Готовый перевод Shinwa Densetsu no Eiyuu no Isekaitan (LN) / Сказы о Мифическом, Легендарном Герое из другого мира: Глава 18

1 июня 1023 года имперского летоисчисления, когда Шестая Принцесса и ее отряд прибыли в крепость Берг. Не было никаких признаков осады со стороны врага, армия княжества Лихтине просто разместилась на некотором расстоянии и сверлила противника взглядом.

Трис подала знак охранникам, и железные ворота распахнулись. Войдя внутрь, первым, что привлекло внимание, была центральная площадь. Она использовалась в основном как плац для тренировок солдат, с восточной стороны находились офицерские казармы, а на западе выстроились палатки, в которых располагались солдаты.

Триумфально высилась центральная башня на севере, в которой размещались штаб, большая баня и зал для приемов пищи. Ведомые солдатами, Хиро и другие вошли в центральную башню. Поднявшись по винтовой лестнице, они через некоторое расстояние достигли оперативного штаба.

На западной стене комнаты находилась карта центрального континента, рядом с ней — карта мира. Посередине комнаты располагались десять стульев, стоящих напротив длинного стола. У окна с видом на центральную площадь были воздвигнуты две хоругви: флаг с эмблемой золотого льва на белом фоне и флаг с эмблемой розы на коричневом фоне.

Когда появились Хиро и остальные, трое мужчин и женщина, стоявшие в комнате, встали со стульев и отдали честь.

Первым подошел изящный господин с бородой. Он был облачен в ухоженные доспехи, звонко обнимая Лиз.

— Отлично, что вы добрались сюда в целости и сохранности. Ты здорово выросла, пока мы не виделись.

— Рада тебя видеть, дядюшка Гринда!

Они оба были счастливы снова увидеть друг друга. Хиро, с улыбкой наблюдавший за ними, заметил цепкий взгляд и, повернув голову, увидел стоящую там хрупкую девушку.

Ее тонкие струящиеся серебряные волосы блестели в лучах солнца, льющихся из окна. У нее было маленькое лицо, а глаза, напоминавшие глаза зверька, были подведены, вызывая желание защитить ее. Челка была подстрижена достаточно длинно, чтобы скрывать брови, что еще больше добавляло ей юности.

Возможно, ей придавали холодность свинцовый цвет глаз, а возможно, бесстрастное выражение.

เธอตัวเล็กกว่าฮิโระอีกที่ตัวก็ไม่สูงนัก ใส่ชุดทหารสีดำเป็นหลัก แต่แขนเสื้อยาวจนมองไม่เห็นมือ เหมือนกับใส่เสื้อผ้าทหารชุดนี้หลวมโหลสำหรับเธอ

(นั่นเธอเป็นทหารหรือนี่ ท่าทางจะยังเด็กเกินไปนะ)

ในมือซ้ายของเธอถือหนังสือเล่มหนึ่งที่ดูคุ้นๆ ฮิโระพยายามนึกให้ออก แต่ความคิดก็สะดุดลงเมื่อเด็กสาวคนนั้นเดินเข้ามาหาเขา

“...เธอเป็นใคร”

เธอกล่าวด้วยน้ำเสียงเรียบเฉย ใบหน้าซึมเซา เหมือนมองฮิโระอยู่แต่ก็ไม่ใช่ แถมยังมีบรรยากาศที่แปลกๆ

“หะ-บ้าจริงๆ”

เขาได้ยินเสียงขบฟัน ข้างๆ ที่ที่เด็กสาวมายืนตอนแรก ชายหนุ่มรูปงามผมสีน้ำตาลมองมาทางพวกเขาด้วยสีหน้าแปลกใจ

(มีอะไรรึเปล่า...)

เมื่อฮิโระเอียงคอสงสัย แขนเสื้อเครื่องแบบของเขาก็ถูกดึงให้กลับมาจ้องมองเด็กสาวอีกครั้ง

“...เธอเป็นใคร”

“ฉันชื่อฮิโระ ฉันเป็นสามัญชน”

“ฮิโระ...ฮิโระ...ฮิโระ ฮิโระฮิโระฮิโระฮิโระ”

ฮิโระยิ้มขมให้กับเด็กสาวที่เริ่มพึมพำเรียกชื่อเขา หยุดเรียกชื่อคนแบบนี้ก็ได้เหมือนร้องเรียกสัตว์

“...ฉันเข้าใจ”

เด็กสาวพยักหน้า เธอคลำหาของจากในแขนเสื้อที่ยาวเกินมา แล้วก็ยื่นมือสีขาวออกมา ที่มือของเธอมีของที่ห่อด้วยกระดาษห่ออยู่

“เอานี่ไป Second Emperor Manju”

“...คะ-ขอบคุณ”

Он был удивлен, что в мире существовала такая штука, как мандзю, но он принял ее. Согретая человеческой кожей, есть ее немного сложновато. Может, это награда для определенного типа людей..., на самом деле, симпатичный брюнет так сверлил взглядом Хиро, что у того вот-вот брызнут кровавые слезы. Если бы он попросил пожать ему руку, скорее всего, выскочило бы лезвие.

На глазах растерянного Хиро девушка положила руку на грудь, свесив длинный рукав.

"Треа Лузанди Аура фон Бунадара. Мое звание Бригадный генерал. Зовите меня Аура."

"Как вежливо..."

Хиро склонил голову, заинтересовавшись таким порядочным ребенком, а потом поднял голову и посмотрел на девушку серьезно.

"...Что?"

"Эм, можно задать вам вопрос?"

"Я не против. Что это?"

Она запрокинула голову и широко улыбнулась. Безэмоциональное, но трогательное движение.

"Вы та самая легендарная Военная дева?"

"Да."

Она ответила сразу, без колебаний. К тому же, ее не волновало, что ее называют Военной Девой, но ее лицо, кажется, немного смягчилось, и она стала гордой. Девушку когда-то называли "Военной девой", и ей нравилось ее прозвище.

Самая молодая участница штаба Третьего принца и вундеркинд, которая в свои семнадцать лет занимает пост начальника штаба.

Как она могла быть такой маленькой? Хиро был удивлен, что она старше его.

(Так эта девушка...)

Пока Хиро был ошеломлен неожиданным фактом--.

"Ох!"

Аура исчезает из виду с голосом, похожим на старика. Когда он поспешно проследил за ней взглядом, то увидел, что Ауру придавила Лиз и терлась об ее щеки.

"Ааа, Какая милая! Что это? Какая мягкая!"

"...."

"Так вот она какая, Военная Дева. Удивительно! Я бы, наверное, проиграла перед такой неотразимой милотой!"

"...."

С удрученным видом на лице Аура отдалась на волю Лиз. Хиро не был уверен, не сопротивлялась ли она потому что Лиз была Императорской принцессой, даже несмотря на ее развратность, или потому что это было хлопотно, но он решил остановить Лиз, так как Ауре, похоже, не нравилась эта ситуация.

"Лиз. Похоже, ей это не нравится, так что прекращай."

"Но она такая мягкая!"

Ох, я думаю, у меня нет выбора. Хиро пробормотал что-то и отступил назад. Не то чтобы он испугался из-за налитых кровью глаз или чего-то в этом роде.

--Извините. Так что не смотрите на меня так,--про себя произнес Хиро.

Он мысленно извинился перед Аурой, которая смотрела на него с обиженным лицом, а затем решил оставить все на самотек, пока Лиз не надоест. Затем джентльмен-дядюшка подходит к Хиро.

"Здравствуйте. Я думаю, вы слышали обо мне от Лиз, но позвольте мне представиться."

Дядюшка протягивает руку, и Хиро пожимает ее в ответ. Она кажется тонкой, но видно, что его руки бугристые и явно тренированные.

"Я Лузен Киорк фон Гринда. Я маркграф территории Гринда. Не стесняйтесь, называйте меня дядя Киорк."

"Я Хиро. Ну, думаю, я буду просто называть вас Киорк-сан."

Как он мог называть такого денди дядюшкой? Киорк тихо пробормотал: "Похоже, еще рано", но Хиро его не услышал.

"Прошу прощения."

И после того, как Хиро отказался от него, Киорк направился к Церберу и Трису. Как будто заменяя его, перед глазами Хиро появляется красивый мужчина с каштановыми волосами.

"...Из-за вас напряжение здесь зашкаливает. Ну, противников 12 000, так что, наверное, это лучше, чем странно заводиться, но все летит кувырком."

Красивый кареглазый мужчина с замашками хулигана протянул руку. Хиро пожал руку брюнету, который отреагировал как цундере.

"Я Лоуренс Альфред фон Шпиц. Виконт и военный второго класса. Сейчас я адъютант Ауры-сама. Можете называть меня Шпиц-сама".

Военная знать Империи Гранц, в основном, состоит из военнослужащих, но есть и гражданские и административные лица. Первый, второй и третий ранги — это высшие офицеры, четвертый, пятый и шестой ранги — младшие офицеры. Кстати, Трисс — офицер третьего ранга.

«…Тогда буду обращаться к тебе «Шпиц».

«Ну, мне в любом случае все равно».

«Да… хорошо».

Хиро подумал, что он из тех людей, кто будет отчаянно просить называть его почетным именем, но показалось, этого нет. Он немного незрелый, вот что подумал Хиро.

«Как я, дворянин, могу обижаться на простолюдина?»

Он сказал это с сарказмом, заставив Хиро забрать свои слова назад.

«А, да… вот что: мне нужно сказать это тебе, слуга».

«Что такое?»

«Разве тебе не стоит помогать Аура?»

«Я дворянин Империи Гранц. Ты, как простолюдин, возможно, этого не знаешь, но как я могу отдавать приказ Ее Высочеству?»

Он высокомерно скрестил руки и сказал жалким голосом.

«И посмотри на двух красавиц, переплетенных. Мне этого вполне достаточно».

Хиро подумал, что в этом парне нет ни капли напряжения.

В любом случае, после того как ему удалось отодвинуть Лиз от Ауры, каждый из них сел на стул у длинного стола. Лиз заговорила первой.

«Почему Военная дева Третьей имперской армии здесь?»

Лиз слегка наклонила голову и спросила, и как ни странно, Шпиц напрягся и огляделся с намеком на ослабление. Хиро прищурился на поведение Шпица и следил за каждым его движением, чтобы не упустить из виду ничего.

«П-позволь мне объяснить это».

Шпиц энергично встал, но длинный рукав задел его по лицу. Это была работа Ауры, чьи рукава висели свободно.

«Я все расскажу. Лорд Шпиц, пожалуйста, просто сядьте».

«Д-да…»

Сверхъестественное запугивание исчезло, сила покинула колени Шпица, и он сел на стул. Аура, которая сидела рядом с ним, встала, глубоко вздохнула и обратила свое внимание на Лиз.

«Я здесь, чтобы схватить Ваше Высочество».

Кто-нибудь слышал треск воздуха?

Странный шум, раздавшийся в затихшей комнате. Должно быть, он звучал глубоко, но мог быть просто шумом. Однако был только один человек, который это заметил.

Это был Хиро, тот, кто нес бездну. Пространство в его руке треснуло, и торчит небольшая светящаяся рукоять. В зависимости от того, как проявит себя противник, он вытащит «Небесного императора».

Выражение лица Хиро говорило это, но такая возможность так и не появилась.

«Но я не намерена этого делать. Не волнуйтесь».

Напряжение сразу ушло. Следующим заговорил дядя Лиз.

«…Ну, было много всего, но мы решили заключить перемирие. Причиной тому, как вы знаете, стало нападение на нас княжества Лихтина. К моему стыду, я узнал об этом только потому, что меня об этом проинформировал граф Бунадара».

Когда слова были произнесены, Киорк продолжил.

«Я был удивлен. Они размахивали белым флагом в знак того, что больше не будут сражаться. Как только я задался вопросом, пришел гонец и сказал мне, что княжество Лихтин ведет себя подозрительно».

«Это естественно. У нас нет времени на семейные ссоры».

Вставила Аура.

«Это правда… даже если мы не на одной стороне, Империя Гранц всегда должна быть монолитной перед лицом внешних врагов. Хотя есть некоторые, кто не вписывается в эту структуру».

И я дал Военной деве плохие оценки, гордо заявил Киорк.

Аура раздраженно подняла брови и сказала: «Мы даже не дрались, так что не проиграли».

Она надула щеки. Невыразимо милый жест. Хиро усмехнулся. Лиз, сидящая рядом с ним, тоже бросила страстный взгляд на Ауру, возможно, из-за того, что у нее были поводы для размышлений, но через некоторое время она положила палец на подбородок и наклонила шею.

«Хм? Кстати, дядя, что случилось с Четвертой имперской армией?»

"...Я отправила им несколько писем, но они не ответили".

Киорк, отвечая на слова Лиз, осмотрелся по сторонам и внезапно пробормотал:

"Если подумать, с другой стороны, я не видел лорда Диоса".

И затем воздух изменился. Не замечая перемен, Киорк продолжил:

"Предполагалось, что он отправился к крепости Алто, чтобы забрать тебя, Лиз... Неужели ты его не встретила?"

Видя мрачное лицо Лиз, Киорк, кажется, осознал свою ошибку. Однако сказанные слова нельзя было отменить. Трис поднял брови и вскочил, чтобы разрядить неловкую атмосферу.

"На небольшую страну Баум устроили засаду войска княжества Лихтине. В то время..."

"………понятно".

Плечи Киорка поникли, когда он откинулся на спинку стула. Киорк, должно быть, знал, что три тысячи отдельных войск княжества Лихтине направляются в сторону крепости Алто, но видя Лиз в безопасности, он, возможно, подумал, что Диос тоже будет в безопасности.

"Я поклялся снова с ним встретиться, но..."

Когда Хиро взглянул в лицо Ауры, она тоже, казалось, удивилась и закатила глаза.

"Этот "Огр"...?"

Авра тихо пробормотала. Киорк также выражает сожаление.

"Если бы мы не пропустили отдельные силы противника..."

Спиц, адъютант Ауры, ответил на это замечание.

"Сейчас не время говорить об "этом". Мы действительно позволили другой стороне пройти без боя, но было бы самоубийством преследовать три тысячи отдельных отрядов, когда нас двенадцать тысяч".

С этим все согласны. Если они покинут эту крепость и будут преследовать врага, то не только окажутся в тылу, но могут оказаться под перекрестным огнем.

Первый шаг - победить двенадцать тысяч человек, а затем преследовать их, но это не та задача, которую можно легко решить.

"Но Ваше Высочество позаботилось о 3000 отдельных войсках".

Авра продолжает.

"Враг уже должен знать об этом. Мы знаем, что они очень осторожны. То, что они не нападают на нас, - достаточное доказательство".

Хиро кивнул. Противник знал бы, что Лиз вошла в крепость Берг. Что же касается того, почему они не двигались, то можно было бы спросить, все еще ли они расстроены тем, что сотни солдат победили их численность в три тысячи человек, или им не удалось двинуться из-за какого-то другого фактора.

"У нас не так много времени осталось, но похоже, мы можем подготовиться ко многому".

В его голове возникло несколько идей... Хиро не знал, как это передать. Однако сомнения сразу были отброшены, потому что Авра сказала с тихим боевым духом.

"...Теперь наша очередь".

Небольшой огонь зажегся в свинцовых глазах Ауры. Киорк выпрямился и спросил ее:

"У тебя есть какие-нибудь хорошие идеи?"

"Мы выходим из крепости Берг".

"У нас здесь всего 3000 человек. Мы не победим, если будем сражаться с ними лицом к лицу".

"Маркграф Гринда останется в крепости с Ее Высочеством, на всякий случай".

Тогда двум тысячам солдат в одиночестве придется иметь дело с большой армией из двенадцати тысяч человек. Хиро показалось, что он ослышался, но увидев краем глаза, что ее адъютант Спиц гордо кивнул, кажется, это было не так.

Киорк глубоко вздохнул.

"Это абсурд. Нам лучше бы сражаться вместе".

"Все будет хорошо. Просто доверься мне".

Аврора не покачала головой. Тогда он много раз пытался убедить Аруру, но она продолжала упрямо отказываться.

Хиро как-то понял намерения Ауры. Во-первых, она не могла взаимодействовать с солдатами маркграфа Гринды. Есть разница в уровне навыков, и прежде всего, это кавалерия, которую она привела с собой.

Напротив, солдаты маркграфа Гринды в основном были пехотой. Важно было восполнить их слабые стороны, не уничтожая при этом сильные стороны друг друга, но это было бы безрассудно, так как они даже не тренировались вместе.

Следующее, что он мог подумать, это то, что это, возможно, ее собственный способ извиниться. Возможно, она чувствует себя виноватой за то, что вызвала ненужную неразбериху на территории маркграфа Гринды.

Таким образом, Кирок отказался от уговоров и решил провести еще одно собрание завтра, и военный совет был распущен.

http://tl.rulate.ru/book/44014/3807735

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь