Готовый перевод Hard to Escape / Трудно сбежать: Глава 1.1

Глава 1.1

Солнечный свет был в самый раз. Я безрадостно сидела в электрическом инвалидном кресле.

- Я слышала, как нейрохирург, доктор Чен, сказал, что сегодня вы вспомнили кое-что из своего прошлого? Разве это не повод для того, чтобы быть счастливым?- Мой психолог поправила очки и посмотрела на меня ободряющим и ласковым взглядом. Это хорошо сочеталось с ее белым халатом и записями о пациенте, которые никогда не покидали ее рук. Она выглядела как человек, который специализируется на том, чтобы заставить других доверять ей.

Она увидела, что я не отвечаю, и просто опустила голову, чтобы начать писать в своей книге диагностики и лечения. Я вытянула шею и увидела вверху строчку из толстых, написанных курсивом букв: - “пациент отказывается говорить. Это не очень хорошо - с социальным контактом с другими людьми. После потери памяти ее мировоззрение рухнуло. Не было достаточно времени, чтобы восстановить его, что привело к возникновению кризиса самоидентификации. Держит враждебность по отношению к окружающим, чтобы удержать и защитить свое эго.”

Потом, будучи уверенной в себе, она утешала меня: -“ты не должна чувствовать себя побежденной. Даже если вы сегодня вспомнили только очень маленький кусочек, разве это не всегда признак прогресса к лучшему? Я опустил глаза. Она восприняла это как признак успеха и решила воспользоваться этим и продолжить: -“кроме того, людям нужно жить спокойно. Им не нужно путаться в том, что произошло в прошлом. Потеря воспоминаний может быть даже своего рода просветлением, позволяющим вам жить совершенно новой жизнью. Например, прямо сейчас вы можете даже не узнать своего бывшего любовника. Зачем утруждать себя привязанностью к нему, когда эти мертвые отношения только заставят страдать обе стороны?”

Я зевнула, наконец-то не в силах продолжать слушать. Интерес этой молодой женщины-психолога к моему жениху был явно сильнее моего. В течение трех недель подряд она не была глубоко привержена тому, чтобы помочь мне восстановить мои воспоминания. Скорее, она искренне советовала мне отречься от прошлого, заглянуть в будущее и отправиться на поиски своей весны. Более того, она произвольно заявила, что я отказываюсь говорить и что я страдаю серьезным психическим заболеванием.

Четыре месяца назад я попала в автомобильную аварию. Когда меня отправили в эту больницу, я была вся в крови. У меня было сломано одно ребро и три перелома на ногах, большинство из которых были на левой ноге. Из-за чрезмерной кровопотери и длительного периода времени, в течение которого мои раны подвергались воздействию воздуха, к тому времени, как я попала в больницу, уже появились признаки инфекции. Я уже потеряла сознание и была в лихорадке. Согласно правилам, самым безопасным способом спасти мою жизнь была ампутация. В последний момент главврач неожиданно рискнул от отчаяния и настоял на том, чтобы не ампутировать ногу. В процессе спасения я трижды попадала в критическое состояние. В конце концов, неожиданно чудесным образом, я стабилизировалась.

После того, как я проснулась, мое тело было не только покрыто шрамами, но и я потеряла все свои воспоминания.

Главный врач сказал мне, что однажды я чуть не проснулась на операционном столе. И еще из-за того единственного раза, который заставил его передумать и сохранить мою ногу ради меня. - “Я не ожидал, что ты проснешься. Обстоятельства складывались не слишком удачно. Я уже надел хирургическую маску и перчатки. Ты дернула меня за край одежды и сказал, что я определенно должен сохранить твою ногу. Только после того, как я согласился и сделал тебе укол анестезии, твоя рука отпустила мою одежду.”

-“Что я тогда сказала?”

- Ты сказал: -"Это моя жизнь, и без ноги я скорее умру.- ТСК-ТСК . За всю свою жизнь я никогда не забуду выражение твоего лица в тот момент. Такая свирепость. Закончив говорить, он некоторое время притворно качал головой. -“Конечно, хотя ваша сильная воля была одним из факторов, мои хирургические способности были истинным доминирующим фактором. А, господин Инь пришел. Я как раз собирался пойти на собрание. Я не буду беспокоить вас двоих.- Он подмигнул мне, и только тогда этот главный врач ушел, счастливо смеясь.

На самом деле я не хотела, чтобы он уходил, потому что не хотела встречаться с Инь Ли одна. Этот человек всегда вызывает у меня неприятные чувства. Он чересчур красив и в то же время чересчур холоден. Очень тонкие губы, очень строгая нижняя челюсть и мягкие цветные глаза. В данный момент он спокойно сосредоточил свой взгляд на мне. И выглядел очень красиво.

Он был первым человеком, которого я увидела, когда открыла глаза. Судя по тому, что сказала медсестра, когда я была дезориентирована, именно он оставался у моей постели и охранял меня, не останавливаясь ни для сна, ни для отдыха. Никогда не покидай меня. Устойчивая и глубокая любовь.

Если бы я не потеряла память, то, возможно, мое возвращение в сознание было бы трогательной сценой. Мужчина, который упорно ждал, когда невеста, попавшая в автомобильную аварию и потерявшая сознание, проснется. Любовь, которая пережила несравненно странный поворот судьбы. Пара влюбленных, переступающих через жизнь и смерть, хватающих друг друга за руки и глядящих друг на друга со слезами на глазах. Крепко обнимая друг друга и разыгрывая трогательную любовную историю.

К сожалению, у меня не сложилось ни малейшего впечатления об этом человеке. Я не помнила его красивого и прекрасного лица. Я не помнила его глубокой страсти, достойной похвалы. Я не помнила всего, что мы пережили вместе.

http://tl.rulate.ru/book/43340/992611

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
В некоторых случаях повествование героини почему-то идёт от мужского лица. К примеру "я опустил глаза", "- Ты сказал" и другие. Поправьте пожалуйста, ибо у Вас текст для отправки ошибки через сайт не выделяется.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь