Готовый перевод The Rise Of A Porter / Из грязи в князи: Глава 16. А вот и злодей!

- Поскольку господин вице-президент уже проинформировал вас о преимуществах работы фрилансером, я расскажу об остальных привилегиях. Теперь вы получите скидку в размере 15% на все предметы из магазина гильдии, а также сможете размещать там заказы на индивидуальное снаряжение. Ваша зарплата также будет увеличена до 10000 долларов в неделю. Я знаю, что это не так уж много, но поскольку вы еще не являетесь официальным членом клуба, это лучшее, что мы можем сделать.

- Кроме того, в качестве особой благодарности вам было предоставлено дополнительное преимущество - Гильдия предоставит вам медицинский персонал, а также необходимое оборудование для проведения лечения вашей сестры у вас на дому. Однако Гильдия будет платить только около 60% от стоимости. Остальное будет вычтено из вашей зарплаты. После вычета необходимого счета вы будете получать около 6700 долларов в неделю.

- Меня не волнуют деньги, - услышав это, Арнольд не мог перестать улыбаться. - Сколько времени потребуется, чтобы перевезти ее из больницы?

- Пару часов, если подпишете контракт прямо сейчас.

Она вручила ему новый контракт.

Хотя Арнольд был в восторге от этой новости, он все же внимательно прочел контракт. Ведь от этого зависело благополучие сестры.

Он подписал контракт, убедившись, что Майя действительно говорит правду, и помчался в квартиру. Он должен был подготовить квартиру, ведь Николь приезжала туда впервые

- - -

ПРИМЕРНО ЧЕРЕЗ ТРИ ЧАСА

- Брат! - воскликнула Николь, въезжая в квартиру на своем инвалидном кресле. На ней больше не было больничного халата, а сидел новый белый топ и коричневые леггинсы.

- Добро пожаловать домой, малышка, - Арнольд ущипнул ее за щеку и рассмеялся. - Спасибо, что привезли ее сюда.

- Это не было проблемой, - ответила Элис и приказала медицинскому персоналу: - Ребята, можете установить оборудование.

Арнольд проводил их в комнату Николь и вернулся в холл, где Николь беседовала с Элис.

- Брат, твоя подружка такая классная! - снова воскликнула Николь. Затем последовала фаза неловкого молчания. Арнольд подошел к ней и снова ущипнул за щеку.

- Кто вбил это тебе в голову? - спросил он.

- Жаль. Из вас получилась бы отличная пара! - ответила Николь.

Элис расхохоталась:

- Она слишком хорошенькая.

- Я сожалею об этом, - сказал он, почесывая затылок.

- Мне пора уходить. Вам, ребята, есть о чем поговорить, - сказала Элис и начала собирать свои вещи.

- Нет, останься, пожалуйста! Давай поужинаем вместе, - предложила Николь.

- Малышка права. Ты должна поужинать с нами.

- Хм... Я не знаю.

- Пазязя! – умоляла Николь.

- Ладно, ладно! Я останусь. Теперь довольны?

- - -

В НЕИЗВЕСТНОМ МЕСТЕ

Бип, Бип, Бип.

Алекс, начальник Службы безопасности агентства "Трой Секьюрити", торопливо направился к кабинету своего босса. Он был весь в поту, потому что знал, что его боссу не понравятся новости, которые он собирался ему сообщить, но у него не было выбора. Он остановился перед кабинетом босса, глубоко вздохнул и пошел дальше.

- Сэр…

- Ты потерпел неудачу, верно?

Кто-то медленно вышел из задней комнаты, повернувшись лицом к свету. Его лицо оставалось в тени, и невозможно было разглядеть черты. Он остановился перед Алексом, который только что вошел в комнату. Свет за спиной мужчины вытянул его тень, закрыв Алекса и вытянув тень в черную линию в коридоре.

- С-сэр, я немедленно послал войска, чтобы похитить цель, но ее не было в больнице! Похоже, кто-то слил план. Они ничего не могли поделать!

- Хм... кто бы им сообщил, если об операции знала только горстка людей? - пробормотал человек в тени.

- Сэр?

- Заткнись, бесполезный кусок дерьма! Я думаю.

Алекс немедленно замолчал. Он знал, что гнев босса был оправдан. Гэри, сын босса, был солдатом в армии, когда произошла первая вспышка, и его подразделение развернули, чтобы позаботиться о ней, но все пошло наперекос, и вся его команда была убита. Выжил только Гэри, но почти все его органы были уничтожены. Они много раз пытались пересадить новые органы, но его тело всегда отвергало их. Казалось, все потеряно. Босс пришел в отчаяние и приказал врачам пересадить органы пациента, заражённого синдромом Андреа, против чего он был категорически против, желая, чтоб его сын жил совершенно здоровой жизнью. Все ожидали, что органы откажут, но, к их удивлению, тело Гэри приняло пересадку... на несколько дней. Хотя сам эксперимент закончился неудачей, он дал надежду. С тех пор они активно охотились за другими пациентами, страдавшими синдромом Андреа.

Пожертвовав бесчисленным количеством пациентов, они, наконец, разработали алгоритм, который помог им найти подходящего донора органов. Используя алгоритм, они, наконец, смогли найти одного такого человека, но, прежде чем они успели что-либо сделать, человек исчез. Надежда снова была потеряна.

- Найди ее. Мне все равно, что ты будешь делать. НАЙДИ ЕЕ!

- Но, сэр…

- Прекрасно! Если вы, некомпетентные дураки, не можете этого сделать, я сделаю это сам, - он вышел из комнаты. - Никто не заберет у меня моего сына.

http://tl.rulate.ru/book/43842/1061393

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Такого кала я ещё никогда не читал, такая отвратительная история и гг ещё хуже.
Развернуть
#
Но переводчику спасибо за старание.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь