Готовый перевод MMORPG: Divine Monster Transmuter / MMORPG: Божественная Трансмутация Монстра: Глава 600

Бермудский треугольник.

Казалось, что-то зашевелилось под водой, и на поверхности образовались кольцеобразные ряби. Рябь образовала круговое движение, как будто образовывался водоворот.

Чайка только что пролетела через этот район, и в следующую секунду тело чайки, казалось, внезапно стало настолько тяжелым, что она рухнула прямо на дно.

Бултых!

Он упал в море и упал прямо в глубины океанов.

Все, что когда-либо пересекало это место, уносило в глубины дна океана, и все они исчезали в ничто.

Мир назвал это место запретным.

Немногие приходили сюда. Даже когда некоторые ученые приходили сюда, чтобы провести исследование, они все исчезали. Поскольку их дела никого не волновали, их никто не искал.

Глубина Бермудского треугольника составляла около 9000 метров. На самом деле, на глубине 10000 метров и ниже была другая картина.

Бум!

Раздался грохот взрыва, доносящийся с глубины 10 000 метров.

Следом снизу взметнулся столб воды высотой в триста метров.

Бух!

Никто точно не знал, что там внизу происходило, но в пучине десятитысячеметровой глубины зародился смерч. Одновременно с этим там же образовался вакуум.

Внутри вакуума огромный изумрудный дракон неистово размахивал когтями, сражаясь с тремя гигантскими осьминогами.

Тело Изумрудного Дракона было изранено, а многие чешуйки уже отвалились.

«Р-р-рав!»

Дракон издал драконий рык и вцепился зубами в голову осьминога. Затем целиком проглотил его.

Оставшегося он отшвырнул могучим хвостом. Тот попал в смерч и был подброшен в воздух.

Последний же осьминог был разорван драконовыми когтями в клочья!

Убив трех гигантских осьминогов, Изумрудный Дракон, превратившийся в тяжелораненого человека, бессильно рухнул на землю.

Человек был Цинцю, который приехал сюда для выполнения своей миссии.

“Кашель!” Цинцю выплюнул полный рот крови. Он вытер губы и посмотрел на свое темное окружение.

“Запретное заклинание Торнадо не будет длиться долго. Я должен использовать этот шанс, пока Торнадо все еще активно, чтобы найти безопасное место.”

Он знал, что за пределами торнадо было много монстров. Как только торнадо исчезнет, смерть станет его единственной судьбой.

Подумав об этом, он вытащил 5 таблеток для усиления и немедленно употребил их, и направился прямо вниз по торнадо.

Если бы он поднялся, он не успел бы добраться до берега из-за расстояния в 10 000 метров. Это оставило ему только один вариант. Вниз.

Это было потому, что внизу были подводные впадины. Там были некоторые корабли, и он мог бы использовать их, чтобы спрятаться.

Торнадо становилось все слабее и слабее. И как раз перед тем, как торнадо исчезло, Цинцю нашел старый корабль, который находился под водой бог знает сколько лет, и не задумываясь запрыгнул на него.

Подойдя к кораблю, он едва не ослеп от льющегося изнутри света.

Затем он увидел в трюме судна множество драгоценных камней и золотых монет, которые сверкали и переливались.

Увидев это, Цинцю быстро отыскал ржавый сундук из железа, высыпал в него все драгоценности и монеты, а затем залез в сундук сам. Закрыв крышку, он применил магию и засыпал себя драгоценностями и монетами, оставив лишь небольшие щели, через которые можно было наблюдать за происходящим снаружи.

«Уфф…»

Цинцю облегчённо вздохнул, достал из-за пазухи записывающее устройство и положил его в сторону. Затем он закрыл глаза и принялся лечить себя.

Он и представить себе не мог, что Бермудский треугольник окажется столь ужасным.

Все рыбы в Треугольнике дьявола подверглись мутациям, превратившись в гигантских и свирепых существ, при этом они не уступали силой достигшим малого совершенства великим мастерам.

Наконец-то он понял, почему, когда столько народу из Ворот Сюаньлун, Ворот Диван и Ворот Рая явились сюда, выжили лишь единицы.

Это было не место для людей. Все, кто сюда попадал, умирали.

После непродолжительного отдыха и благодаря Оживляющим пилюлям раны Цинцю немного зажили. Затем из маленькой оставленной щелки он взглянул наружу.

Сначала он не мог изучить окрестности, потому что был в бегах. Теперь же, когда появилось время, он хотел осмотреть окрестности. Если его обнаружат или ему придется бежать, он сможет ими воспользоваться.

Корабль, на котором он находился, был очень старый. Везде были дыры.

Сквозь эти дыры он увидел, что находится на краю подводной впадины и его окружает огромный участок морского дна.

На морском дне были другие корабли, все они стояли хаотично, без всякого порядка. Некоторые из них даже были нагромождены друг на друга.

Однако вокруг кораблей были разбросаны кости.

Он не нуждался в мыслях, чтобы понять, что все кости принадлежали пассажирам и морякам кораблей.

Траншея перед ним была не очень длинной. Он мог видеть, что ее длина составляла около тысячи метров, а ширина — сотни метров.

После того, как торнадо исчез, в нем кишели странные рыбообразные монстры.

Возможно, из-за какой-то особой причины, рыбообразные монстры не могли покинуть эту область и могли жить только в ее пределах.

"Рев!"

Когда Цинцю наблюдал за этой областью, из подводной впадины донесся рев. Беззубый морской змей с рогом, подобно завоевателю, проплыл вверх, патрулируя эту часть океана.

"Морской змей!"

Цинцю нахмурился, когда посмотрел на гигантское тело Морского змея.

Он наконец понял, что Падение дракона на мероприятии в Инкоу было не просто легендой, и это, вероятно, было правдой.

Змеи, благодаря эволюции или развитию, могли превращаться в вирмов. А вирмы, в свою очередь, могли эволюционировать в драконов.

Но чтобы морские вирмы превратились в драконов, им необходимо было пройти через Катаклизмы.

Он предположил, что дракон, упавший с неба возле Инкоу, должно быть, провалил свой Катаклизм. Вот почему он упал с небес.

«Ха-ха… Значит, все эти монстры пришли из морской впадины. Что же находится на дне морской впадины? Если я смогу вынести эти записи, пока жив, я смогу потрясти весь мир».

С точки зрения понимания Цинцю этого мира, даже если бы здешние люди увидели рыбу, которая могла бы дышать огнем, это уже было бы достаточно удивительно. Что уж говорить, если бы он мог показать им монстров и морских вирмов, способных создавать цунами? Он мог представить, какой переполох это вызовет.

«Сила морского вирма должна быть похожей на мою. Это означает, что выбраться отсюда стало еще сложнее!»

Цинцю впал в отчаяние.

В своем Божественном Владении он был всего лишь драконом, который достиг зрелости. Он не был уверен, что сможет противостоять морскому вирму, пережившему десятки или сотни лет эволюции.

Дай ему несколько десятков или сотню лет, и он легко справится с этими монстрами.

К сожалению, у него не было столько времени. Он не был уверен, удастся ли ему выбраться из этого места живым.

***

После того, как Цзян Фэн вошел в игру, он перестал обращать внимание на Битву богов. Вместо этого он разместил сообщение в Торговом зале о покупке Священной крови.

«Покупаю Священную кровь по высокой цене. Одна капля за 10 000 юаней и возможность присоединиться к фракции Оборотней. Те, кто продаст 100 капель и более, могут получить Священный артефакт по своему выбору!»

После размещения этого сообщения он полетел к горе, где находился Хуан Чжун. Он собирался использовать Превращение монстра, чтобы получить больше Священного здоровья и эволюционировать.

У него было мало времени, всего около 20 часов.

Он должен был ещё один раз эволюционировать за эти 20 часов и затем вывести Свиток повышения уровня Системы трансформации монстров!

http://tl.rulate.ru/book/43971/3030609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь