Готовый перевод 황후를 그만두겠습니다 / Я покинула пост императрицы: Глава 63 Я помню твое тпело

Была одна вещь, которую Фабиан определенно знал. Это был тот факт, что он ничего не знал об Эвелин. Потребовался развод и потеря Эвелин, а также время, чтобы осознать все это.

“Отправь Серуса отдохнуть. Я отдал ему приказ сопроводить герцогиню завтра в ее собственную резиденцию.

"да."

Фабиана сопровождал один из рыцарей Черного Ястреба, временно заменивший Серуса. Его никогда не оставляли одного в императорском дворце. Несмотря на то, что он казался одиноким, на самом деле за ним все еще следовали люди, которые прятались в тени. И Фабиан привык к такой обстановке с раннего возраста. Так что иногда все это принималось как должное.

“Ваше величество, куда вы направляетесь? Это направление отличается от вашего кабинета”. Было очевидно, что этот рыцарь-заменитель знал его меньше, чем Серус.

“Я еду во дворец императрицы. Охраняй дверь и никого не впускай.

"да."

Дворец императрицы представлял собой красивое здание из белого мрамора. Золотая крыша красиво сияла каждый раз, когда вставало солнце, словно благословляя императрицу. И сад был полон приятных ароматов, и чистая вода безостановочно лилась из фонтана.

“Понял, ваше величество”.

Придворные слуги, которые содержали дворец императрицы, сразу же преклонили колени на полу, когда он появился. И никто не посмел сопротивляться, когда Фабиан приказал им выйти всех наружу.

”Владелеца жила здесь всего два года, так что здесь, должно быть, одиноко".

Недобрые слова Фабиана про себя прозвучали в зале императрицы, где никого не было. Это было новое здание, спроектированное Фабианом с использованием лучших материалов после того, как было принято решение о его браке с Эвелин.

Но вскоре после этого владелеца покинула это место. И все, что Фабиан мог сделать в то время, - это сохранить внешний вид этого дворца неизменным с того дня.

"Все по-прежнему также ......”

Единственное, что изменилось, - это то, что один из владельцев этого места исчез. Остальные остались нетронутыми, даже все слуги были одинаковыми, хотя их лица были мрачными.

Затем Фабиан прошел по коридору и вошел в покои императрицы. Это был его первый раз с того дня, как он нашел кольцо.

“Тебе это тоже не нравилось?”

В покоях императрицы было много драгоценных и прекрасных сокровищ. В тот день, когда Эвелин ушла, она постелила на пол самый толстый ковер и разложила все подарки, которые получила от Фабиана. Последней вещью было ее обручальное кольцо.

”Мне показалось, что ты хотела свести на нет тот факт, что ты была замужем".

Фабиан не был дураком. Не было никакого способа, чтобы Эвелин не понимала смысла своих действий.

“В то время я не хотел этого принимать”.

Фабиан не хотел верить, что священная клятва брака была нарушена таким образом. Приняв это, он не мог легко признать, что короткий брак между ними исчезнет, как пепел.

“Я ошибся?” Это было единственное слово, которое он мог произнести, когда был один.

“В то время должен был ли я отказываться? Или спросить почему и переубедил тебя?”

Но он не мог этого сделать, потому что в тот день Фабиан увидел сильную решимость в глазах Эвелин, как будто увидел самого себя. Ее глаза пытались осуществить ее мечту, не думая о жизни. Так что у него не было выбора, кроме как отпустить ее. Но тогда он был уверен, что, даже если Эвелин ушла, она вернется к нему. И, может быть, она пожалеет о своем отъезде.

“Все слова в мире ложь”. Голос Фабиана был таким усталым. Хотя он никогда не жаловался на свою работу, усталость, которую он чувствовал в это время, ослабила его тело больше, чем любая политическая или демоническая война.

“Эвелин”.

Его низкий голос прозвучал, когда он произнес это имя. Больше не было женщины, которая оглянулась бы и ответила ему с милым лицом. Фабиан был расстроен и ранил себя, хотя и знал это очень хорошо.

Затем он лег на длинный стул, где обычно дремала Эвелин. Было время, когда он глубоко вздохнул, глядя на покрывала, наложенные поверх него.

“Еви.....”

Фабиан поднял руку в воздух. Все, что ему было нужно, - это рука, которую он никогда не сможет потерять. Запах запаха тела и духов Эвелин, который поначалу оставался слабым, теперь был неузнаваем, как бы сильно он на нем ни сосредоточился. И только нежная ароматическая свеча, которую всегда зажигала Эвелин, имела тот же аромат, что и раньше.

“Неужели прошло всего два года?”

Императорские предписания также были строги даже на свадьбах. Ему потребовалось больше года, чтобы сделать предложение Эвелин, провести церемонию помолвки и заставить Эвелин пройти курсы этикета и свадебного искусства. И потребовался почти целый сезон, чтобы состоялась грандиозная свадебная церемония, и когда они наконец стали супружеской парой, они оба очень устали.

“Ты бросила все это всего за два года и ушел, неужели я действительно был худшим мужем?”

Однако не все моменты были плохими. Фабиан все еще помнил ее раскрасневшееся лицо в тот день, когда он провел свою первую ночь с Эвелин. Ее сладкий голос, длинные светлые волосы, которые сияли и развевались на ветру, и температура ее теплого тела, прикасавшегося к его плечу маленькими белыми руками, все еще живо помнились.

http://tl.rulate.ru/book/43948/1560428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь