Готовый перевод He came from hell / Он пришел из ада: Глава 83. Мотоциклист

Девушка сидела молча, обхватив колени руками. Было видно, что ей холодно, но после первого «мне холодно», которое она сказала Лян Чуаню, она больше не повторяла эти слова.

Часто люди, достигнув преклонного возраста, чувствуют облегчение. Они многое пережили за свою жизнь, как и эти двое, их опыт говорит, что лицемерить бесполезно.

- Меня здесь зовут Лян Чуань, - Лян Чуань посмотрел на девушку и медленно погасил окурок. - Я возьму такси.

Лян Чуань сошел с эстакады на обочину, ожидая проезжающего такси.

На его мобильном телефоне не установлено программное обеспечение. Раньше Лян Чуань не думал, что что-то может заставить его в такую погоду стоять на обочине дороги в ожидании такси. Глупое положение, не так ли?

Пуэр ползает у ног Лян Чуаня. Ему не очень холодно. Он даже рад снегу вокруг себя. Обычно кот спит с Лян Чуанем и помимо этого греется на солнышке. В такие моменты он напоминает обычную кошку.

Такси еще не приехало. В такую ​​особенную погоду такси похоже на ангела, выпавшего в мир смертных. Конечно, смертный не может легко увидеть его.

Однако впереди послышался рев мотора, Лян Чуань посмотрел туда, и через некоторое время в поле зрения появилась колонная мотоциклистов.

От мотоциклов исходил грохот, словно рядом промчался паровоз, вызывающий дрожь земли.

Мимо Лян Чуаня проехало семь или восемь мотоциклов, которыми управляли люди в шлемах и защитной одежде.

Лян Чуань слегка нахмурился. Он не мог не подумать, не запрещено ли по ночам ездить на мотоциклах по шоссе, не причинит ли это вред людям?

С другой стороны он с легкой завистью проводил их взглядом.

Иногда Лян Чуаню кажется, что его жизнь слишком спокойная. Хотя ему нравится покой, но после долгого пребывания в комнате люди всегда открывают окна и выглядывают на улицу, чтобы оценить, насколько безопасно в комнате. Что касается решения покинуть стены комнаты, об этом стараются не задумываться.

Группа молодых людей выплескивала избыточную энергию посреди ночи. Их волновала скорость, которую они развивали на своих мотоциклах. По мнению Лян Чуаня, это было красиво.

Неожиданно колонна развернулась и поехала обратно. Бесстрашные ребята.

- Хорошо быть молодым и энергичным, - вздохнул Лян Чуаня глядя, как они едут обратно.

Конечно же, их цель не Лян Чуань с девушкой, которые пытаются поймать такси. Обычно люди не ездят по ночам, и встретить на обочине прохожих редкость.

Они подъехали к Лян Чуаню и Тан Ши. На Лян Чуаня они даже не взглянули, их интересовала девушка.

Сняв шлемы, они обнажили юные лица, которые еще толком не вкусили взрослой жизни.

Молодой человек слез с мотоцикла и подошел к Тан Ши. Слегка наклонив голову, он спросил магнетическим низким голосом, который, по его мнению, был мягким и соответствовал его внешнему виду:

- Вам холодно?

Лян Чуань, который стоял позади, не мог не восхититься молодыми людьми, которые ночью разглядели на обочине красивую девушку.

Тан Ши по-прежнему обнимала колени руками. Слегка приподняв голову, она взглянула на красивого молодого человека, а затем снова уткнулась головой в колени.  

Ей холодно, и она не хочет говорить.

В глазах молодого человека девушка выглядела жалкой. Он решительно снял куртку под завистливые и восторженные свисты попутчиков.

Снежной ночью красивая и легко одетая девушка очаровательно появляется на обочине дороге. Это напоминает многие вещи.

Пуэр, который ползал по земле, посмотрел на Лян Чуаня, а затем перевел взгляд на юношу и завилял хвостом. Смысл был ясен, он сравнивал их.

Молодой человек накинул на девушку куртку, а затем протянул руку, чтобы приобнять девушку:

- Где твой дом, я отвезу тебя.

Отвезет ее?

К нему подошел Лян Чуань, отметив, что товарищи мотоциклиста уставились на него.

- Не прикасайся к ней, - Лян Чуань указал на Тан Ши и спокойно сказал.

Он понимал, что девушка легко одета, и не возражал против куртки, которая могла согреть ее, но не более.

Но если он продолжит, Лян Чуань действительно не знал, что может произойти дальше.

Он только что вернулся из горного села, где увидел уродливую человеческую природу. Его руки были в крови. Вернувшись, он хорошо поспал, плюс сегодня выпал красивый снег, окутавший город в серебро. Лян Чуань был в хорошем расположении духа, поэтому не хотел видеть катящиеся по земле головы, которые определенно испортили бы его настроение.

Это не ревность и не так называемое собственничество мужчины, а просто желание защитить окружающую среду.

Она не Юэ Чен, которую он мог научить и просветить. Даже если она шла за ним, она не было его тенью.

Молодой человек посмотрел на Лян Чуаня, затем опустил голову и спросил девушку:

- Он твой друг?

Девушка по-прежнему не ответила. Она не будет ему отвечать.

Ранее она сказала Лян Чуаню, что ей холодно и назвала свое имя. Это было потому, что она и Лян Чуань были людьми с одного поля, поэтому ей было интересно с ним говорить.

Что до стоявшего перед ней молодого человека, считавшего себя красивым и неотразимым, то было очевидно, что он недостоин, чтобы с ним разговаривать.

Однако молодой человек чувствовал, что Лян Чуань и девушка знали друг друга, но притворялись, что незнакомы. Может оставить ее и все будет хорошо?

Молодой человек подошел к Лян Чуаню. Он был не выше его, но смотрел на Лян Чуаня с саркастической улыбкой.

- Кто ты? - молодой человек ткнул пальцем в грудь Лян Чуаня.

- Ху-ху… - начали улюлюкать его товарищи.

- Я делаю это для твоего же блага, - серьезно сказал Лян Чуань.

- Хе-хе, для моего же блага? – молодой человек откинул со лба челку. - Если я не хочу, чтобы ты был добр ко мне, что ты будешь делать?

Лян Чуань задумался, достал телефон и решил позвонить Цинь Тао.

- Хахаха… - когда молодой человек увидел, что Лян Чуань звонит кому-то, он прикрыл живот и рассмеялся. – Давай, ты хочешь пожаловаться родителям?

Молодой человек толкнул Лян Чуаня. Так как физически Лян Чуань не был сильным, а юноша приложил усилие, Лян Чуань отступил назад, споткнулся и упал.

Телефон выпал из его руки. Лян Чуань облизнул губы, но на его спокойном лице не отразилось ни единой эмоции.

Ему не нравилось, как развивалась ситуация, это было так шаблонно и скучно.

Пуэр, который продолжал кувыркаться в снегу, резко встал. Лян Чуань положил на него руку, успокаивая кота.

Товарищи мотоциклиста уже собирались подойти, но молодой человек отмахнулся. Достав из кошелька несколько красных банкнот, он бросил их Лян Чуаню.

- Это плата за твой мобильный телефон. Какой он старый! Неужели еще остались те, кто пользуются таким старьем?

Развернувшись, молодой человек направился к своему мотоциклу, сел и уехал. Его товарищи немного удивились, но последовали за ним.

Лян Чуань поднял свой мобильный телефон. Он был в порядке, пережил падение и не сломался.

Деньги, которые парень бросил ему, тоже были собраны.

- Пойдем, поймаем такси, - сказал Лян Чуань, подойдя к Тан Ши.

Тан Ши медленно поднял голову и немного озадаченно посмотрел на Лян Чуаня.

- Это жизнь, - улыбнулся Лян Чуань. – Это обычная жизнь нормальных людей. Мы не из их мира. Я долго думал над этим и недавно понял их сущность. Мы не сверхлюди, не владыки мира и не цари тьмы, если случится что-то плохое, мы должны действовать беспринципно.

Произошедшее в горной деревне – лучшее тому доказательство.

Тан Ши покачала головой, она не поняла его и не хотела понимать. Она действовала быстро и решительно. Например, семья бывшего директора и прибитый ею ножницами ребенок. Это лучший пример.

- В жизни нужно терпеть немного обиды. Это чисто жизненный опыт. Кто может прожить всю жизнь без капли обиды, верно? - Лян Чуань выглядел открытым.

- Ом!

-  Гм! гм! ! ! ! ! ! 

В этот момент уехавший на мотоцикле юноша, мчался обратно на высокой скорости. Он был в шлеме и кричал с саркастической улыбкой:

- Не прячься, отморозок!

Он быстро приближался, его мотоцикл яростно ревел!

Не понятно, действительно ли он намеревался подбросить Лян Чуаня в воздух или просто хотел испугать Лян Чуаня до чертиков и сильнее унизить. В общем, на этот раз его намерения были иными.

Лян Чуань стоял к нему спиной, так как в этом время разговаривал с Тан Ши.

Но тут же его лицо скривилось, а в глазах появился красный блеск. Он был зол! Да, он уже разозлился!

- Повернись ко мне мордой! – закричал молодой человек и почувствовал, как теряется фокус зрения, вокруг все стало расплывчатым. Он вцепился в руль.

Бум! Бум! 

Мотоцикл упал и пролетел более десяти метров по шоссе. Свалившись с мотоцикла, юноша свернулся клубком и заплакал. Он не знал, сколько костей было сломано, но чувствовал, что немало.

- Это тоже жизнь? – спросила Тан Ши, медленно вставая.

 

http://tl.rulate.ru/book/43574/1866526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь