Готовый перевод The Princess's Doll Shop / Кукольный магазин принцессы: Глава 19.

Это была обычная рутина: Касия цеплялась за мадам Мерфи, которая выходила на прогулку, а в ответ ее прогоняли тяжелой корзиной.

Сейчас было около двух часов дня.

Чтобы побороть усталость, она почти привыкла к часу дремы. А потом Касии пришло время приступать к работе.

- Вот это сила, ты, самозанятая.

- Да, пожелай мне удачи.

Касия стукнула кулаком Жана, который снова слился с диваном и пошла в мастерскую.

Войдя в мастерскую, она поняла, что будет работать всю ночь, не выходя, поэтому не забыла с ним попрощаться. Она не знала точно, когда он покинул дом, но предполагала, что он уехал до того, как наступила ночь.

- Сегодня я должна...

Стоя перед разбросанными по столу материалами, Касия решительно забормотала. Она сознательно даже не оглянулась назад, где было сложено много вещей.

Выдох.

Завязав волосы и приведя себя в порядок, она глубоко вдохнула.

Хорошо.

Давай начнем.

Как сделать плюшевых мишек!

– Во-первых, нарисуйте рисунок на бумаге. Главные детали рисуем поэтапно: уши в форме полумесяца. Выступающая морда. Круглое тело. Пухлые, вытянутые конечности. Самая главная деталь - подушечки.

Когда нарисуете, вырежьте кусочки и положите их поверх подготовленной ткани. Будьте внимательны, чтобы части на ткани были симметричными. Теперь вырезайте. Не режьте слишком близко к линиям; важно оставить немного места для шитья.

Примечание: используйте острые швейные ножницы, чтобы разрезать ткань, так как будет немало головной боли, если ткань разорвется или стежки разойдутся.

Как только куски ткани будут готовы, достаньте швейную коробку. Пришло время творить чудеса с помощью швейной иглы, нитки и своих рук.

Положите одинаковые кусочки и скрепите их вместе. Они должны быть надежно закреплены, чтобы стежки не сбились с курса. Стежки короткие и широкие. Зашейте по краям и оставьте небольшое отверстие, чтобы набить ватой. После того как широкая строчка будет почти завершена, выверните собранные части.

Засовывая вату в отверстие, убедитесь, что она не слипается. После этого закройте отверстие стежками. Вы почти сшили.

Похлопайте по задней части! Отличная работа! Теперь, наконец, пришло время собрать кусочки вместе!

Прекрасный плюшевый мишка, который гарантировал бы глубокий сон, находится прямо перед вашими глазами. Теперь, если вы просто сошьете и аккуратно соедините кусочки...

Черт возьми!

Касия отбросила в сторону готовую куклу. Это был не плюшевый мишка.

Это был медведь, сбежавший из ада.

Касия, нахмурившись, склонилась над верстаком.

За ним уже громоздились одиннадцать таких медведей. Медведей было великое множество - от широкого медведя с расквашенной мордой до непропорционально большого медведя и медведя с медузоподобными конечностями.

По крайней мере, по ним можно было отследить прогресс.

Первый медведь был настолько ужасен, что его следовало распороть, а ткань использовать на тряпки.

Касия проворчала усталым голосом:

- Наверное, я была слишком самонадеяна. Из-за того, что у меня ловкие руки, я думала, что смогу быстро сшить кукол. Без каких-либо инструкций или указаний творить только по памяти очень трудно. Фух... - вздохнула Касия, поворачивая голову в сторону.

Прямо на углу грязного верстака сидела тряпичная кукла, чем-то похожая на нее.

- Как я это сделала, только выслушав описание?

Эта тряпичная кукла выглядела просто, значит, это не слишком сложно?

Проглотив вопрос, который не мог быть задан никому, Касия покинула мастерскую усталыми шагами.

Поскольку было уже поздно, она хотела немного взбодрить себя кофе.

Щелк!

Когда она вышла из мастерской, свежий аромат кофе донесся до ее носа.

По иронии судьбы, тут она поняла, что совсем не хочет кофе.

Ха, только не снова.

Почти сдавшись, Касия прошла на кухню.

Прозрачный стеклянный чайник был наполнен кофе, который она не заваривала.

И это еще не все.

На симпатичном обеденном столе лежали бутерброды, а тонкая шаль накинута на симпатичный стул.

Это напомнило ей сцену из старой сказки.

Так, как она там называлась?

Там было что-то про свадьбу?

“Улитка? Улитка-невеста?”

http://tl.rulate.ru/book/42822/1381467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь