Готовый перевод A Person With Inferior Ability Returns From Demon World / Ничтожный человек возвращается из мира демонов: Глава 3 Вступительная церемония часть 2.

Зал для вступительной церемонии был размещен на задворках школьного здания, вход которого был через школьные ворота, возникшие перед ними. В то время пока они входили, Ичиго внезапно посмотрел на Юто. Они шли, разговаривая о своих школьных днях во время средней школы, и там было кое-что про Юто.

Год назад.

Когда Юто взял длительный перерыв после весенних каникул в третьем году средней школы. Думая об этом сейчас, он чувствует, что там было много разных ситуаций. Была террористическая атака с бомбой в Шинагаве во время весенних каникул. Об этом сообщалось как о террористической атаке какого-то политика, и здание над штаб-квартирой крупной корпорации было полностью разрушено. И не только это вещь вызывала шумиху. Факт, что там также было несоответствие между новостями в прессе, и факты инцидента вызвали переполох в интернете и других средствах массовой информации.

«Политик, который был целью, даже не находился там. То, как здание рухнуло, было очень странным.»

«Несмотря на то, что настоящая суматоха была не на строительной площадке, а аквариум на другой стороне станции Шинигава, там было мало новостей об этом.»

Про этот инцидент было множество слухов, и даже многие оккультные сайты утверждали, что это была не человеческая работа, а какая-то неконтролируемая сила.  К сожалению, Юто и его мама присутствовали на беспрецедентном событии. Ичиго слышал, что Юто и его родители были вовлечены в инцидент, и мать Юто потерялась в суматохе. После этого у Юто начались проблемы с сердцем, поэтому он отсутствовал в школе три месяца после весенних каникул.  Согласно отчёту, не было погибших или потерянных, но после возвращения Юто он задался вопросом, было ли что-то не так с этим инцидентом? Ичиго также провёл расследование в интернете.

История сама по себе была странной, но не с этим сейчас были проблемы у Ичиго. Проблема в этой ситуации с Юто. Он ни разу его не навестил. Хотя Юто выздоравливал в доме его семьи долгое время Ичиго не навестил его ни разу.

(Тогда почему?)

Когда он думает об этом, Ичиго чувствует себя не в своей тарелке.

Он забыл. Это не так, что он забыл сходить и навестить его. Он забыл, что у него был друг с именем Юто. Ичиго чувствует отвращение к себе каждый раз, когда он вспоминает об этом.

(Как я мог забыть моего лучшего друга?)

После того как они прошли через школьное здание, они подошли ко входу в спортивный зал. Внутри спортивного зала были стулья с табличкой «Садитесь, куда пожелаете». Он посчитал, что эта школа была достаточно подходящей. Ичиго до сих пор думал о произошедшем. Не только об этом. Если бы только Ичиго забыл, однако в это время, казалось, что даже его одноклассники не помнили про Юто. Даже их классный руководитель со второго года обучения, пока проверял посещаемость, прочел имя Юто и сказал: «Хмм?», склонив голову набок.

Ичиго посмотрел на своего лучшего друга и задумался.

(Только Ширасава-сан, видимо помнит… Что всё это значит, чёрт возьми?)

Да, в то время, Мари была единственной, кто сохранил свои старые отношения с Юто. На самом деле, наблюдая за ними, Ичиго тоже вспомнил про друга.

После долгого отсутствия Юто вернулся в школу и отчаянно стал учиться допоздна. В это время была огромная поддержка со стороны Мари, и Ичиго тоже присоединился немного позже, хоть толку от него было меньше. Он также вспомнил, что Юто в то время учился как проклятый, хотя его учеба была отсрочена. Там должна быть какая-то причина. Насколько известно ему, Юто – единственный, кто посещал эту школу. Есть ли для этого какая-то причина?

И последнее. На самом деле, сегодня было то же самое. Ичиго был первым, кто увидел лицо Юто перед школьными воротами! Он вспомнил. До тех пор он совсем забыл про друга, поэтому перед школьными воротами Ичиго подошёл к Юто, чтобы избавиться от чувства вины, пробуждённое им. На мгновение Ичиго сделал серьёзную гримасу, что было совсем на него не похоже.

(Я не хочу быть таким человеком.)

Ичиго пошел в спортивный зал вместе с Юто, думаю об этом. Мари сидела в одном из стульев с девушкой, которую она только что встретила. Девушка, которая смотрела на Ичиго, была из того же клуба кендо, что и Мари в средней школе. Шизуха Митомицузука.

Мари замечая их подзывает на два свободных места рядом. Увидев её, Юто и Ичиго прошли мимо родительских мест и попытались сесть рядом с Мари и остальными. В это время Ичиго внимательно слушает.

«Юто.»

«Что?»

«Что с тобой случилось на этих весенних каникулах?»

Юто внезапно застыл. Было очевидно, что Юто смутился, Ичиго почувствовал себя побеждённым. Это был обычный Юто, которого Ичиго знал.

«Ох…забудь.»

«Эй, Юто. Садись, ты мешаешь остальным!»

«Ох, прости.»

Быстро Юто садится справа от Мари, а Ичиго – правее от Юто.

Место проведения все еще гудело, и можно было почувствовать уникальную атмосферу для вступительной церемонии. Юто тоже огляделся вокруг и почувствовал себя немного нервным из-за предстоящей вступительной церемонии. Настроение по сравнению с окружающими студентами было не очень.

«Кстати, Мари, где твоя мама?»

«Мама не придет. Я пыталась заставить её, но она сказала, что она слишком занята, так что… Я сказала ей, что она даже не обязана приходить.»

Мама Мари, Юки Ширасава, преподает в университете на полставки. Специальность – древняя китайская история. Родители Ичиго не пришли в школу, потому что они сказали, чтобы он хотя бы прошел эту вступительную церемонию сам. Потом… Девушка с яркой улыбкой наклонилась и поприветствовала нас через сиденье Мари.

«Приятно познакомиться. Я Шизука Мито. С наилучшими пожеланиями. Ох, я знаю Хакама-куна. Мы были в одном классе в первом и втором классе средней школы, верно?»

«Ох, приятно встретить тебя вновь, Мито-сан!»

Ичиго протягивает руку между Юто и Мари и просит энергичную девушку пожать в ответ. Она улыбаясь пожимает его руку. Внезапно в поле зрения Ичиго появляется Юто который сидел молча и плакал. Юто вдруг сказал:

«Шизука, ты меня не помнишь? Мы оба учились с тобой в одном классе.»

«Что? А? Что? Ты ходил со мной в среднюю школу? Я имею в виду, были ли мы в одном классе? В восьмом?»

Слезы Юто еще больше усилились из-за неожиданной реакции Шизуки. Шизука торопливо складывает руки вместе.

 «Прости меня! Э-э-э, да! Я забывчива. Я даже забыла, что ела на завтрак сегодня, и, кроме того, я не раз забывала надеть нижнее бельё во сне!»

Ичиго был вне себя, думая, что она говорит о чем-то удивительном, но что еще важнее – он был удивлен тем фактом, что Шизука не помнит Юто. Как и в тот раз. Ичиго повернул серьезное лицо к Юто, глядя на него с беспокойством и как бы желая узнать, как у него дела. Однако это был тот самый Юто, которого он знал. Он такой же, как всегда. Ичиго смотрит на Юто с неописуемым выражением лица. Однако Юто говорит:

«Нет, все в порядке. Мне вообще всё равно. С прежних времен моё присутствие было незаметным. Особенно для женщин. Моё присутствие будет незаметным и в будущем.»

«Аааа. Это была ошибка, полный провал. Разве это не смешно? Я действительно забываю о людях, но Юто-кун, Юто-кун? Ты знаешь Мари?!»

Шизука отреагировала так, как будто наконец вспомнила, но Мари, казалось, была больше озабочена другими вещами, чем обменом репликами.

«Юто... что случилось во время весенних каникул?»

«Ничего.»

Лицо Юто было скрыто тенью, а плечи безвольно повисли.

«Ах, извините, что встреваю в ваш разговор, но я тоже хочу знать!»

По-видимому Мари планировала спросить его ранее об этом.

Шизука смотрит на происходящее веселыми глазами. Затем Шизука энергичным и невинным голосом отвечает:

 «Ах! Я знаю! Тебя бросила девушка, вот почему ты не появлялся долгое время! Разве это не пахнет женской проблемой?»

Шумная девушка кивнула с чувством, будто бы соглашаясь со своими выводами. Затем, полностью игнорируя Ичиго и Мари, которая затухала, она снова начинает говорить.

«На последних весенних каникулах... два человека встретились случайно во время путешествия. В неисследованной стране они развивают эмоции, которые не испытывали прежде. И эти двое молодых людей…»

«Стой! Стоп! Что это? Что это за драматическая сцена? Да что не так с твоим воображением?!»

Юто наклоняется, чтобы прервать рассуждения Шизуки. Плечи Мари дрожат ещё сильнее.

Затем с противоположной стороны от Шизуки, прямо рядом с Юто, раздался злой голос.

 «После этого они твердо пообещали встретиться снова, и каждый вернулся в свой родной город.»

«Что?!»

Когда Юто пытается повысить голос, что-то громыхает!

Что происходит? Юто задумался и стал искать источник проблемы.

Затем...он понял, что это был звук, исходящий от стула Мари и пола спортзала, сталкивающихся друг с другом. Юто вытер со лба холодный пот. Таким образом, взгляд Юто переместился на владельца этого кресла. Там стоит девушка со сложенными на груди руками и взъерошенными волосами.

«Какое действие? Это! Это нечисто! Юто! Ты же мужчина!»

«Нет, подожди минутку. Это совершенно неправильно. Почему ты сердишься на меня за свое непонимание? Я невиновен!»

«Я не сержусь на тебя!»

Услышав её крик, Юто замолчал. Удовлетворенный Ичиго встретился взглядом с Шизукой.

«Ммм. Я успел всё до конца записать , но не могла бы ты дополнить?»

Сказал Ичиго, показывая блокнот веселой девушке с широкой улыбкой.

«Хакама-кун... ты можешь сделать это сам. Но мне бы хотелось, чтобы в конце там была ещё одна фраза.»

«О, хммм... что насчет такого? “Они ещё не догадывались, что семена их любви уже принесли свои плоды в то время”. Звучит неплохо, не так ли?»

«Как мило!»

«Это совсем нехорошо!» отвечает Юто.

«Значит, дело не в женщине, не так ли?»

Под давлением Юто вытягивает лицо и замолкает.

«… Хм. Это интересная реакция, Юто-Сан. Хм, удивительно, но интересно, действительно ли у тебя есть девушка, которая тебе нравится?»

Ичиго смотрит на него и кладет локоть на правое плечо Юто будто бы неосознанно защищая его.

«Ну, это определенно интересная история. Но слишком плохо, чтобы спрашивать так много о чем-то личном. Мне все равно неинтересно слушать.»

У нее спокойное лицо, скрещенные руки и ноги, но голос Мари слегка дрожит.

«Совершенно верно. Ширасава-сан никак не заинтересована в этом, не так ли? У Ширасавы-сан есть замечательный кандидат в парни. Ну, если ты найдешь кого-то, кто тебе понравится Юто, я поддержу тебя как близкий друг.»

Лицо Мари на мгновение напрягается.

«Мы с ним просто друзья!»

Ичиго сказал: «А? Неужели?»

Несмотря на слегка унылую атмосферу, Шизука хлопнула в ладоши и весело сказала:

«Давай сделаем это, Юто-кун. Мы поможем тебе. Не стесняйтесь, проконсультируйтесь с нами! Мы научим Юто-куна разбираться в женском сердце с нуля, Эй, Мари...»

«А? Ну, да. Вот именно…»

«Нет, так что... это не то, что должно быть», - сказал Юто.

[Ну, теперь мы проведем 92-ю церемонию вступления в старшую школу Хораджин Кибаяси.]

*(Я буду использовать [ ] для объявлений или  для речи кого-то, кто берет микрофон)

Юто замолчал и со вздохом посмотрел вперед. Когда прозвучало объявление, в спортзале быстро воцарилась тишина.

Церемония вступления начинается, и заместитель директора сначала дает официальное приветствие на сцене. Кажется, что заместитель директора тоже будет ведущим. Затем директор школы произносит свою речь по расписанию.

[Итак, вот несколько слов от директора старшей школы Хорадзин Кибаяси, Соичиро Такано, к новым ученикам.]

Под обязательные аплодисменты с самого дальнего места, расположенного по диагонали слева от сцены, директор школы, одетый в красивый смокинг, подошел к микрофону неловкой походкой.

Судя по всему, он был довольно пожилым человеком.

 [О……]

В наступившей тишине его первыми словами были:

[Все, наслаждайтесь своей школьной жизнью...]

Все присутствующие на мероприятии были ошеломлены возгласом «Ха?». Там появляется упомянутый ранее профессор.

[Все! Аплодисменты! Когда я говорю "аплодисменты", я имею в виду дайте немного аплодисменты!]

Атмосфера в зале была несколько растерянной, но раздались бурные аплодисменты.

Тем не менее, некоторые думают: “Это было лучше, чем долгий разговор” или “отличная речь”.

В аплодисментах, охвативших зал, Юто подумал:

(Он друг моего дедушки? Ну, я знаю о его друзьях, так что...)

После этого церемония закончилась без сучка и задоринки, со школьной песней, которую они еще не умели петь, и речью президента студенческого совета.

После окончания церемонии, как уже говорила Мари, был роздан список новых первокурсников.

Как только список классов был распределен, все новые ученики встали и начали двигаться в свои классы.

Четверо из группы Юто тоже встали и сосредоточились на своих списках.

«О! Юто! Тот же класс!И Мито-сан тоже!»

«Ах! Правда! Тогда позаботься обо мне »

Все трое разволновались и обменялись рукопожатиями.

(А как же Мари?)

Когда Юто и остальные узнали об этом, они казались очень подавленными.

Юто получает острый взгляд от Шизуки и Ичиго но всё равно говорит:

«Мари-чан! Мне жаль»

«Ничего не говори, Юто!»

(Почему опять я?)

В списке классов Масато, Ичиго и Шизука были в классе D, и только Мари была в классе C. Четыре человека, которые начинают двигаться молча к классу с Мари в качестве лидера.

На довольно большом участке расположены два школьных здания, каждое из которых имеет четыре этажа. В первом школьном корпусе находились кабинеты первого и второго классов. Все четверо молча направились в новый класс первого курса вместе с группой других первокурсников. Когда они вошли внутрь, оставалось еще около тридцати минут, поэтому все четверо сверились с правилами, вывешенными на доске, сложили свои вещи и встретились в коридоре.

Место Юто находилось в самом правом линии в первом ряду, Ичиго – слева от Юто, а еще дальше слева – место Шизуки.

Мари, которая теперь была в следующем классе, подошла прямо к двери и посмотрела в переднюю часть класса D, чтобы увидеть место Юто, что немного улучшило ее настроение, и поторопливо ушла.

Место Мари было в конце класса С, в конце коридора. С точки зрения расположения, классы были разные, но это было близко к месту Юто через заднюю дверь класса С и переднюю дверь класса D. Собравшись в коридоре, все трое почувствовали облегчение, когда Мари заговорила своим обычным тоном:

«Слушай, а ты не знаешь, как в этой школе выбирают места?»

Они наклоняют головы. По порядку имён фамилия Юто Домори была впереди – странно.

«На самом деле, порядок рассадки определяется в соответствии с оценками вступительных экзаменов. Кроме того, класс делится на мальчиков и девочек, и они сортируются с первого места на ABCD…»

Ичиго почувствовал себя неспокойно.

«В прежние времена, если бы вы определились с порядком выступления без учета соотношения полов, соотношение каждого класса, сила класса на спортивном празднике была бы искажена. Похоже, что это исправили.»

«А что, если у тебя в классе меньше девочек?»

Голос Ичиго звучит немного громко. Юто успокаивает его, так как сидит рядом.

«Это невозможно.»

Мари легко это отрицает.

«Сиденья расположены зигзагообразно в порядке плохих оценок, справа спереди, налево спереди и во втором ряду слева направо.»

«Что? Так что это значит?»

«Это значит, что Юто является одиночкой.»

Юто услышал это и, если подумать, почувствовал, что девочки сосредоточились на задних местах.

«Нет. Если я совершу ошибку, то окажусь так близко к тому, чтобы меня отвергли в средней школе, и не смогу пойти в старшую школу. Я действительно счастлив.»

Юто всем сердцем желал этого.

Ичиго слегка усмехнулся и спросил:

«Почему ты подал документы только в эту школу?»

Шизука, услышав это, сделала по-настоящему удивлённый вид.

И пока Юто чешет голову, пользуясь шансом она добавляет:

«Я как раз собиралась поговорить об этом…»

«У тебя не было денег, поэтому вы выбрали школу, которая позволяет вам платить за обучение до тех пор, пока вы учитесь.»

«Ты жил один со средней школы, и тебе не давали никаких пособий!?»

«Совершенно верно. Ну, это обычная реакция, верно?»

«Подожди, что это за чертовщина? Ты говорил, что живёшь с дедушкой большую часть времени, не так ли? Ты собираешься бросить своего деда? Кроме того, неужели вы были так бедны? Я имею в виду вашу семью.»

«Я не покидал дом. Меня выгнали...Эх. Ну, позвольте мне объяснить.»

http://tl.rulate.ru/book/43691/1059180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь