Готовый перевод A new family / Новая семья: Глава 1

Сириус сидел в доме на Гриммо, кипя от злости: как мог Дамблдор допустить все это? Волан-де-Морт вернулся, и никто не верил Гарри, мальчику, который лгал, как его теперь называли. Он понял, что Дамблдор играет в свои игры; игры, которые сделали Гарри изгоем, Сириуса преступником и волшебный мир в его власти.

Он вошел в библиотеку с решимостью, подобной которой не было с ним с тех пор, как они создали карту. Он читал уже шестую книгу, посвященную магическому праву и перечитывал просьбу об прошении на судебное разбирательство, когда раздался стук в дверь. Это поразило его, никто не знал, где находится площадь Гриммо, так как она была под властью могущественной и древней магии

Он схватил нож и пошел по коридору, стараясь не разбудить портреты. Он распахнул дверь и оказался лицом к лицу с одним из оставшихся четырех членов семьи Блэк, и выглядела она ужасно.

- Сириус, - произнесла она и рухнула в его объятия.

Он потащил ее наверх, в спальню, чтобы она могла поспать; Кикимер вошел в комнату и был в восторге от того, что его любимый член семьи вернулся.

- Позаботься о ней, - приказал Сириус и спустился вниз, чтобы сосредоточиться на своей задаче.

Шли часы, и Сириус нашел решение своей проблемы; и если он смог найти его за несколько часов, то он знал, что и Дамблдор сможет. Когда он услышал шаги, спускающиеся по лестнице, его выволокли из безмолвной ярости. Она стояла в дверях; черные волосы растрепаны, пронзительные черные глаза полны слез, одежда разорвана. Он не видел ее с тех пор, как им исполнилось 14 лет, она была отдана Лестрейнджам в каком-то брачном союзе, и она никогда не была прежней. Беллатриса. Она притворялась хорошей дочерью, пока была под присмотром родителей, но поздно вечером она сидела с Сириусом, и они говорили о мире маглов и о том, как Джеймсу повезло, что Лили делила его с ним.

- Сириус, - сказала она, увидев, что его глаза задумчиво блеснули.

- Хм, - ответил он.

- Мне нужна твоя помощь, мне нужно, чтобы ты защитил меня, - умоляла она.

- Иди сюда, присаживайся. Похоже, нам есть о чем поговорить, - улыбнулся он.

-У нас мало времени, - сказала она, садясь рядом с ним и ставя на стол несколько флаконов с воспоминаниями.

- Лестрейндж держит меня под действием зелья, и если я не буду пить его дважды в день, то потеряю память и вернусь к себе пятнадцатилетней. Сегодня мне удалось сбежать; он забыл, что дверь не заперта, и плохо сформулировал клятву, которую заставил меня принять.

-Я дерьмово разбираюсь в зельях, - сказал Сириус. - этим обычно занимались Джеймс или Римус.

-Я не хочу, чтобы ты варил мне это зелье. Я хочу иметь еще один шанс на жизнь, Сириус, я хочу снова стать пятнадцатилетней и снова побывать в Хогвартсе.

-Ты уверена? Я знаю, что они никогда не позволяли тебе закончить учёбу, но ты действительно хочешь туда вернуться?

- Определенно, - ответила она.

-Когда действие зелья проходит?- Спросил Сириус

-У меня есть еще час или около того, - она взглянула на часы.

- Ладно, тогда мне нужна твоя помощь. Наколдуй еще флаконов, мне нужно вытащить несколько воспоминаний, - объяснил он

-Ты собираешься очистить свое имя? - спросила она.

- И твоё тоже, я думаю, что эти воспоминания являются достаточным доказательством того, что Лестрейндж заставлял тебя это делать.

- Да и более того, это докажет, что Волан-де-Морт вернулся и причастен к трагедии Долгопупсов, - она вытерла слезу, - спасибо, Сириус, - она улыбнулась.

- Нет проблем, давай приступим к работе, - они сели и собрали воспоминания, которые Сириус счел уместными, и поместили их во флаконы.

Букля влетела в окно и уселась на спинку стула, к ноге у нее было прикреплено письмо. Сириус упаковал все флаконы в коробку и начал писать письмо старому другу, который поможет ему, прежде чем он прочтет последнее письмо Гарри.


Дорогая Эми,

Я знаю, что мы уже давно не писали друг другу и даже не разговаривали, но этому старому псу нужна твоя помощь. Меня подставили, Эми, и мне нужно, чтобы ты просмотрела флаконы в коробке и прошение, которое я составил, и скажи, сможешь ли ты мне помочь.

И еще, прежде чем ты закатишь глаза, Беллатриса тоже невиновна. В коробке есть и её флаконы.

Если ты сможешь нам помочь Блэки будут в долгу перед родом Боунс.

Бродяга


Беллатриса села и начала дрожать, сначала только в руках. Она почувствовала, как все ее тело съежилось, как у подростка. Затем ее волосы, они стали черными, как ночь, вся их седина исчезла, а потом она закрыла глаза и забыла последние 30 лет своей жизни. Ее темная метка вспыхнула и исчезла, опалив рукав халата, и она тяжело опустилась на стул.

В то же время в Гринготтсе в сейфе Лестрейнджей сгорел брачный контракт.

Сириус наблюдал за превращением, проверяя, дышит ли она. Он позвал Кикимера и велел ему позаботиться о ней, а потом перечитал письмо Гарри.

 

Привет ,Бродяга

Я вернулся к Дурслям, пожалуйста, присмотри за Буклей этим летом.

Мне продолжает сниться Волан-де-Морт ,но теперь, когда он вернулся это не имеет смысла. Я хотел бы получить совет, что мне делать?

Гарри.


Короткая записка придала Сириусу еще больше решимости для достижения своих целей. Он все упаковал и попросил Буклю отнести сверток к Боунсам домой. Она мягко куснула его за палец, схватила сверток и вылетела в окно. Она прилетела туда уже на следующее утро, когда Амелия и Сьюзен завтракали.

- Какая красивая сова, - заметила Амелия, когда Сьюзен схватила миску с водой.

- Это сова Гарри Поттера, тетя, - улыбнулась она, - и я думаю, что она адресована тебе, там написано Эми, - сказала Сьюзен.

Амелия знала, что только один человек осмелился бы назвать ее так, она вскочила и прочитала письмо, прежде чем отнести его содержимое наверх, вернувшись только для того, чтобы сказать Сьюзен, чтобы она будет занята этим днем. Она проверила свое расписание и, узнав, что дурака-министра нет в стране, немедленно принялась за работу. Если она хочет освободить его, то должна закончить с этим сегодня.

Она послала сов к членам Визенгамота, которые, как она знала, были хорошими или, по крайней мере, нейтральными. Она связалась с Альбусом, чтобы сообщить ему о предстоящем судебном разбирательстве, и он с готовностью согласился.

Она ворвалась в свой кабинет, взяла все, что ей было нужно, а потом послала Сьюзен к сове с запиской, чтобы та отнесла ее Сириусу.

Сириус прочитал записку, которая просто гласила:


Тащи свою паршивую задницу в министерство и приведи Беллатрису. СЕЙЧАС ЖЕ.


Он улыбнулся.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/43195/990021

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь