Готовый перевод Majin buu in Marvel / Маджин Буу в Марвел: Глава 37

Глава 37: Веном против Железного Человека

Аллен посмотрел на взволнованного Томпсона, несмотря на громкую стрельбу снаружи, и с любопытством сказал:

- Юджин, проверь, какие у тебя сейчас изменения!

- Хорошо! - Томпсон проверил свои способности в этой маленькой пещере, показав большую силу, скорость и ловкость значительно улучшились, но главное, что он мог запускать паутину и даже лазить по стенам!

Он повис на стене, посмотрел на Аллена и с любопытством спросил:

- Аллен, эта штука имеет какое-то отношение к Человеку-Пауку? Как это может быть так похоже по способностям?

- Я взял его у Человека-Паука. Похоже, оно прихватило часть его способностей!

Томпсон опустил голову, с благодарностью посмотрел на Аллена и сказал:

- Спасибо, если бы не ты, я бы умер здесь, не говоря уже о том, чтобы вернуть себе ноги!

Услышав это, Аллен покачал головой и ответил:

- Ну, сейчас не время говорить об этом, давай уйдём, у меня есть ещё одно задание. Правда, я не знаю, жив ли этот человек.

- Пришёл ещё за кем-то? Кем же?

- Тони Старк!

- Да, мистера Старка тоже похитили. Именно его мы и охраняли. Мы должны спасти его!

Сквозь костюм, преображённый Веном, Аллен также ощущал нетерпение Томпсона.

Видя, что он так активен, Аллен нничего не сказал, но чувствовал, что отношение друга в армии сильно изменилось.

Они едва вышли из пещеры, как увидели, как к ним подбежал террорист в фетровой шляпе и с винтовкой в руке.

Увидев внезапно появившихся двоих, он тут же остановился, нервно поднял оружие и закричал во весь голос.

Не успел Аллен атаковать, как Томпсон внезапно выстрелил паутиной из запястья, попав точно в дуло винтовки, и потянул на себя.

Пока террорист был ещё в оцепенении, он уже оказался перед странным американцем, и тот свернул ему шею!

Заметив удивление Аллена, Томпсон тихо сказал:

- Аллен, жизни этих террористов не стоят того, чтобы ими дорожить. Они нападали на деревни, убивали мирных жителей, их руки были покрыты кровью невинных!

Аллен покачал головой и сказал:

- Меня не это волнует, я просто удивляюсь, как ты так быстро овладел своими способностями!

Томпсон пожал плечами и спокойно сказал:

- Я не знаю, как будто я родился с этим. Способности как будто сами дают о себе знать. Наверное, это эффект этого костюма!

"Костюм? На самом деле, это инопланетное существо!"

Однако Аллен ничего не сказал, решив рассказать всё, когда времени будет больше.

Затем они рванули вперёд, убивая исламистов по пути. Постепенно стрельба вдалеке стихала. Завернув за угол, они оказались в тусклом свете пещеры. Судя по свету в конце тоннеля, они приближались к выходу.

Но сцена, представшая перед ними, немного ошеломила их обоих. Группа террористов окружила худощавого мужчину средних лет, который стоял на коленях и кричал и ругался, в то время как мужчина средних лет держал руки высоко и дрожал, но его лицо было решительным!

В это время лысый террорист поднял винтовку и прицелился в голову пожилого человека, готовый казнить его!

Внезапное появление Аллена и Томпсона ошеломило всех, и они внезапно переглянулись, но в этот момент Аллен странным образом почувствовал, что состояние друга было неправильным.

Веном на поверхности тела Юджина начал кипеть, его дыхание начало ускоряться, он словно сходил с ума!

- Флэш, что с тобой? - Аллен был потрясен.

- Это он, это вот этот лысый искалечил мне ноги! - в его голосе слышалась концентрированная ненависть.

Когда он произнес эти слова, симбиот вышел из-под контроля, внезапно закипев, и рост Томпсона начал стремительно расти.

В это время Аллен думал об особенностях этой чёрной штуки, которая может усилить боевую мощь хозяина, исцелить плоть, но ломает дух хозяина, делая его маниакальным и кровожадным!

- Юджин, контролируй свои эмоции, не позволяй ему манипулировать собой!

Но было уже слишком поздно. Вскоре Томпсон превратился в чудовище с острыми зубами на лице, длинным алым языком, руками и ногами, превратившимися в когти, ростом более трех метров. Это было настоящее чудовище!

Перемена ошеломила всех. Юджин, превратившийся в монстра, источал яростную ауру и без малейшего колебания бросился на террористов впереди.

Он был настолько быстр, что те, кто целился в сторону, не успели навестись на него. Огромный чёрный монстр схватил своего обидчика за шею, не дав ему даже возможности молить о пощаде. Томпсон слегка двинул рукой, ломая шею

Увидев это, остальные испугались, подняли оружие и отчаянно открыли огонь по нему, но пули не ранили его, однако человек, которого они ранее держали на прицеле, не имел такой способности. Тощий человек на земле закричал от боли.

- Хо Йинсен!

Тони Старк, закутанный в свой свежесозданный стальной бронекостюм Железного Человека, вышел из глубины пещеры с другой стороны. Аллен слышал его и готовился к выходу на сцену Железного Человека.

Увидев, что Хо Йинсен, который спас ему жизнь и использовал её, чтобы оттянуть время, был застрелен таким образом, Старк пришёл в ярость.

Но Томпсон не обратил на него внимания. Огромный монстр, казалось, потерял рассудок, продолжая убивать террористов, которые причинили ему безумную боль.

Кровь, оторванные конечности и кишки из распоротых животов плескались вокруг, и Аллен открыл рот, не веря своим глазам. Он не ожидал, что Веном может сделать своего носителя таким жестоким и кровожадным!

- А!!! Что ты за чудовище, иди к чёрту!

Железный Человек внезапно рванулся вверх, и тяжёлая броня сбила монстра, в которого превратился Томпсон.

Тот взревел, его тело снова стало немного больше, яростно хватая Железного Человека и отчаянно атакуя.

Но Старк не выказывал слабости, его тяжёлые железные кулаки постоянно взлетали, ударяя по бугрящейся плоти.

Но Томпсон, казалось, не чувствовал боли, внезапно подняв Железного Человека и бросив его на землю, после чего взревел и прыгнул на Тони сверху, и Старк, одетый в стальные доспехи, просто не мог теперь сопротивляться!

Видя, как изменилась ситуация, Аллен поспешно шагнул вперёд, чтобы остановить друга, пока тот не забил его до смерти!

Аллен бросился к обезумевшему другу, схватил его тело и с силой отбросил. Томпсон, не в силах сопротивляться огромной силе, пролетел по воздуху.

И всё же он успел сгруппироваться, перекатился и упал на бок, собирась снова броситься на жертву, но он не ожидал, что Аллен прижмёт его к земле.

В это время Старк, поднявшись с земли, воспользовался возможностью, активировав пушки на обеих руках, чтобы убить борющегося Венома.

- Успокойся!

Поведение Старка разозлило Аллена. Выстрел, который он может произвести, угрожал не только Томпсону, но и ему.

Раздосадованный Аллен послал атаку Камехаха, которая сразу рассеяла пламя, но оно попало на оружие, принадлежащее Stark Industries вокруг базы террористов в пещере.

Вскоре произошёл сильный взрыв.

Аллен был зол на поведение Старка и потащил Томпсона прочь, не заботясь о его жизни или смерти.

(прим. - господи, на что ты зол на этот раз, что человек, обескураженный, спасает, как ему кажется, свою жизнь? Ладно первый раз, хотя тогда ты тоже был той ещё обиженкой, "ууу, великому пофигисту Тони Старку я был пофиг, ууу", щас-то что? Мозг включить автор не позволяет?)

Вскоре они приземлились перед отрядом ЩИТа, возглавляемым Филом Коулсоном, который видел, как произошел большой взрыв.

Увидев чёрное чудовище, которое постоянно билось в руках Аллена, все были потрясены.

- Что это такое? - Мэй настороженно посмотрела на дёргающегося Венома и спросила Аллена.

- Это Томпсон!

Аллен был обеспокоен состоянием друга, который постоянно боролся, и не мог думать ни о чём другом в данный момент, поэтому он ударил его по голове, и тот сразу же затих.

- Где Старк? - нетерпеливо спросил Колсон-старший.

В этот момент Аллен услышал движение позади себя, повернул голову, чтобы посмотреть, и человек в железных доспехах полетел вдаль с клубами дыма от его ног.

Глядя на это, Аллен надул губы и сказал:

- Это не он?

В это время в отдалении пролетело несколько вертолётов. Мэй взглянула на него и прямо сказала:

- Это военный вертолёт!

Вскоре вертолёт пролетел над ними и полетел в том направлении, где упал Старк.

Фил на мгновение замер, затем расслабился и сказал:

- Похоже, нам не нужно беспокоиться о Старке!

http://tl.rulate.ru/book/43997/1054962

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь