Готовый перевод Uchiha Naruto: The Sage / Учиха Наруто: Мудрец: Глава 12. Улыбка Наруто...

Саске посмотрел на Наруто с легкой улыбкой:

- Я надеюсь, что ты сдашь экзамены, потому что я хочу сразиться с тобой, Наруто. Он крепко держал бланк, так как не хотел его потерять. Отборочный экзамен чунина был хорошим шансом для него проверить силу Учихи. Сакура тоже ушла с мыслями о многом.

Наруто посмотрел на бланк и вздохнул, экзамены обещали быть только хлопотными для него. Он вздохнул и отошел, чтобы привести в порядок свои мысли.

Памятник Хокаге

Был закат, и Наруто наслаждался видом на памятник Хокаге. Ему удалось заставить тени, которые всегда следовали за ним, следовать за клоном, пока он получал немного передышки. Иногда ему действительно требовалось время, время, когда никто не наблюдал за ним и не записывал все, что он делал. Он почувствовал раздражение, когда понял, что кто - то идет к нему. Сейчас ему не хотелось ни с кем разговаривать. Он обернулся и увидел старика с тростью, его правая рука была обмотана бинтами, а левый глаз тоже был забинтован. На подбородке у него был шрам в форме буквы "Х".

- Шимура Данзо, - сказал Наруто, - я все думал, когда же ты появишься передо мной. - глядя на бинты, он почувствовал отвращение, зная, что старик скрывает под этими бинтами. Данзо был еще одним человеком в его списке обязательных убийств. Он также представлял угрозу, потому что хотел убыть Хокаге, старик любил контролировать Коноху. Но он собирался набраться терпения и позволить старику пока поиграть.

Лицо Данзо было бесстрастным, когда он изучал Наруто, "Кьюби", - подумал он. Он не видел человека, когда смотрел на Наруто, нет, он видел Кьюби, оружие, которое должно быть под его контролем. Он мог только сделать его мощным и запрограммировать на борьбу за деревню. Сандайме поступил глупо, отказав ему взять мальчика. Он мог бы обучить мальчика так, чтобы тот стал верным оружием для деревни, а не тем, кто рискует сбежать.

- Деревня кажется мирной, глядя на нее отсюда, не так ли? - сказал он, пытаясь увидеть, как блондин отреагирует. Он не мог заниматься серьезным делом, не имея представления о том, что за человек этот блондин. У него были отчеты от его Корня Анбу, но чтобы подтвердить все, ему нужно было увидеть это самому.

- Это очень мило, но я не думаю, что ты пришел сюда, чтобы говорить о таких пустяках. - Сказал Наруто

- У меня есть к тебе предложение, - кивнул Данзо.

Наруто прищурился, глядя на старика. Данзо смотрел на него холодным и расчетливым взглядом.

- Я не заинтересован в том, чтобы присоединиться к твоим силам, Данзо; на самом деле я не заинтересован в том, чтобы связать себя с тобой, - твердо сказал он.

Если Наруто знал о его Корне, который был тайной, которую знали только те, кто был в Анбу, мальчик должен был знать еще несколько секретов. Его Корень был секретом ранга S, даже некоторые джонины не знали об этом. Считается, что его Корень был распущен, но он все еще действовал под землей. В официальных отчетах этого не было, но он все еще руководил своим подразделением.

- Я вижу, что мои подозрения насчет тебя были верны, откуда ты знаешь о моем подразделении. - Спросил он с любопытством, желая увидеть, что мальчик даст ему что-нибудь.

- Твой Корень - это не такая уж большая тайна, но то, что ты со своим Корнем - это то, что является тайной, которую никто за пределами твоего подразделения не знает. Но, Данзо, я не представляю угрозы для деревни, как вы, люди, меня воспринимаете.

Данзо теперь видел угрозу в Наруто, мальчик говорил о том, что его корень деятельности, он знал, что они делают. Для него было нехорошо, что любой, кто не соглашался с его идеалами, был угрозой для него и его целей. Больше всего его беспокоило то, что он не знал способностей блондина. Тогда тот факт, что Наруто был джинчурику, делал его угрозой, если он не работал с ним.

Но он был терпеливым человеком; Наруто был еще молод, и он был обречен на критические ошибки, которые будут стоить ему жизни. Он будет готов извлечь выгоду и заставить мальчика работать с ним. Сила Кьюби была необходима для осуществления его планов. Если все остальное не сработает, ему придется устранить мальчика.

Данзо повернулся, чтобы уйти, - мое предложение присоединиться к моему делу все еще остается в силе. Я могу сделать тебя великим и научить управлять силой Кьюби, если ты присоединишься ко мне! - сказал он и исчез.

Наруто вздохнул, все прошло лучше, чем он думал. Он мало что рассказал старому военному ястребу. Данзо был способен на все, что угодно, и он не удивился бы, если бы послал своего Корня схватить его. Старый боевой ястреб умел управлять людьми. Но он не боялся этого, потому что благодаря своему деду и шарингану он мог противостоять любому гипнозу. Никто не мог управлять им с помощью шарингана.

Зецу появился из-под земли, это была только его голова. Наруто посмотрел на него:

- Как давно ты здесь?

- Достаточно долго, чтобы услышать все, что ты сказал Данзо, - ответил Зецу.

- С тех пор как ты здесь, у тебя не было белой споры Зецу, прикрепленной к Данзо?- спросил Наруто. Он подумал, что Зецу, возможно, просто сделал это, зная, что Данзо был угрозой.

- Да, я подумал, что ты, возможно, захочешь, чтобы я сделал что-то подобное.

- Хорошо, этот человек скользкий, никогда не знаешь, что он сделает дальше. Со спорой Зецу на нем я буду знать все, что он делает, что он говорит, и с кем он встречается. Я не хочу, чтобы этот старик меня удивил. - Сказал Наруто.

- Когда ты собираешься выступить против него?

- Со временем, прямо сейчас я недостаточно силен, чтобы начать строить свои планы. Все придет в движение, как только я достаточно окрепну. - Сказал Наруто.

- Оставаясь таким, какой ты есть, и в деревне, ты не станешь сильным. - Подметил Зецу.

Наруто кивнул, соглашаясь с Зецу:

- Я знаю, я что-нибудь придумаю после экзаменов. - сказал он.

Академия

Саске и Сакура ждали Наруто у входа в Академию. Саске не сомневался, что Наруто появится. Сакура была единственной, кто думал, что никогда не появится на экзаменах, девочка была слабой. Вчера она казалась не слишком уверенной в себе, что войдет. Наруто не потребовалось много времени, чтобы появиться. Блондин все еще был в черном одеянии, но за спиной у него висел меч.

Саске с любопытством посмотрел на него:

- Ты умеешь обращаться с мечом? - спросил он.

- Да, но я в этом не силен, это просто полезно, когда имеешь дело с неприятностями.

Оба его товарища по команде знали, что он имел в виду слабых людей. Наруто взял с собой ниндзято, потому что не хотел пачкать руки пятнами крови слабаков. Меч мог сделать эту работу за него, не испачкав его.

Саске пожал плечами:

- Пойдем внутрь. - Сказал он, поворачиваясь лицом к дверям академии. Оба его товарища по команде последовали за ним.

Академия была полна деятельности. Наруто ничего не интересовало, хотя он просто хотел покончить с этим. Единственным человеком, который его интересовал, был песочный джинчурику. Остальные были бы просто неприятностями, которые говорят больше, чем нужно. По крайней мере, он захватил с собой меч.

Команда вошла в Академию, игнорируя все остальное, что происходило. Они хотели попасть в комнату, которую им указал сенсей. Им было бесполезно лезть в чужие дела.

Они остановились, когда перед ними появилось зеленое пятно. Мальчик впереди них был одет в зеленый комбинезон; его защитная повязка на лбу была надета как пояс на талии, и черные сандалии шиноби. У него были густые брови и блестящие черные волосы. Он посмотрел на мальчиков, потом на Сакуру. Он улыбнулся ей и дал ей подзатыльник.

- Вы, должно быть, Харуно Сакура, а я Рок Ли, - представился он девушке с розовыми волосами. Затем он слегка покраснел: - пойдешь со мной, я буду защищать тебя ценой своей жизни. - сказал он.

Сакура быстро заговорила, мальчик был хромым, его комбинезон, волосы и все вокруг просто казалось неправильным.

- Эх...нет - воскликнула она.

"Я принадлежу Саске - куну", - подумала она про себя. Казалось, Саске был разочарован ее ответом. Он надеялся, что девушка примет предложение Ли и оставит его в покое, но, похоже, этому не суждено было сбыться.

Ли, казалось, был разочарован отказом и слегка оживился. Он посмотрел прямо в глаза Наруто:

- Ты Узумаки Наруто, верно? - Наруто кивнул:

- Гай-сенсей сказал мне, что ты лучший пользователь тайдзюцу из всех генинов. Сразись со мной, я хотел бы посмотреть, действительно ли ты хорош. Я специалист по тайдзюцу, если я хочу быть лучшим, я должен победить то, что считается лучшим.

Наруто на мгновение посмотрел на генина перед собой, прежде чем заговорить:

- Как бы сильно я ни любил танцевать, я должен быть заинтересован в том, чтобы принять участие в бессмысленном танце.

- Танцевать? - Смущенно спросил Ли.

Сакура вздохнула, Наруто назвал драку танцем. Она ни разу не слышала, чтобы он произносил слово "драться", - танец с ним, он имеет в виду драться. Она ответила Ли, видя его замешательство.

Когда это пришло ему в голову, Ли принял позу тайдзюцу:

- Боюсь, я должен настоять. - сказал он.

Наруто знал, что мальчик не примет "нет" в качестве ответа. Он действительно ненавидел, когда его втягивали в драку, в которой он не хотел участвовать. Он секунду смотрел на Ли, а затем исчез в порыве скорости. Несмотря на то, что Ли стоял в позе тайдзюцу, он не ожидал, что Наруто нападет на него. Он также не ожидал, что Наруто будет двигаться с такой скоростью. Он мог двигаться с такой скоростью только без своего веса.

Наруто не носил гантелей, он носил их только во время тренировок.

Теперь Ли обнаружил, что его глаза широко раскрыты. Меч Наруто висел у него на шее, готовый пронзить его. Он ничего не мог поделать в той ситуации, в которой оказался. Колено Наруто было опущено на землю, так как ему нужно было пригнуться, чтобы войти в то положение, в котором он находился. Он стоял перед Ли с поднятым мечом. Все, кто видел его, были шокированы его скоростью. Саске стиснул зубы, он ненавидел видеть Наруто сильным. Он ненавидел признавать, что Наруто был быстрее, сильнее его. Даже с активированным шаринганом он только увеличил свою силу на несколько миль, но это было ничто по сравнению с Наруто.

- Я отказываюсь! - Твердо сказал Наруто, Ли медленно кивнул.

- Хорошо, - сказал Наруто, забирая свой меч. Он вложил его в ножны и прошел мимо Ли, заставив своих товарищей по команде следовать за ним.

Им предстоял экзамен. Саске уставился на спину Наруто, сжав кулак. Он так много раз пытался превзойти Наруто, но все равно не смог этого сделать. Ему нужно было больше силы, чтобы превзойти Наруто. Если он не сможет победить Наруто, то не сможет победить и Итачи. Ему нужно было сначала победить Наруто, тогда он сможет победить Итачи.

Группа 7 молча направилась к комнате 301. Они подошли к дверям и остановились, когда между ними и дверью появился Какаши. Улыбка глаз Какаши была на месте, так же как и его оранжевая книга "Райские игры".

- Какаши-сенсей, что ты здесь делаешь? - Спросила Сакура, глядя на своего сенсея.

Какаши был немного удивлен, что Сакура решила сдавать экзамены. Он посмотрел на Саске; именно из-за Саске девушка поступила на экзамены.

Если бы Саске не был в ее команде, она бы никогда не сдала экзамены. С тем выражением, которое он видел на ее лице вчера, было действительно удивительно, что она решила прийти. "Я бы не удивился", - подумал Какаши. На самом деле не было ничего, что Сакура не сделала бы для Саске.

- Я рад, что вы все решили принять участие в экзаменах, - сказал он, - но, честно говоря, отборочные экзамены на чунина могут быть приняты только командой из трех человек. Например, если бы Сакура решила не участвовать в экзаменах, Наруто и Саске не имели бы право принять участие в экзаменах.

Сакура почувствовала облегчение от того, что решила принять участие в экзаменах, иначе она наверняка разочаровала бы Саске. Она не сомневалась, что Наруто будет участвовать, но это не имело бы значения, если бы она решила не участвовать в экзаменах. Саске расстроился бы, если бы она помешала ему принять участие в экзаменах. Она посмотрела на своего сенсея: - Почему ты не сказал нам об этом вчера?

- Я хотел, чтобы каждый принимал участие по собственному выбору, а не потому, что его заставили. Если бы ты решила не участвовать в экзаменах, Саске заставил бы тебя поступить. - Он ответил, заработав кивок от Сакуры. Она слишком хорошо знала, что Саске заставил бы ее сдавать экзамены. Она не была уверена, как отреагировал бы Наруто, если бы она решила не входить, но думая об этом, Наруто мог бы волноваться в любом случае.

- Сакура, не позволяй себе быть обузой для своих товарищей по команде, - твердо сказал Какаши, Сакура кивнула, что ей всегда нужно было, так это чтобы ее товарищи по команде несли ее. Даже Наруто иногда присматривал за ней, хотя она знала, что ему наплевать на то, что с ней случилось.

- Ну, тогда удачи ... Джа не! - Сказал Какаши, исчезая в вихре листьев. Несмотря на то, что Сакура была слаба, он ни капельки не беспокоился о ней, потому что знал, что ее товарищи по команде будут присматривать за ней.

Наруто шагнул вперед и открыл дверь, и его товарищи по команде последовали за ним, когда он вошел в комнату 301.

В тот момент, когда они вошли в комнату, их приветствовали убийственные намерения с разных сторон. Саске пожал плечами, хотя ему было немного неловко, он столкнулся с убийственными намерениями, которые заставляли его хотеть убить себя, так что это было ничего. Сакура сложила руки вместе, теперь она была немного напугана, потому что намерения убить были слишком сильны для нее.

"Жалко", - подумал Наруто. Убийственные намерения такого уровня его не трогали. Мадара был обучен противостоять намерениям убивать даже от таких существ, как Кьюби. Мадара, возможно, был стар, в то время одно из того, почему он все еще заставлял Наруто бояться старика, было его намерение убить. В первый раз, когда он испытал на себе его дозу, он потерял сознание, потому что оно давило на него так, как никогда прежде. Такие вещи делали его ученика-убийцу пугающим для простых генинов. Еще одной пугающей вещью была ДНК его деда. Наруто обладал частицей чакры Мадары. Он не дал ей просочиться, потому что не хотел никого пугать.

В комнате было много генинов. Они не ожидали, что участники будут участвовать в экзаменах.

- Их там точно много, - прокомментировала Сакура, получив кивок от Саске. Но для Саске это не имело значения, он был счастлив, так много участников означало, что у него будет больше конкуренции.

- Саске-кун, ты опоздал! - Крикнула Ино, прыгая на спину Саске и кладя голову ему на плечо.

Было очевидно, что Саске был раздражен действиями девушки. Это было видно, потому что глаза Учихи подергивались. Он был не единственным, кого раздражали действия Ино. Сакура была недовольна, что у нее на лбу выросла галочка. Ино не видела Сакуру, она была занята своим Саске, - прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз видели друг друга Саске-кун! Как ты поживаешь? - Спросила Ино.

Если Саске и собирался ответить, то у него не было такой возможности:

- Отойди от Саске-куна, свинья Ино! - Сердито крикнула она, направляясь к Ино, чтобы оттащить его от Саске. Для Саске существовала только одна девушка, и это была она, а не Ино.

Ино заметила присутствие Сакуры в комнате. Она не видела розововолосую бунши, ее глаза были устремлены только на Саске. Она оглянулась и увидела Наруто со скрещенными на груди руками и скучающим выражением лица. "Он какой-то горячий", - подумала она, краснея. Она оглянулась на Сакуру и ухмыльнулась:

- А это не большой уродливый лоб Сакуры, я думала, ты будешь дома играть в макияж. - Сакура отрастила еще одну галочку на лбу, Ино выставляла ее в плохом свете перед Саске. Она не могла вынести ничего подобного. Нет, это было неприемлемо.

- Вы, ребята, также сдаете трудные экзамены? Это так хлопотно. - Ленивый голос Нара Шикамару прервал размышления Сакуры. Наруто посмотрел на генина и сделал то, что потрясло и Саске, и Сакуру.

Он улыбнулся Шикамару.

Это была легкая улыбка, но все же улыбка. Они никогда не видели его улыбающимся с момента формирования команды 7. Его лицо всегда было бесстрастным или со скучающим выражением. Сакура уставилась на Наруто,

- Саске-кун, Наруто только что улыбнулся? - спросила она, на удивление Саске ответил кивком.

Ино растерянно посмотрела на них:

- Неужели так удивительно видеть улыбку Наруто? - спросила она, глядя на них двоих. Оба проигнорировали ее, когда оправились от шока.

Шикамару слегка кивнул Наруто, прежде чем ответить Ино:

- Я предполагаю, что это шокирует их, потому что они никогда не видели, чтобы Наруто улыбался во время их пребывания в команде 7. - Сказал он, заработав кивок от Ино.

- Я нашел вас! - Крикнул Киба, направляясь к группе, - похоже, все собрались. - Сказал он, когда его товарищи по команде присоединились к группе из-за генина. Шино все еще сохранял бесстрастное выражение лица, в то время как Хината...ну, Хината. Она поприветствовала группу и начала тыкать пальцами, как только увидела Наруто. На ее щеках появился розовый оттенок. Наруто заметил это, но пожал плечами. Он был не единственным, кто заметил это в группе.

- Не вы, ребята, это стало слишком хлопотно. - Сказал Шикамару со вздохом, глядя на команду 8.

- Да, это мы! И знаешь что, - сказал Киба, - вместе мы сделаем девятку новичков Конохи! - закричал он, не скрывая своего волнения. Акамару рявкнул в знак согласия со словами своего учителя:

- Это первый раз за многие годы, когда новички приняли участие в отборочных экзаменах Чунина, и мы те, кто это сделает! - Он сказал, показывая, что немного читал историю.

- Ты кажешься довольно уверенным в себе, Киба. - Сказал Саске с ухмылкой на лице.

Киба фыркнул:

- Конечно, я уверен, - сказал он.

- Мы много тренировались с тех пор, как стали генинами, и мы не проиграем таким, как вы, как мы это делали в академии. - Он сказал, что уверен, что сможет победить кого-то вроде Саске.

http://tl.rulate.ru/book/44677/1116047

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Он улыбнулся ей и дал ей подзатыльник.😒
Развернуть
#
мдаа... я все больше и больше быть удивлённость от переводить
Развернуть
#
Спасибо за главу и за ваш труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь