Готовый перевод The Rise Of A Porter / Из грязи в князи: Глава 36. Бывшие согильдийцы

- А теперь, если твой маленький фокус закончился, не хочешь потанцевать? - спросил чей-то знакомый вежливый голос.

Арнольд обернулся и увидел, что Элис, Эл и еще несколько человек стоят позади них. Это Элис пригласила его на танец.

- Извини, но я занят, - ответил Арнольд и повернулся к ним спиной.

- Арнольд, мы просто хотим поговорить, - заговорил Эл.

Арнольд проигнорировал их и продолжил болтать с Натаном, как ни в чем не бывало. Однако остальные продолжали стоять на месте. Вскоре все в клубе начали это замечать, и Натану стало не по себе.

Натан не выдержал и выпалил:

- Иди и узнай, что им нужно. Я не хочу никакой драмы здесь, хорошо?

- Извини за беспокойство. Я скоро вернусь, - Арнольд извинился и повернулся к своим бывшим товарищам по гильдии. - Не может парень спокойно провести вечер без того, чтобы ты не дышала ему в затылок.

- Послушай, мы знаем, что ты думаешь, что гильдия или даже мы имеем какое-то отношение к нападению на твою сестру, но я говорила с отцом, и он ничего об этом не знает, - ответила Элис своим писклявым голосом.

Арнольд ухмыльнулся.

- Да, конечно. Что-нибудь еще?

- Я серьезно, Арнольд. Мой отец никогда бы мне не солгал. Я действительно думаю, что произошло какое-то недоразумение.

- Вот именно! Что мы выиграем, похитив твою больную сестру? - присоединился Ланс.

- Что значит моя "больная" сестра? Ты думаешь, что я тот же самый парень, что принимал чье-угодно дерьмо на завтрак? - Арнольд шагнул к нему, но Элис встала между ними.

- Арнольд, он не это имел в виду…

- Позвольте мне рассказать вам, что именно произошло. Ваша дерьмовая гильдия была ответственна за то, чтобы нанять законную медсестру для лечения Николь, и та, которую они наняли, пыталась ее похитить. И не смей говорить чушь о том, что это была ошибка, потому что я очень хорошо знаю, как много гильдии спрашивают о своих потенциальных сотрудниках и тщательно проверяют их прошлое, прежде чем их назначить.

- И единственными, кто имел право пренебрегать этими правилами, были либо президент, либо вице-президент. Так что если ты все еще думаешь, что твой "невинный" и "справедливый" отец ничего не знал об этом, тогда открой глаза, принцесса, этот мир - не какая-то сказочная фантазия, где все, что ты думаешь, становится правдой.

- А теперь, если позволишь, у меня сегодня вечером гости. Пока-пока, и я надеюсь, что никогда больше не увижу ваши дерьмовые лица.

Сказав то, что должен был сказать, Арнольд снова повернулся, надеясь остыть, прежде чем он полностью потеряет самообладание и в конечном итоге сделает что-то, о чем пожалеет, но прежде чем он смог сделать хоть один шаг, кто-то схватил его за плечо.

- Кто ты такой, чтобы так высокомерно разговаривать с моей командой, а? Ты, низкопробный червяк!

Арнольд посмотрел на человека, которого никогда в жизни не видел. Скорее всего, новый парень добавился в команду после того, как он покинул Гильдию. Он быстро использовал свой навык [зонда] на нем, и оказалось, что парень едва квалифицировался ранга B, а его сила и другие атрибуты были больше похожи на кого-то ранга C+. Скорее всего, он только что проснулся. Даже показатели силы Арнольда были выше, чем у этого парня.

Арнольд схватил нового парня за руку и с силой дернул:

- Кого ты назвал червем, ты гребаный пидорас?! - крикнул Арнольд, и всю группу его бывших товарищей по гильдии окружили его големы и лавовые гончие. Ди-джей остановил музыку, и все отступили. Видя, что ситуация выходит из-под контроля, Натан, Джошуа и другие вмешались.

- Что, черт возьми, происходит? - спросил Натан Арнольда, который не ответил, но продолжал смотреть на парня, назвавшего его червем.

- Ты! Скажи мне, что, на хрен, тут происходит? - спросил Джошуа у Эла.

- Извини, это наша вина, одному из наших членов не понравилось, как Арнольд обратился к нам, поэтому он немного переборщил и сказал то, что не должен был говорить. Приношу свои извинения за суматоху, - Элис быстро поняла, что они были членами семьи Блэк, и попыталась разрядить ситуацию, пока та не стала еще хуже.

- Мне очень жаль, но вас здесь больше не ждут. Этот клуб финансируется семьей Блэк, и, если у вас есть какие-то проблемы с ними, значит, у вас есть проблемы с нами. Боюсь, мне придется попросить вас и ваших друзей немедленно уехать. Кроме того, - вмешалась Мишель. – Вам больше никогда не разрешат входить в этот клуб.

- Мы так и сделаем, извините за беспокойство, - сказала Элис, и Арнольд наконец отпустил руку новичка. Когда они уже собирались уходить из клуба, новенький показал Арнольду средний палец, что вывело его из себя. Арнольд знал, что Натан не позволит ему ничего сделать, поэтому он сделал то, что считал лучшим на данный момент.

Арнольд приказал одной из своих гончих следовать за новым парнем. Никто этого не заметил, потому что все были заняты обсуждением того, что произошло пару минут назад. Затем он отозвал все остальные призывы.

- Ты в порядке? - спросила Орла у Арнольда.

- Как никогда, - на лице Арнольда появилась зловещая улыбка.

http://tl.rulate.ru/book/43842/1070142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь