Готовый перевод Common Sense of a Warrior / Благоустройство воительницы: 14. Трудности

Даже после того, как у меня был настоящий меч, я продолжала использовать свой старый для ежедневных тренировок.

Иногда, чтобы мои руки привыкали к новому оружию, я могла практиковать выпады.

Если мыслить логично, то для меня, женщины, которая никогда не станет настоящим солдатом, не будет никакой возможности использовать такой меч.

Но, честно говоря, я увлеклась тренировками ещё больше, чем раньше.

Даже когда отец уезжал в столицу, Охранный корпус был на месте, так что у меня было много противников для тренировок.

У каждого из них были свои преимущества в бою, и, поскольку все они были такими разными, то даже простое наблюдение за их движениями было весьма познавательным. Это позволяло мне перенимать лучшее из их стилей. В бою с ними я думала как отразить их приёмы. Невероятно полезный опыт.

Когда отец вернулся, я использовала все свои возможности, скрестя с ним меч.

…...кстати, отец всё чаще посещал корпус.

Всё потому, что он передвигался верхом, а не в экипаже, как раньше. А значит, теперь он ездил быстрее. Его охрана также сократилась до нескольких человек, так что их группа была довольно проворной.

Итак, сколько бы я ни боролась с отцом, то на тот момент вообще не могла себе представить, что выиграю у него.

Даже если мне удавалось выйти победительницей на тренировках, то только потому, что отец был снисходителен ко мне.

Мне еще многое предстоит усвоить.

Каждый раз, обмениваясь с ним ударами, я ясно видела все те качества, которых мне не хватало...... но всё это только приводило меня в восторг - мысль о том, какой ещё путь мне нужно пройти. 

Фух...... - я вытерла пот с лица, закончив сегодняшнюю тренировку.

Было уже за полдень.

- Госпожа, госпожа...

- Бабушка. В чем дело?

Увидев, что бабушка торопливо бежит ко мне, я с любопытством наблюдала за ней, склонив голову на бок.

Бабушкой я называла работницу, которая, из-за долго пребывания в доме маркиза, была для меня как член семьи.

"Как же благородной леди не учиться манерам...!" - хотя она и жаловалась на подобные мелочи, то о самих тренировках ничего не говорила, что и ожидаемо для человека, который долго жил с нами под одной крышей.

Не будет преувеличением упомянуть, что сцены, как бабушка пытается сделать все возможное, чтобы заставить меня посещать уроки этикета, а я парирую её упрёки, можно было наблюдать ежедневно.

- Сегодня точно будешь учиться.

- Как скажешь, бабуля, но сейчас у меня нет никаких планов посещать какие-либо чаепития. Так что я предпочитаю продолжать свои тренировки.

- Госпожа, я, как работница дома маркиза, считаю, что Ваше усердие - это исключительно замечательная вещь. Но Вам пришло письменное приглашение на чаепитие.

- О Боже, бабушка. Куда я пойду с таким-то видом? Пожалуйста, откажись по обычной причине.

Когда я начала тренироваться, то сама подстригла свои волосы - они мне мешали. Всего одно движение короткого лезвия. Я оставила длину на уровне ушей.

Мне кажется, что бабушка была первой, кто увидел меня в таком виде. До сих пор помню как она вскрикнула...

Даже сейчас, когда волосы отрастали, я продолжала их подстригать.

И каждый раз, когда я это делала, бабушка с воплями подравнивала мою неприглядную стрижку.

Причёска у меня была совсем как у мальчишки.

Естественно, в другие благородные дома я бы не показалась, поэтому и отклонял все приглашения.

Даже сейчас было много семей, которые надеялись подружиться с теми, чей отец носил титул “герой”.

Хотя для нашего дома было бы и неплохо установить дружеские отношения с некоторыми домами, но отец обронил: “Для ребёнка нормально не обращать внимание на такие вещи”. Вот я и подхватила его слова.

А потом, когда я отказалась от всех приглашений, то не успела опомниться, как вокруг начали расползаться слухи о том, что у меня слабое здоровье.

Очевидно, легенда гласила, что моё состояние связано с потрясением из-за смерти матери.

Конечно, такая причина могла быть, но мои отказы с ней никак не были связаны.

Всё же был идеальный предлог для отказа от приглашений, поэтому я пользовалась слухами и говорила, что слаба здоровьем.

Вот и в этот раз я подумала вооружиться таким оправданием...

- Нет, госпожа. На этот раз Вас пригласила сама королева. Отказаться было бы довольно сложно.....

- Королева......?

"Зачем я понадобилась королеве..." - подумала я, склонив голову набок.

- Кажется, она беспокоится о Вас. Мы можем скрыть раны одеждой, а что касается Ваших волос, то у меня все еще есть их часть со стрижки. Мы можем нарастить их Вам.

Итак, бабушка преградила мне путь к отступлению.

А вернее, в тот момент, когда я получила приглашение от королевской семьи, то он уже был напрочь отрезан.

- Хах, ну ладно, даже пусть этикет и чистое притворство, то лучше мне уж начать учиться прямо сейчас.

Было бы недопустимо проявлять неучтивость по отношению к членам королевской семьи, поэтому я начала изучать манеры, которые положено проявлять во время визитов "на чаепитие".

http://tl.rulate.ru/book/4449/4053651

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь