Готовый перевод Эсперион / Эсперион: Глава 5

— Фу, Мисато, что ты за дрянь берешь? — спросил я девушку, которая набирала даже не полуфабрикаты, а какие-то местные дошираки. Вот уже вторую жизнь в Японии, а все равно вся лапша быстрого приготовления для меня ассоциируется с ним. Привычка — вторая натура. — И зачем тебе столько пива? Роту солдат напоить хочешь?

— Это взрослая пища! Для детишек не понять ее важность и смысл! — гордо задрав свой носик, ответила она.

— А что тут понимать? Неумение готовить и женский алкоголизм в связи с сексуальной неудовлеторе… — она подбежала, заткнула мне рот рукой и помахала остальным покупателям, на нас покосившимся, которых хоть и мало, но все же было в круглосуточном супермаркете. — Не обращайте внимания, пожалуйста! У мальчика переходный возраст... Ай, ты зачем мне руку облизал? Фууу.

— Не будешь мне рот закрывать. Давай уж тогда еды закажем на дом из ресторана, — предложил я. — И не смотри на меня так, я тоже готовить не умею.

— Я на мели, мне ещё машину ремонтировать!

— Так я же ее уже починил, разве нет? Давай, не будь жлобкой, у меня тем более денег нет, сама сказала, что только завтра переведут.

— Ты меня не только выбесить решил, но и разорить?

— О боже, как ты догадалась? Что же мне теперь делать? — с притворным испугом ответил я.

— Ладно, цени мою доброту, закатим сегодня пир, паяц!

После этого мы заказали еды в ближайшем недорогом ресторане, который ещё работал в десять часов вечера, и поехали в наш дом. Им оказалась обычная девятиэтажка, правда двери в квартиры располагались не внутри, а снаружи, как в отеле.

— А вот и моя обитель, — открывая замок ключ-картой, гордо произнесла она. А потом, чуть смутившись, добавила, — правда она немного не убрана. Ах, да, твоя дальше по коридору, держи карту и не теряй — замучаешься потом восстанавливать.

— Nerv легко восстанавливает дома за пару дней, но не может быстро сделать карту? — та пожала плечами, мол, сам понимаешь, бюрократы. А я вошёл вслед за девушкой. — Мда, Мисато, даже и не знаю.

— Неужели ты и чего-то не знаешь, мистер зануда и всезнайка?

— Да, представь себе. Не знаю, обувь стоит снимать при выходе из твоей квартиры или при входе? — на самом деле все было не столь уж страшно. Именно грязи на полу не было, зато пакетов от быстрорастворимый лапши, фастфуда и, главное, пустых банок из-под пива были буквально горы. Правда, в тот момент я ещё не видел кухни, тем более что ещё один из жителей квартиры отвлёк меня — мимо нас продефилировал императорский пингвин с полотенцем на плече и рюкзачком за спиной. А самое интересное, что от него исходило слабое НД-поле, то есть он действительно разумен. Мисато же с ехидцей глядела на меня, ожидая реакции, и я ее не разочаровал. — Здорово, как жизнь?

— Куарк! — ответил мне он. Смысл его слов я понимал по колебаниям НД-поля.

— Понимаю, Мисато та ещё жадина. Ну, ничего, с меня тогда в следующий раз рыбка, — и я дал ему пять, на что он ответил мне тем же и пошел в ванную мыться.

— Вы знакомы? — ошарашенно спросила она меня.

— Неа, но мужики друг друга всегда поймут.

— Но он же пингвин!

— А ты вообще женщина, я же не жалуюсь, — и пока она не попыталась надрать мне уши, я тут же предложил. — Впрочем, за ужин я могу помочь тебе убраться. Давай так, я его соберу, а ты потом выбросишь?

— Замётано, — резко воскликнула она, наивная. — И не вздумай отказываться от своих слов.

Пара секунд телекинетического сканирования, расчетов, и над моей вытянутой рукой собирается весь мусор, пыль и грязь, в том числе и с посуды, в форме идеальной и очень плотной сферы диаметром в сорок сантиметров. Лишнюю влагу я сразу отделил и отправил в раковину, а посуду разложил по своим местам. Думаю, что квартира Кацураги с момента покупки не была настолько чистой. Тем более что я переборщил и собрал как все микроорганизмы, так и насекомых.

— Эй, это нечестно! Ты слишком быстро все собрал, а мне теперь этот шарик тащить!

— Договор есть договор, ничего не знаю, — сфера получилась всего в десять килограммов весом благодаря выжатой влаге. Но тут ведь главное победа, хех.

Когда курьер привез еду, я перестал издеваться над бедной Мисато и насладился вкусной едой. Ведь не ел ничего ещё со вчерашнего утра, а одним ядром ангела сыт не будешь. Я даже ничего не сказал по поводу злоупотребления девушки алкоголем. Пускай пьет после тяжёлого рабочего дня, если хочет, я не ханжа, а она взрослая женщина. Вот если ее увлечение начнет влиять на работу и исполнение ее обязанностей, то я вколю ей составчик, изобретённый в Академграде и воссозданный мною. Он на долгое время усиливает метаболизм самого спирта в организме, и человек просто не может испытать опьянение от алкоголя. Но при этом он усиливает похмелье, так как мешает разложению токсинов, его вызывающих. Даже самый заядлый алкоголик, если он не мазохист, бросит пить.

***

О всей глубине «мсти» Мисато за все мои грехи я узнал на следующий день. Я как раз заканчивал раскладывать вещи из коробок по предполагающимся им местам. Правда, сторонние наблюдатели, а ими стали две девушки с необычным цветом волос, видели летающие в кажущемся беспорядке предметы, которые, впрочем, ни разу не сталкивались в воздухе и расставлялись в чётком порядке.

— Гений властвует над хаосом? Кажется, теперь я в полной мере поняла твою фразу. Но ты не боишься, что кто-то другой увидит твои способности и откроет их широкой общественности? Ты даже дверь не закрыл! — более взрослая девушка пылала гневом. Младшая же лишь с лёгким интересом наблюдала за летающими колбами и ретортами, диалог двух людей ее не сильно интересовал, хотя слушала она внимательно.

— Те, кто надо, уже и так знают, — пожал я плечами. — А на остальных мне плевать, ведь большинство из них просто стадо овец. Сегодня они тебя любят, а завтра готовы линчевать и желательно чужими руками.

— Обрёл силу и возгордился?

— Скорее освободился. Ведь ранее я был в том же стаде. Впрочем, моих сил все равно не хватит убить ангела в одиночку, именно поэтому я до сих пор работаю с Nerv, а не свалил на Гавайи отдыхать в окружении красоток, — хмыкнул я. — Так чего зашла-то? Снова Акаги бунтует из-за жажды моей крови?

— И это тоже, я сказала ей самой разбираться и договариваться насчёт этого с тобой. Но главная причина — это Рей. Она будет жить вместе с тобой, — сделала гадость — на сердце радость, вот такая похабная улыбочка была на лице Мисато. Вот только сама того не зная, она сыграла мне на руку. Сейчас главное самому не показать свое довольство, а то она и передумать может.

— Какого хрена? Это моя квартира! — притворно-возмущенно воскликнул я. Главное не переиграть. Хотя, судя по довольной морде лисы в курятнике, она повелась.

— Синдзи, не ругайся! У тебя три комнаты в квартире, для подростка это уже многовато. Тем более ты сам захотел перевести Рей поближе, и я согласна, жила она в ужасных условиях, не знаю, чем командующий думал.

— А он и не думал, папаня вообще редко это делает.

— Так вот, — пропустила она шпильку в сторону Гендо мимо ушей. Но я ещё подточу твою веру в него. — Кроме этого и ей, и тебе нужно социализироваться, а в школу ты идти не хочешь. Так что выбирай — или жизнь с Рей, или школа.

— Без ножа режешь! — я схватился за грудь и сделал вид, что меня терзают муки выбора, и в итоге произнес. — Ладно, я согласен.

— Входи, Рей, теперь ты будешь жить вместе с Синдзи. Если он начнет к тебе приставать — скажи мне и я его побью. Ну, все, мне пора бежать на работу, пока! — И со все той же довольной мордочкой она сбежала.

— А что такое приставать? — спросила у меня Рей своим холодным тоном, а я понял, почему Мисато сбежала. Вот только я был к этому готов.

— Пойдем, расскажу и заодно покажу твою комнату. Кстати, а где твои вещи?

— У меня все с собой, — все-таки канон не врал даже в этом и Рей действительно жила как бомжиха в недостроенном доме без воды и электричества. А вот централизованного отопления в Японии и до второго удара не было кроме некоторых районов Хоккайдо, а сейчас тем более, учитывая вечное лето. Да и из вещей у девушки был школьный портфель и небольшой пакет со сменной формой и нижним бельем. Я не подсматривал — через пакет было видно.

— Так, напомни мне потом купить тебе одежды.

— Мне достаточно и этой, — вот именно поэтому я и не покупаю ее тебе сейчас, когда ты не можешь в полной мере оценить мой поступок.

— Просто напомни. Ты спрашивала о приставаниях? — спросил я.

— Да.

— Тогда легче показать, — я нежно положил свою ладонь на ее щеку. Увы, простыми методами ее и не расшевелить. — Что ты чувствуешь?

— Прикосновение.

— Приятное или нет?

— Я не знаю, — покачала она головой.

— Вот когда неприятно, это называется приставание, а если хорошо - то нет, — закладывать ей мораль отношений за две тысячи лет? Слишком много оттенков, двусмысленностей и противоречий, многие из которых логично сразу не объяснишь. А тут понятно, это приятно, значит, хорошо, а если нет, значит, плохо.

— А если хорошо, как это называется? — потянулась немного она в ту сторону, откуда я убрал руку.

— Это называется симпатия или любовь. Это значит, что человек тебе не противен и не вызывает отрицательных чувств. Наоборот, тебе хорошо с ним и хочется видеться как можно чаще, — ответил я спокойно. Если честно, меня не особо возбуждают девочки четырнадцати лет несмотря на то, что это возраст согласия в Японии, и Рей неплохо сформирована уже сейчас. Тем более она сейчас как взрослый ребенок — разум подростка в теле без опыта нормальной жизни.

Показав девушке ее новую комнату, я провел ее в свой рабочий кабинет-лабораторию. Здесь хранились мои достижения за последние годы в плане повторения веществ из мира Индекса. И сейчас, имея пятый уровень, я могу создать наконец-то самые сложные и важные из них без целого промышленного комплекса. Ведь на этом уровне я могу управлять материей на молекулярном уровне.

— Я обещал тебя обучить тем же силам, что есть у меня. Но прежде мне нужно проверить влияние препаратов на тебя и твою кровь, — девушка без колебаний протянула мне руку, и я изъял большую каплю ее крови прямо через поры кожи. А ведь таким же образом я могу и всю кровь вытащить. Пока она смотрела на совершенно невредимую руку, я разделил каплю на меньшие, взмахом руки вытащил запечатанные пробирки, из которых также вылетели крупинки действующих веществ и вступили в реакцию. — Неплохо, твоя кровь реагирует точно так же, как и у обычного нормального эспера. Но нужно проверить аллергическую реакцию.

Те же крупинки впились ей под кожу, а я наблюдал своими силами за процессом реакции организма на них. То, на что обычно уходит дни или даже недели, я сделал за полчаса.

— Хорошо. Все препараты кроме двух тебе можно принимать. Но остаётся главная проблема — ты сама.

— Я проблема?

— Именно. Ты слишком замкнута сама в себе. У тебя слишком не развиты воображение и эмоциональная сфера. Мы можем пойти по долгому пути, где я буду целенаправленно тебя наставлять, либо по краткому, но опасному, что выбираешь?

— Так я неполноценна? — с каким-то даже принятием, спросила она. — А что лучше?

— Нет, ты полноценна, но этого недостаточно для раскрытия своих сил. И я не знаю, что лучше для тебя, выбирай сама,— я специально не стал настаивать на каком-либо решении. Пусть именно она выберет. — И если ты посоветуешься с кем-то, то я откажусь тебя учить.

— Тогда... я выбираю быстрый путь. Так я быстрее стану сильным пилотом.

http://tl.rulate.ru/book/44255/1035103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь