу, которая упала с ее колен. Когда она обернулась, Софья держала в руках садовое ведро. Маура замерла, глядя на мутную черную смесь удобрений и дождевой воды. — Что ты...

— Напоминаю тебе о твоем месте, полукровка, — кипятилась Софья, выплескивая содержимое ведра на Мауру. Кислотное удобрение ударило Мауру в лицо и грудь, она отвернулась, отшатнулась назад и упала на четвереньки.

Маура ахнула, поспешно вытирая ядовитую смесь с правой щеки. Она судорожно вздохнула, поднялась на ноги и побежала мимо Софьи к дому. Воздух хлестнул ее по лицу, и она подавила рыдание. Слезы катились по ее щекам, смешиваясь с резкими химическими веществами, которые жгли ее кожу.

*****

Карина закрыла глаза, и воспоминания исчезли, а вместе с ними и призрак Мауры. В комнате воцарилась зловещая тишина, и она обернулась, чтобы найти Айви, дрожащую, но спящую, в постели. Карина убрала шкатулку в ящик стола и устало потерла шею.

Чрезмерно параноидальная и ревнивая натура Софьи была тем, чего Карина избежала, создав собственную деформацию кожи. Она начала свой обман с нескольких маленьких пятнышек, когда ей было девять лет. Со временем она постепенно добавила еще и увеличила их, чтобы сделать их внешний вид естественным. Далматинские пятна, которые напоминали преувеличенную версию коричневых пятен меланодермии, были утомительным фасадом, который нужно было поддерживать. Но, лучше ежедневная рутина уродства, чем постоянный шрам, который Маура была вынуждена терпеть.

"С другой стороны, возможно, шрам был бы лучше, если бы он удержал Джосайю от продажи меня, как скотины", — с горечью подумала Карина.

Стук в дверь спальни вырвал Карину из ее мыслей. Она отодвинула засов и открыла дверь, за порогом с сумкой в руке стоял скромный мужчина.

— Добрый вечер, дорогая леди, я доктор Хейз. Полагаю, вы меня ждали, — сказал он с подчеркнутой вежливостью.

Карина выглянула в коридор и увидела Лорда Перси, прислонившегося к стене рядом с ее дверью. Его серые глаза скользнули по ее лицу с намеком на веселье, прежде чем он выпрямился и кивнул в знак приветствия.

— Ему можно доверять. Доктор Хэйс работает в моей семье уже много лет, — просто ответил Перси.

— Могу я войти и осмотреть вас? — Терпеливо осведомился Хейс.

— Конечно, но сначала... — Карина сделала шаг назад и указала на Айви. — Не могли бы вы осмотреть ее раны?

— Это... — выражение лица Хейса сменилось сомнением, и он посмотрел на Перси.

— Как пожелает леди, — ответил Перси с вежливой улыбкой и, прищурившись, посмотрел на доктора.

— Хорошо, тогда мне следует сначала осмотреть и вылечить горничную? — Спросил Хейс, переступая порог.

— Если вы не возражаете, доктор Хейз, — почтительно ответила Карина.

Он кивнул, внезапно став деловитым, поставил сумку на пол рядом с кроватью и осторожно встряхнул Айви, чтобы разбудить.

Карина облегченно вздохнула и, обернувшись, увидела в дверях Перси. Его серые глаза смотрели на нее с едва скрываемым интересом.

— Мама говорила, что у тебя талант выживать, — тихо заметил Перси, похлопывая ее по большому коричневому пятну на щеке. — Еще совсем недавно я не понимал, что она имеет в виду.

Карина настороженно посмотрела на него и натянуто улыбнулась.

— Благодарю вас за помощь, Лорд Перси, но мне кажется, что сейчас нам нужно немного побыть наедине. — Она отступила назад и захлопнула дверь перед его веселой ухмылкой.

http://tl.rulate.ru/book/45189/1069622

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь