Готовый перевод Uchiha Naruto: The Sage / Учиха Наруто: Мудрец: Глава 66. Дом Минато...

Следующий день

Дом Йондайме Хокаге: дом был скромным с точки зрения размеров и внешнего вида. Но внутри было довольно мило. Но этого было недостаточно, чтобы Наруто покинул резиденцию Учиха и поселился в доме. Он был гарантией безопасности и надежности. Хотя он никогда бы не сказал об этом Минато, печати, использованные на доме, чтобы защитить его, были очень сложными и не чем иным, как работой гения.

Хотя он мог бы найти много полезно в доме. Во-первых, он должен был изучить его и попытаться найти вещи, которые были бы полезны для него. Он мог не любить Минато, но не запрещал себе пользоваться его вещами, если находил их полезными.

Карин была рядом с ним, когда они снимали защитные печати, ему просто нужно было вытянуть свою кровь, чтобы деактивировать барьер, который не позволит никому войти. Она молчала, почти не разговаривая, когда они вошли в дом.

Она прокомментировала это, только когда увидела беспорядок в доме. Дело было не в том, что в доме царил беспорядок. Нет, все было на своих местах. Просто вся мебель в доме была покрыта толстым слоем пыли, и повсюду висела паутина.

- Ух ты, как давно никого не было дома! - воскликнула Карин, оглядывая дом.

- Прошло уже почти 17 лет с тех пор, как этим домом пользовались в последний раз. Я сомневаюсь, что Джирайя переступил порог после смерти Минато. А у Сандайме могли быть дела и получше, - пожал плечами Наруто.

- Неужели они даже не подумали позаботиться о доме своего величайшего героя? - спросила Карин. Она подумала, что Коноха, несомненно, позаботится о доме их бывшего Хокаге, несмотря на то, что этот человек мертв.

- Он был великолепен, когда был жив. Нет смысла заботиться о его вещах, когда он мертв. Кто-то должен найти применение для э... я найду применение его вещам, - ответил Наруто, обходя дом вместе с Карин, которая следовала за ним по пятам. Он искал библиотеку в доме. Он был уверен, что она была построена внутри дома.

- Проблемы с отцом, - пробормотала Карин себе под нос. К счастью для нее, Наруто не слышал ее.

Она вдруг взвизгнула, когда паук прыгнул на нее. Наруто обернулся и посмотрел на нее пустым взглядом.

- Ты боишься пауков, - сказал он, констатируя факт.

- Они жуткие и вызывают у меня кошмары, - сказала Карин с дрожью по спине. Увидев, что Наруто снова обернулся, она сумела самостоятельно снять паука со своего тела. Он не собирался помогать ей справиться с пауком.

- Ты жила с Орочимару в его убежищах, проводя всевозможные странные эксперименты, и все же ты боишься пауков. Он был змеем, в буквальном смысле. Это должно было быть куда более жутко, чем безобидный паук.

Орочимару делал всякие странные вещи - вещи, которые другие люди назвали бы бесчеловечными. Как и другой ученый, она должна была видеть некоторые вещи, которые делал змей. Был также тот факт, что укрытия Орочимару были также жуткими сами по себе из-за их темноты. Пауки должны были присутствовать всегда. Даже змеи должны были ползать вокруг.

Карин решила ничего не говорить по этому поводу. Пауки пугали ее, и это было окончательно. К этому больше нечего было добавить. Почему и как, ей было все равно. Дело было в том, что они ее пугали. Они ей не нравились.

- Что ты ищешь? - спросил она.

- Библиотека...нашел, - сказал Наруто и открыл дверь, к которой только что подошел. Он открыл ее и удивленно поднял бровь, увидев, в каком состоянии находится комната. В отличие от других комнат, здесь не было ни единой паутины. Может быть, немного пыли, но и только. Комната была в гораздо лучшем состоянии, чем те комнаты, которые он видел.

- Ух ты, как много свитков. Интересно, хозяин их все прочитал, - сказала Карин, глядя на полки со множеством свитков и книг.

Наруто кивнул: - я очень сомневаюсь, что все свитки были прочитаны, - сказал он и направился к полкам. Он порылся в ней несколько минут, прежде чем взял книгу. Он швырнул книгу в Карин.

- Фуиндзюцу для начинающих,- прочитала Карин с обложки книги.

- Сходи на кухню, помой ее, там должна быть вода, а потом почитай книгу, - со вздохом кивнула Карин. Она ушла, стараясь не натыкаться на пауков.

Наруто снова посмотрел на полки. У него было много работы со свитками. Он искал конкретные свитки, не более того. Он подошел к письменному столу в библиотеке и выдвинул ящики. Там было несколько заметок, но ничего интересного. Он нашел трехзубый кунай, отмеченный печатью хирайшин- он был сделан на заказ.

Он взял кунай правой рукой и крепко держал его за рукоятку, прежде чем продолжить изучение. Это был кунай, используемый для техники летающего бога грома. Это очень сильно его заинтересовало. Дзюцу было бы очень полезно. У него всегда были места, которые он мог посетить. Без определенного и эффективного телепортационного дзюцу он не мог эффективно перемещаться везде, где хотел, не путешествуя на большие расстояния.

Он не мог использовать уникальную способность Зецу путешествовать по твердой земле. Зецу был гораздо эффективнее в том, чтобы добраться до места быстрее, чем он мог; именно поэтому он обычно посылал его делать то, что требовало преодоления больших расстояний.

Даже Обито мог телепортироваться куда угодно. Все, что ему оставалось, - это изучать пространство-временное ниндзюцу. Тогда ему было бы гораздо легче с этим справиться.

Наруто вернулся к полкам, выбрав несколько свитков, которые он хотел. Ему потребовалось несколько часов, чтобы получить все, что он хотел. Он так и не понял, сколько времени провел в библиотеке в поисках нужных вещей. Он делал это в медленном темпе, чтобы ничего не пропустить. Он возненавидит, если что-то упустит. Ну, это было бы каким-то чудом, чтобы он что-то пропустил. Его глаза были внимательны даже к мелочам. Им было трудно что-то пропустить.

Спустя почти четыре часа Наруто нашел несколько полезных заметок: формулу и заметки к хирайшину, а также некоторые заметки о Расенгане.

Это было действительно интересно, он прочитал, что Минато создал дзюцу, наблюдая, как Биджуу делают биджу даму. Удивительно даже то, что ему потребовались годы, чтобы закончить Расенган. Он никогда не утруждал себя изучением дзюцу, потому что ему это было неинтересно.

Но вторая часть дзюцу привлекала, очень привлекала. Расенган был неполным дзюцу. Наруто был немного взволнован тем, что он сможет создать, если добавит к Расенгану чакру природы. Обычный Расенган был сделан из чистой чакры. Минато хотел добавить к этому близость, но у него не было возможности сделать это.

Легкая улыбка появилась на лице Наруто, когда он подумал о возможностях.

Он вышел из дома и остановился на улице. Для этого он воспользовался задней дверью.

- Таджу Каге Буншин но Дзюцу, - появилось около 200 клонов.

Он разделил их на 2 группы. Каждая группа будет работать над своей собственной задачей. Он уже мог манипулировать каждой из своих чакр на более высоком уровне, чем большинство, особенно с элементом огня.

Группа 1 в 50 членов имела задачу работать над пониманием механизма хирайшин. Они будут изучать его каждый день. Он ожидал, что они поймут дзюцу в течение недели. Каждый клон будет иметь копию свитка.

Группа 2 из 150 человек должна была работать над изучением Расенгана. Он ожидал, что они освоят 1-ю и вторую ступени дзюцу до конца дня. Тогда они могли бы занять около двух или трех дней, чтобы завершить дзюцу. После этого он начнет делать то, что хочет, добавляя элемент к Расенгану.

- Идите тренируйтесь в комплексе Учиха, - сказал Наруто, и его клоны исчезли. В комплексе было гораздо больше места для тренировок, чем в этом доме.

- Наруто?- услышал он позади себя голос Карин.

- Хм?- Наруто обернулся, чтобы посмотреть на нее.

- Мне было интересно, что ты делал на улице после того, как почувствовала, что ты выходишь из дома, - сказала она.

- Ты закончила изучать эту книгу?- спросил Наруто.

- Нет, - сказала она, качая головой.

- Я прочитала большую часть страниц, но мне потребуется несколько дней, чтобы понять все и быть в состоянии практиковать то, что я прочитала.

Наруто кивнул. Большего он от нее и не ожидал.

- Тогда напади на меня.

- А? - она этого совсем не понимала.

- Напади на меня, - сказал он более четко.

- Но почему?

- Я хочу посмотреть, какой стиль подойдет тебе, - сказал Наруто.

- И я хочу посмотреть, как ты дерешься.

- О, - сказала Карин.

- Значит, ты не забыл о моем обучении, - она вроде как надеялась, что он забыл о тренировке.

- Нет, - спокойно ответил Наруто, глядя на рыжеволосую девушку. -

А теперь напади на меня.

Карин действительно побежала к Наруто на своей лучшей скорости. Наруто подумал о том, чтобы отключить свой Шаринган, потому что он думал, что она приближается к нему в замедленной съемке. Когда она подошла к нему, то пыталась ударить его как девчонка, а не как шиноби. Это было жалко. И он дал ей это понять.

- Прости меня, я, в отличие от тебя, никогда раньше не тренировалась. И у тебя активирован Шаринган. Как мне тебя ударить?- таков был ее ответ, когда он сказал ей, что ее боевые способности жалки.

- Это ничего бы не изменило, если бы мой Шаринган был деактивирован, - сказал Наруто.

- Но не волнуйся, я сделаю из тебя лучшего бойца, - при этих словах, Карин что-то пробормотала себе под нос.

- Пошли, - сказал Наруто.

- Мы оставим твое обучение на какое-нибудь другое время. Сначала, ты должна понять основы фуиндзюцу.

Карин последовала за Наруто в дом, - что дальше?

- Я активирую защитные барьеры и возвращаюсь в компекс Учиха,- ответил Наруто.

- Значит, теперь я могу делать все, что захочу? - спросила она с надеждой в голосе.

- Да.

Карин широко улыбнулась.

- Наконец-то я могу посетить горячие источники и немного отдохнуть,- радостно сказала она.

- Я ожидаю, что ты постигнешь основы очень быстро, - напомнил Наруто девушке Узумаки о том, чего он от нее ожидал.

- Да, конечно, - он был убийцей ее настроения.

- Эй, Наруто...

Наруто ждал, что Карин скажет, чего она хочет.

- Можно мне еще денег?

- Я дал тебе денег всего два дня назад, - сказал он, протягивая ей солидную сумму. Не могла же она потратить все это сейчас? Деньги не просто падают с неба. Он не любил ее, но знал, что она полезна.

- Э-э...ну, я потратила все, - она купила одежду, много одежды. Она также вышла, чтобы заплатить за новую мебель, чтобы внести более женственный оттенок в квартиру, которую Наруто дал ей - это было дорого.

Наруто не собирался спрашивать, на что она потратила деньги. Он не заинтересован это знать.

- Пойдем со мной в комплекс Учихи.

- Я никогда не была там раньше, - сказала Карин. В тот день, когда она пришла в деревню, Наруто отвел ее прямо к себе домой. В тот день он привел в квартиру Саске. С тех пор она ни разу не видела черноволосого Учиху. Наруто действительно сказал, что она может доверять ему, но он, казалось, не знал всего о Наруто. Она тоже мало что знала о нем. А вчера он только немного погулял с ней, прежде чем уйти. Он погулял с ней только потому, что искал ее. Он пошел в квартиру и не нашел ее. Затем он нашел ее гуляющей по улицам Конохи.

- Я никогда не брал тебя туда, - напомнил Наруто.

Они молча направились к резиденции Учихи. У Наруто было не так уж много мыслей. Он был просто доволен развитием событий. Он не думал, что в этот день получит в свои руки четыре потенциально опасных дзюцу. Он ожидал, что доберется до хирайшина. Но он получил больше, чем это.

Было также несколько свитков, которые помогут ему развить свои навыки в фуиндзюцу. Эти свитки он изучит сам, не полагаясь на то, что клоны сделают эту работу за него.

Через несколько дней Ивагакуре:

- Тсучикаге-сама! - завопил чунин, врываясь в кабинет Оноки.

- В чем дело? - спросил Оноки с суровым выражением лица. Может быть, он и был стар, но все еще силен и не позволял своим подчиненным входить в его кабинет таким образом.

- Якуши Кабуто исчез,- испуганно сообщил чунин. Он боялся того, что может сделать Оноки с ним, потому что он был одним из охранников, приставленных следить за Кабуто, пока тот был еще без сознания.

- Что?! - заорал Оноки, вставая со своего большого сиденья. Он не мог поверить в то, что ему сказали. Кабуто был его ключом к раскрытию некоторых вещей, которые он хотел.

- Кабуто исчез, Сандайме-сама,- снова повторил чунин своему лидеру.

Оноки молча бушевал в его голове. Это было неприемлемо. Он не мог этого допустить.

- Как же он сбежал? Разве за ним не следили?

- Мы наблюдали за ним, но что-то вроде вихря внезапно появилось и засосало его, прежде чем мы смогли что-либо сделать, - на самом деле они ничего не могли сделать. Вихрь просто появился из ниоткуда и засосал их пленника. Они не могли помешать этому случиться.

Оноки посмотрел на чунина пустым взглядом, - что ты сказал?

- В комнате появился вихрь и засосал Кабуто. Мы ничего не могли сделать, чтобы остановить его. Мы не знаем, откуда он взялся, но нам удалось увидеть красный глаз, как у Шарингана, прежде чем вихрь исчез, - объяснил чунин.

- Шаринган? Ты уверен в этом? - спросил Оноки, желая убедиться в этом, прежде чем принимать какое-либо радикальное решение.

- Да...в этом нет никакой ошибки - это был Шаринган, - все это видели. Одинокий глаз появился в середине вихря, когда он исчез.

- Не осталось ли там каких-нибудь следов Кабуто, чакры или запаха?

- Нет, - ответил чунин, качая головой.

- От него ничего не осталось. Мы обыскали все помещения перед тем, как я пришел сюда. Мы ничего не нашли.

- Ты искал его, прежде чем сообщить, что он пропал без вести?

Чунин кивнул, не доверяя своему голосу, чтобы ответить.

- Уходи, я разберусь с тобой позже за эту неудачу. - Чунин поспешно вышел из кабинета, оставив Оноки наедине со своими мыслями.

http://tl.rulate.ru/book/44677/1161932

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь