Готовый перевод Terror Infinity: An Anomalous Player / Бесконечный ужас: аномальный игрок: Глава 9

Как только мы подъехали к квартире, я была первой, образы этого кошмара заставляли меня чувствовать себя на грани внутри металлической клетки, которая двигалась.

Оказавшись снаружи, я почувствовала себя свободной, поэтому затаила дыхание, прежде чем повернуться к Натали, которая стояла рядом со мной, выглядя слишком взволнованной по сравнению с обычным безразличием, которое я видела на ее лице.- спросила она, и я приподнял бровь, удивляясь, что она из тех, кто лезет в чужие дела, но она продолжала: - я спрашиваю не из чувства, а из любопытства к твоей психической устойчивости. Если бы у вас случился срыв и вы напали на нас, не многие из нас выжили бы. Судя по информации, которую я собрала до сих пор, - она сказала это, но я все еще держала подозрительный взгляд.

"...Попробуй сказать, что это не из сентиментальности, когда ты стираешь это обеспокоенное выражение со своего лица, - я вздохнул, прежде чем протереть глаза, - я просто устал, Натали. Мне нужно выпить и отдохнуть. Вот и все, - закончила я, прежде чем продолжить разговор, - вы все будете в порядке, разгружая припасы?- Спросила я, получив несколько кивков от моей команды и немые взгляды от Такаши и других персонажей.

Видя, что мои товарищи по команде знают, что делают, я просто кивнул, прежде чем посмотреть на Шизуку: "у тебя есть ключ от этого места?- Спросила я, и она покачала головой, прежде чем ответить.

Но у нее должен быть запасной ключ под ковриком, - ответила она, приложив палец к подбородку. Услышав неясные инструкции и неуверенный тон, которым Шизука произносила их, я только вздохнул, прежде чем подозвать ее к себе.

Когда она и все остальные начали тихо выбираться из автобуса, Шизука подошла ко мне, а остальные направились к задней части микроавтобуса.

-Ты пойдешь со мной. Показывай дорогу, - я махнул рукой, и Шизука неуверенно кивнула, прежде чем идти впереди меня. Апартаменты были не такими уж большими-всего три этажа с 4 квартирами на этаже. Но выглядели они довольно качественно. И дорого тоже. Но сейчас это не имело особого значения, если не считать того, что в дорогих квартирах двери прочнее и звукоизоляция лучше.

Я вытащил нож и достал пистолет из кобуры - правда, только на крайний случай.

Я шел рядом с Шизукой, зная, что если зараженные нападут на нее, она будет беззащитна. Это заставило меня задуматься.

-Почему ты не взяла с собой оружие, Шизука?- Спросила я с некоторым любопытством, оглядывая дорожку, ведущую к лестнице в квартиру.

-Хм?- она оглянулась через плечо на меня, приподняв бровь, прежде чем поняла вопрос, который я задал. Она улыбнулась и снова посмотрела вперед: "я слишком неуклюжа, чтобы бороться с чем-либо. Особенно с самодельным оружием и дубинками. К тому же я медицинский работник!- я здесь, чтобы лечить людей, а не бороться с зараженными,-она самоуверенно кивнула.

Услышав ее оптимизм, я не удержался и покачал головой...Шизука, хотя это и достойное восхищения стремление, этот мир больше не допустит таких пацифистских путей. Чем скорее ты это поймешь, тем лучше, - сказал я, и Шизука на некоторое время замолчала, прежде чем ответить мне.

Но прежде чем она успела ответить, из кустов в сторону выскочила зараженная женщина средних лет. Шизука застыла в страхе, поэтому я бросил пистолет и оттащил ее назад, прежде чем ударить ножом в висок зараженного, заставив его тело полностью обмякнуть. Тело и нож вместе с ним упали на землю, и я вздохнул, прежде чем снова повернуться к Шизуке."

Шизука просто выглядела немного взволнованной, ее щеки слегка покраснели, прежде чем она отвела глаза и слабо кивнула...Наверное, - сказала она, и я помог ей снова обрести равновесие, прежде чем нагнулся, поднял пистолет и вытащил нож из головы зараженного.

С этими словами мы пошли дальше, но на этот раз Шизука осталась рядом со мной. Похоже, быстрая стычка несколько напугала ее. Она тоже молчала, и только когда мы начали подниматься по лестнице, она сказала, что квартира находится на третьем этаже, и это была квартира прямо у входа на лестницу.

Как только мы поднялись наверх, я увидел причудливого вида черную дверь с отверстием для глаз. Он выглядел исключительно устойчивым. Похоже, это была тяжелая дверь, так что, если мы не найдем ключ, удар ногой нанесет мне больше вреда, чем ей. Таран тоже был бы слишком громким.

Но прежде чем я увлекся планом Б, я заглянул под коврик у двери и ничего не нашел, прежде чем посмотрел на растения в горшках, висящие на крючках, которые были прибиты гвоздями к стене.

Встав, я подобрала растения в горшках, прежде чем убрать куст с дороги. Ничего.

Я положил его на землю и отошел в сторону, цветы и кусты растения практически разрушились от моих поисков. Но мне было все равно, и я перешел к другому растению, в то время как Шизука наблюдала со стороны с обеспокоенным видом.

В конце концов то, что мучило ее, взяло верх, когда она заговорила, - Рика...Рика очень разозлится, что ты испортил ее растения, - сказала она тоном, который говорил, что она беспокоится за меня, как будто эта Рика была каким-то супер-убийцей или что-то в этом роде.

Не глядя на нее, я отодвинул листья в сторону и нашел ключ. Схватив его, я встал и ответил ей, отпирая дверь: "в пандемии, которая может уничтожить человечество, ваша подруга придет за мной, потому что я испортил ее растения?- Спросила я, когда ключ со щелчком встал на место. Еще один быстрый поворот, и дверь открылась с приятным и освежающим щелчком, - и в любом случае, мы собираемся использовать ее квартиру на ночь - разве она не будет более раздражена этим?- Спросила я, взглянув на Шизуку, которая криво усмехнулась.

"...Рика иногда бывает мелочной,-сказала она с полуулыбкой, слегка смущенная присутствием подруги.

Пожав плечами, я открыла дверь, прежде чем войти, быстро следуя за Шизукой. Я щелкнул выключателем рядом с собой, и свет зажегся без единой задержки или заикания.

Хорошо.

Но поскольку было еще около полудня, я выключил свет, прежде чем пройти через квартиру, очищая комнаты с поднятым пистолетом и ножом наготове под ним, держа его в обратном захвате. Но здесь ничего не было. Все было надежно. Так что в конце концов я пошел на кухню, открыл холодильник и увидел то, что хотел.

Шесть банок пива.

Схватив его, я прошла в гостиную и села на диван, прежде чем отломить один и открыть его. Подняв банку, я допил пиво. Это была всего лишь одна из тех маленьких банок, но все равно хорошее пиво.

- А-а ... - я издал освежающий звук, прежде чем вытащить еще одно пиво из пачки.

Все это время Шизука просто смотрела на меня. Когда я допил вторую кружку пива, она, казалось, вышла из ступора... Может, тебе и впрямь стоит сейчас выпить?- спросила она, на что я оглянулся, делая глоток из банки, которую держал в руках.

-Если сейчас не время пить, то я не знаю, что это такое, - усмехнулась я, впервые за сегодняшний день чувствуя себя немного расслабленной.

В этот момент в квартиру вошел Мэтт и увидел, что я полулежу на диване, положив ноги на кофейный столик. Он держал в руках несколько коробок с едой и просто стоял в коридоре, глядя на меня, прежде чем щелкнуть языком и войти: "рад видеть, что вы наслаждаетесь собой, в то время как остальные несут припасы, как пеоны", - он язвительно закатил глаза, прежде чем указал подбородком на припасы, - "куда мне их положить?"

- Кухня, - сказал я с усмешкой между глотками пива. Увидев, что Шизука смотрит на меня, а потом на пиво, я отломил одну и осторожно бросил ей.

Она запнулась, но в конце концов все поняла: "я...я не должна пить! А что, если студентам понадобится наша помощь??- она что-то торопливо прошептала, на что я пожал плечами.

-Значит, ты недооцениваешь своих учеников. Натали и Хана из моей команды могли бы доставить их сюда целыми и невредимыми. Что Саэко Бусудзима сможет уничтожить любого из зараженных, которые нападут на нее, а остальные смогут использовать импровизированное оружие, чтобы отбиваться от зараженных, пока они пробираются сюда, - я перечислил некоторые причины, чтобы немного расслабиться, прежде чем продолжить после очередного глотка пива, - в любом случае, вокруг микроавтобуса или дорожки больше нет зараженных. Там был только один, который пытался напасть на тебя, и с ним уже разобрались. Так что расслабься немного, Шизука, - сказал я, прежде чем похлопать по сиденью рядом с собой.

Я бы не стал терять бдительность или полностью терять концентрацию, но расслабление-это основная часть подобных сценариев. Вам нужно найти правильное время, чтобы расслабиться, иначе вы поджарите свои нервы, будучи все время на пределе.

Этот кошмар о том ублюдке, без сомнения, был вызван моим собственным стрессом из-за всей этой ситуации, так что это должно сказать вам, что иногда вам нужно научиться расслабляться.

Кроме того, это подходящее место для отдыха. Не то чтобы я решил расслабиться, пока отбиваюсь от орды зараженных, не так ли? Я нахожусь в безопасной квартире с оружием, чтобы защитить себя, товарищами по команде, которые несколько компетентны, и немного пива, чтобы выпить, но не настолько, чтобы полностью напиться.

Так что сейчас самое подходящее время расслабиться.

Шизука, похоже, тоже пришла к этому выводу, когда села рядом со мной и, открыв банку пива, опрокинула ее, как и я.

С той лишь разницей, что она казалась легковесной.

...Почему у меня такое чувство, будто я разбудил чудовище?

. . .

-И ... и тогда он сказал, что не хочет этого делать после того, как я прошла через все эти трудности, чтобы подготовиться!- Шизука энергично вскрикнула, прежде чем надуть губы и надуть щеки.

- Нет! Что вы делали после этого?- Киоко так же энергично ответила со своего места слева от меня.

Шизука вздернула подбородок, и ее щеки порозовели. - я порвала с ним!- она запиналась.

Киоко подняла свою банку пива, чокнувшись ею с моей, а затем с Шизукой: МММ! Хороший выбор, Шизука!- пробормотала она невнятно, прежде чем допить свое пиво и допить его, - ах~! Ничто не сравнится с хорошим пивом, верно, Джек-Сан?- она повернулась ко мне, ее очки были слегка сдвинуты и наполовину спущены на нос. Честно говоря, в таком виде она выглядела гораздо менее строгой, чем тогда, когда я впервые увидел ее. Я бы даже сказал, что она выглядела довольно мило.

Но я не занимаюсь пьяными женщинами. Считайте это частью моего очень ограниченного морального кодекса. Даже с этой мыслью в голове, я слегка улыбнулась, " Да. Хорошее пиво после тяжелого дня всегда освежает, - сказал я, прежде чем встать, - вы двое можете оставить пиво себе. Я иду в ванную, - сказала я, глядя на часы, которые показывали, что уже около шести вечера.

Мы пили и разговаривали уже несколько часов. Я был в порядке, но Киоко и Шизука оба были довольно пьяны. Я пытался уговорить их пить в меру...но они были непреклонны и, казалось, больше всего на свете нуждались в отдыхе.

Поэтому я просто позволил им делать то, что они хотели.

Как только некоторые из них услышали, что я сказал, Они подняли головы, а Хисаши и Мэтт встали и посмотрели на меня. Мэтт шагнул ко мне: "Эй, мы можем пойти с тобой, Джек? Жара добирается до нас, и мы обливаемся потом, - грубо сказал он, но я поняла, откуда он исходит. Сейчас было довольно жарко, и кондиционер не выключал его для всей группы.

Как только я собралась ответить, Рей заговорила сбоку, обмахиваясь импровизированным веером, сделанным из журнала: "девочки должны получить первый шанс в ванне, прежде чем все вы, мальчики, возьмете всю горячую воду", - сказала она с надутыми губами, получив звук согласия от Сая и, к удивлению, от ханы и Бет тоже.

Я посмотрел на нее, но прежде чем я успел ответить, Такаши сказал: "Ну, ты должен был сказать это раньше. Джек-сан сказал, что хочет сначала принять ванну, так что разве мы, ребята, не должны получить первый шанс?"

В ответ на Такаши Рей усмехнулась, бросив на него косой взгляд: "я не думаю, что ты имеешь право говорить рано. Если бы ты верил, что я не поладил бы с Хисаши из-за твоей нерешительности, разве не так?- сказала она, и в комнате воцарилась тишина. Такаши, казалось, был в состоянии недоверия, и по большей части Рей выглядела так же. Ее глаза расширились, как будто она не могла поверить, что только что сказала это. Хисаши бросил на Рей укоризненный взгляд, явно разочарованный в ней. - Такаши, прости ... - Рей попыталась извиниться, но Такаши только поднял руку, чтобы прервать ее.

- Мне все равно, Рей. Просто заткнись, ладно?- он сказал это безразлично, но любой, у кого были глаза, мог видеть, как ему больно от того, что сказала Рей. Я видел в этом свое время, чтобы вмешаться и остановить его, прежде чем он перейдет дальше.

- Эй, - я не кричала, но явное присутствие моего голоса привлекло всеобщее внимание. - Увидев, что у меня есть сцена, я продолжил: - У меня нет сил на эту дерьмовую подростковую драму, ясно? Я просто хочу принять ванну, вскрыть сейф с оружием в главной спальне, а потом переночевать на балконе. А теперь я пойду приму ванну. Мне все равно, пойдут ли со мной девочки или мальчики. Просто примите решение и перестаньте вести себя как дети, - вздохнула я, прежде чем поставить свою банку пива и направиться в ванную.

Медленно, но верно ребята из комнаты последовали за мной, в то время как остальные просто сидели молча, причем Рей была самой молчаливой. Я оглянулся на нее, а она все переводила взгляд с Хисаши на Такаши.

Боже, ненавижу подростковые драмы.

http://tl.rulate.ru/book/43342/1007679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь