Готовый перевод He came from hell / Он пришел из ада: Глава 3. Покойник

Присутствующие посмотрели на ребенка. В комнате воцарилась холодная тишина. Первым пришел в себя Сунь Цзянь Го, он попытался вырвать ребенка из рук матери и отшлепать.

- Как ты смеешь говорить такую ерунду? Я с кем разговариваю, Пивази?

Мать ребенка видела, как сильно раздражен муж, в таком состоянии он действительно мог ударить ребенка. Она крепко прижала к себе сына, не давая возможности отцу выхватить его.

У Дахай и Чжан Лян Чуань подоспели на помощь.

- Сунь Цзянь Го, что с тобой, что ты собираешься делать! – серьезно крикнул У Дахай. – Ты полицейский, посмотри, что ты делаешь, хочешь показать всем, что такое семейное насилие?

Сунь Цзянь Го на самом деле не хотел бить ребенка. По его мнению, слова сына были чистой глупостью. Ребенок не понимает, что говорит. Но только в тот момент он был сильно шокирован словами Пивази и потерял контроль над своими эмоциями. А в таких ситуациях легко потерять контроль и над своими действиями.

- Мне жаль, капитан У, - Сунь Цзянь Го опустил голову, тяжело дыша, но время от времени его взгляд обращался к кровати.

- Уберите из гостиной фотографию, - сказал Лян Чуань. – Бабушка с дедушкой много времени проводили с ребенком?

- Да, мы с мужем постоянно на работе. С рождения бабушка с дедушкой много времени проводили с малышом, - ответила мама ребенка.

- Что ж, размещение фотографий после смерти близкого родственника на видном месте легко может психологически запутать ребенка. В наше время много каналов, по которым дети считывают эмоции окружающих. Вы должны перестать грустить перед ребенком. Его дедушка ушел, разумом он еще не понял этого, но знает, что смерть – ужасная вещь, поэтому придумал для себя такое.

Нужно обратить внимание на это с раннего детства, иначе в будущем это может отразиться на его психическом состоянии.

- Спасибо за совет, консультант Лян, -поблагодарил Сунь Цзянь Го.

Все приступили к ужину. Вероятно, из-за детских слов атмосфера за столом была немного неловкой. После ужина У Дахай не стал задерживаться в гостях и ушел вместе с Лян Чуанем.

- Черт, что за невезение, - У Дахай сплюнул на землю и протянул Лян Чуаню сигарету. – Слова ребенка, это же просто детская фантазия?

У Дахай всегда стремился все разложить по полочкам и найти разумное объяснение. И, конечно, как и все, он задумался над словами мальчика.

- Тогда, что еще тебе нужно объяснять? - Лян Чуань улыбнулся, подкурил сигарету и, затянувшись, выпустил кольцо дыма. – Или могу объяснить по-другому. Ребенок мал, врожденная интуиция еще не заглушена доводами разума, поэтому он может видеть то, что недоступно взрослым.

У Дахай резко качнул головой. Полицейскому неуместно верить в такого рода феодальные суеверия.

- Ты боишься призраков? – неожиданно спросил Лян Чуань.

- Что? – У Дахай на мгновенье застыл, а затем вынул бумажник и помахал перед глазами Лян Чуаня блестящим жетоном. – Я верю в это.

Они подошли к машине и сели.

- Лян Чуань, я действительно хочу знать, что случилось с тобой после того, как ты внезапно исчез, - У Дахай искренне глядел на Лян Чуаня.

Лян Чуань не ответил.

У Дахай больше не настаивал. Он быстро отвез Лян Чуаня в его магазинчик «Миндянь». Электроснабжение к этому времени уже было восстановлено, на боковой улице призывно светились киоски для барбекю и парикмахерская.

- Не зайдешь? – спросил Лян Чуань, выходя из машины.

- Забудь об этом, в следующий раз.

У Дахай хотел спать, поэтому не хотел задерживаться в магазине Лян Чуаня. Он боялся, что если задержится, то плохо будет спать ночью.

После отъезда У Дахая, Лян Чуань открыл дверь и вошел в свой магазин. Его квартира располагалась на втором этаже над магазином.

Включив свет, Лян Чуань закрыл дверь и поднялся на второй этаж. У входа в квартиру он снял кожаные туфли, аккуратно поставил вдоль линии плитки, поправил и, убедившись, что они стоят ровно, вошел в комнату с татами.

- Мяу!

Белоснежный кот спрыгнул с подоконника, когда увидел вернувшегося Лян Чуаня. Подняв голову, он закричал, а затем снова запрыгнул на подоконник. Это было единственный знак уважения к хозяину.

Обстановка спальни очень простая. Одеяло, подушка, старомодный магнитофон и все. Комната выглядела немного пустой и маленькой.

Лян Чуань включил магнитофон, вставил кассету и нажал кнопку воспроизведения.

Из динамика потекла странная мелодия. Словно иней она проникала в каждый уголок комнаты.

Лян Чуань закрыл глаза и лег. Свет в спальне не был выключен. Ему нужен был свет, даже когда он спал. Он не боялся темноты, но свет давал ощущение, что он не один. Ничто так не оскорбляет тишину, как отсутствие людей в маленьком пространстве.

- Мяу, - снова закричал белоснежный кот и, спрыгнув с подоконника, лег рядом с Лян Чуанем.

Кот по кличке «Пуэр» - еще один член этой семьи.

Музыка звучит непрерывно. В этой спокойной атмосфере Лян Чуань начинает засыпать.

-----

Темнота постепенно отступала. Лян Чуаню казалось, что он увидел мальчика по имени Сунь Сяо Цян. С ручкой в руке он стоял перед матерью. Мать плакала от боли, прикрывая руками глаза, между ее пальцами начала выступать кровь.

Кап… Кап…

Теперь ему казалось, что он увидел холодного старика, лежащего рядом с детской кроваткой. Щеки старика были красными от густого грима. На губах старика застыла не нежная улыбка, а странная, будто это бледный бумажный человек.

Обстановка вокруг становилась более закрытой, принося страх и депрессию.

И Лян Чуань увидел, как перед ним упала красная туфля на высоком каблуке. Она падала долго и с четким звуком.

- Хххх…

Лян Чуань резко открыл глаза, чувствуя, как его тело покрылось холодным потом.

Пуэр тоже проснулся. Его ленивый взгляд , брошенный на хозяина как бы говорил: тебе снова приснился кошмар?

Лян Чуань встал, выключил магнитофон, налил стакан ледяной воды и посмотрел на время. Он проспал всего три часа.

В спальне не было телевизора и других девайсов. Лян Чуань со стаканом холодной воды подошел к окну. Совершенно безлюдная улочка. Где-то вдалеке слышались какие-то звуки, которые, впрочем, не могли нарушить ночную тишину.

Внизу зазвонил телефон. Лян Чуань спустился и взял телефон со стойки.

- Слушаю.

- Лян Чуань, извини. Что-то случилось, и ты должен прийти, - раздался голос У Дахая.

- Что случилось? – выражение лица Лян Чуаня не изменилось.

- В колодце в Западной Деревне был найден труп. Ранее ты говорил мне, что хочешь написать психологический портрет. Тебе лучше приехать на место происшествия и как можно скорее окунуться в атмосферу. Послать за тобой кого-нибудь?

- Хорошо, - кивнул Лян Чуань, повесил трубку и пошел одеваться.

Одежда, которую он надевал сейчас, была подготовлена заранее. Лян Чуань оделся, встал перед зеркалом и тщательно расправил ее. В зеркале отразились ряды венков.

- Мяу, - на лестнице появился Пуэр.

- Я ненадолго выйду, а ты присмотри за домом.

Пуэр как будто поняв слова хозяина, вернулся наверх.

Вскоре в дверь постучали. Лян Чуань открыл дверь, за ней стояла женщина-полицейский, молодая и немного худощавая.

- Здравствуйте, консультант Лян. Меня зовут Цинь Тао. Вы можете называть меня Таоцзы. Капитан У попросил меня забрать вас. Кивнув Лян Чуаню, она вернулась в полицейскую машину.

Ехать в полицейской машине посреди ночи – не самое приятное занятие. По крайней мере, для большинства нормальных людей нахождение в машине полиции может быть сложнее, чем, например, в прокуренном такси.

- Вы очень нервничаете,  - сказал Лян Чуань с заднего сидения.

- Нет-нет, я не нервничаю. Мне просто немного холодно, - неловко сказала женщина-детектив.    

- Физическое восприятие холода и психологическая реакция на нервозность иногда очень похожи… - Лян Чуань не стал развивать эту тему. – Расскажите мне о случае.

- Труп найден в колодце на поле. Сегодня вечером фермер пошел готовиться к откачке воды и обнаружил тело. Оно было настолько сгнившим, что определить, кто это было нельзя.

Лян Чуань покачал головой и решил больше ни о чем ее не спрашивать.

Через четверть часа полицейская машина въехала в Западную Деревню, остановившись в поле на востоке от деревни. Здесь собралось много жителей. Полиция уже оцепила место происшествия и выставила кордон.

- Чуань, ты здесь, - почесывая нос, к нему подбежал У Дахай. Он провел Лян Чуаня к колодцу. – Этот колодец обычно не используется. О нем вспоминают при орошении поля. Тело сильно разложилось. Когда я приехал, оно было вниз головой.

Лян Чуань заглянул в колодец. Он не был большим, и со всех сторон его окружали поля. Местные жители обычно не приходили сюда за водой. У каждого дома есть собственный колодец или водопровод.

- Где тело? – спросил Лян Чуань.

- О, труп здесь. Пойдем со мной, - У Дахай провел Лян Чуаня к месту, где была установлена обычная палатка.

Лян Чуань открыл палатку, У Дахая прищурился. Труп внутри вонял невыносимо.

- Смотри вперед.

Судмедэксперт в белом халате сидела на корточках рядом с трупом.

-  Цзянь Хун, новый судмедэксперт в нашей команде. Старый ушел на пенсию, - представил У Дахай. – Консультант Лян.

Цзянь Хун очень высокая, с длинным лицом и очками в черной оправе. Глядя на нее можно говорить об интеллектуальной красоте, но ее профессия у обычных людей может вызвать неоднозначную реакцию.

- Как проходит осмотр тела? – спросил У Дахай.

- Погибший весил около 90 килограммов, возраст от 30 до 40. Время смерти оценивается от трех месяцев до года назад. Исток колодца очень маленький, диаметром 33 см. Труп почти забил его. Причина смерти: удар по черепу тупым предметом, лицевая кость сломана. По предварительным оценкам, даже если тело будет доставлено в полицейский участок, установить личность по внешности не получится. Тело обследовано полностью, идентифицирующей информации не обнаружено. Есть надежда на регистрационную информацию по отпечаткам пальцев. Я отправила запрос в бюро, но надежды мало.

- Смерть произошла так давно… - Лян Чуань присел на корточки рядом с трупом.

http://tl.rulate.ru/book/43574/1073935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь