Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1396 Разбит в пух и прах.

Глава 1396 Разбит в пух и прах.

В конце концов, Лу Чжоу был великим почтенным мастером. Более того, он летел на большой высоте, поэтому обычным культиваторам было трудно его обнаружить.

Согласно полученной им ранее информации, общая сила области нефритового лотоса должна была превышать силу области зеленого лотоса. Но даже так здесь был только один Святой. Другими словами, кроме Чэнь Фу, Лу Чжоу больше никого не боялся.

Хотя в этом месте наверняка были и другие почтенные мастера, они очень дорожили своими картами Рождения и не стали бы наживать себе врага в лице Лу Чжоу.

Пролетев целый день, Лу Чжоу остановился над горой.

— Восточная столица или западная? — пробормотал Лу Чжоу себе под нос. Где находится Чэнь Фу?

Восточная столица и западная столица были двумя крупнейшими городами. Святой не мог жить в шумном городе. Однако существовала вероятность, что Святой спрячется в городе.

Лу Чжоу давно заметил секту на горе. Судя по ее архитектуре, это была не маленькая секта. Он решил спросить дорогу там.

Лу Чжоу велел Витзарду ждать в небе, а сам вспыхнул и появился у входа в секту. Он сдержал свою ауру и стал искать человека с самой высокой культивацией. Перемещаясь по территории секты, он увидел множество учеников.

Лу Чжоу покачал головой. Это были люди с низкой культивацией; он не смог бы извлечь из них ничего полезного.

В этот момент...

— Кто ты? Почему я не видел тебя раньше? О, подожди, ты новый ученик внешней секты?

Лу Чжоу обернулся, увидел мужчину примерно его возраста и кивнул, подумав, что в следующий раз ему лучше использовать маскировочную карту. В конце концов, не каждый раз ему будет так везти.

Человек покачал головой и произнес, нахмурившись:

— Это неправильный ответ. Наша Закатная секта уже давно не набирает учеников... Кто ты?!

— … — Лу Чжоу.

Его собеседник едва успел отвернуться, как его схватила огромная ладонь.

Лу Чжоу сбил его с ног и затолкал в угол. Затем он использовал маскировочную карту и изменил свой облик на облик человека, которого он только что вырубил.

Путь Лу Чжоу был гладким.

Никто его не останавливал.

Однако, дойдя до какого-то зала, он услышал, как кто-то произнес:

— Чжоу Тянь, не нарушай границ.

Лу Чжоу обернулся и увидел пожилого культиватора. Он почувствовал, что тот уже прошел свое первое Испытание Рождения. Наконец-то он встретил человека с приличной культивацией. Поскольку он не узнал собеседника, он никак не отреагировал.

Тот подошел к нему и произнес:

— Разве ты не слышал, что я сказал? Глава секты культивирует в уединении.

Лу Чжоу повторил:

— Глава секты культивирует в уединении?

— Чжоу Тянь! Хватит. Уходи, — произнес культиватор слегка недовольным тоном.

— У меня есть способ помочь главе секты, — произнес Лу Чжоу, немного смущаясь. Он слишком привык к своей манере говорить, поэтому ему потребовалось немного больше усилий, чтобы изменить свою манеру речи.

«Как неловко. Ладно, это ненадолго».

Выражение лица культиватора немного изменилось, он посмотрел на Лу Чжоу и произнес:

— Чжоу Тянь, что с тобой сегодня не так? Как ты можешь помочь главе?

— Откуда ты знаешь, что я не смогу ему помочь, если ты не даешь мне попробовать? — спросил Лу Чжоу.

— Вот как?

Культиватор уже собирался поднять руку, когда Лу Чжоу тоже поднял руку.

*Бах!*

Две ладони столкнулись.

Культиватор был отброшен огромной силой. На его лице проступил ужас.

— Ч-чжоу Тянь, ты... как это возможно?! — заикаясь, произнес он.

Лу Чжоу шагнул вперед.

Как и ожидалось, из зала раздался внушительный голос:

— Впусти его.

— Слушаюсь. — Культиватор посмотрел на Лу Чжоу со сложным выражением лица. Он почесал голову в замешательстве и отступил.

Войдя в зал, Лу Чжоу увидел черноволосого старика, сидящего на полу со скрещенными ногами.

Это был Янь Му, мастер секты Заката.

Янь Му произнес:

— Ты замаскировался под Чжоу Тяня. Что тебе нужно?

Лу Чжоу был слегка удивлен.

— Ты очень умен.

— Я хорошо знаком с культивацией Чжоу Тяня. Ты можешь обмануть других, но меня тебе не обмануть. Я уверен, что ты пришел в зал Трех Сокровищ не просто так. Если тебе есть что сказать, говори.

Лу Чжоу произнес:

— Я пришел спросить кое о ком.

— О ком же?

— О Чэнь Фу.

— ...

Янь Му рассмеялся и спросил:

— Ты шутишь? Святой неуловим. Думаешь, его так легко встретить?

Лу Чжоу ответил:

 — Тебе просто нужно сказать мне, где он.

Янь Му на мгновение задумался. Он решил, что никто в этом мире не сможет угрожать Чэнь Фу, и поэтому произнес:

— Говорят, что святой Чэнь появлялся в Лояне три дня назад. Ты можешь отправиться туда и посмотреть.

Лу Чжоу ненадолго задумался и произнес:

— Почему бы тебе не стать моим проводником?

Лу Чжоу подумал, что будет гораздо удобнее, если у него будет проводник. Тогда ему не придется летать, как безголовой мухе.

Янь Му был слегка ошарашен предложением Лу Чжоу. Он нахмурился и жестко произнес:

— Ты пришел, чтобы оскорбить меня? Ты хочешь, чтобы я, мастер секты Заката, стал твоим проводником?

— Ты не хочешь?

— Очень хорошо. Если ты пришел с дурными намерениями, то не вини меня за то, что я отвечаю тебе взаимностью, — произнес Янь Му. Он не верил, что незнакомец проник в его секту только для того, чтобы спросить о Чэнь Фу.

Лу Чжоу посмотрел на Янь Му и произнес:

— Ты серьезно ранен. Твои внутренние органы повреждены, и море Ци в твоем даньтяня имеет признаки повреждения.

Янь Му был настолько потрясен этими словами, что инстинктивно поднялся на ноги.

Лу Чжоу покачал головой и произнес:

— Если я сделаю шаг, то даже десять таких как ты не смогут меня остановить.

Лу Чжоу раздавил карту сокрытия и толкнул вперед нефритово-зеленый лотос.

Нефритово-зеленый лотос, наполненный энергией жизненной силы, приземлился на тело Янь Му. В мгновение ока поврежденное море Ци в его даньтяне быстро исцелилось.

Янь Му был потрясен.

— Т-ты...

Янь Му уже три дня культивировал в уединении, но его раны не желали заживать. Как он мог не быть шокирован, когда его раны так быстро зажили? С такими навыками, человеку перед ним не было нужды разыгрывать его. Его отношение сразу же изменилось, и он смиренно произнес:

— Спасибо, старший.

Лу Чжоу кивнул.

— Я не забуду об оказанной тобой услуге, если ты поможешь мне найти Святого Чэня.

Прощупав море Ци в своем исцеленном даньтяне, Янь Му больше не заботился о своем престиже мастера секты. Он кивнул и произнес:

— Я сделаю, как вы просите.

Лу Чжоу вспыхнул и появился в небе.

Янь Му снова был потрясен, а по его позвоночнику побежали мурашки. «Почтенный мастер?»

Он поспешно собрался с мыслями и взлетел в небо.

— Я отправляюсь в западную столицу, — обратился он к культиваторам внизу.

С этими словами Янь Му последовал за Лу Чжоу, покидая секту Заката.

...

Покинув секту Заката, Янь Му спросил с неловким выражением на лице:

— Старший, вы можете вернуться к своему первоначальному облику? Мне очень странно видеть лицо Чжоу Тяня.

Лу Чжоу покачал головой.

— Ты привыкнешь к нему.

В этом и заключался эффект маскировочной карты. Кроме того, лучше всего было держаться в тени, а не разглашать свою личность почтенного мастера. Многие неприятности можно было избежать, если держаться в тени.

Янь Му кивнул. Увидев пролетающего над ним Витзарда, он удивленно спросил:

— Витзард ваш скакун, старший?

Лу Чжоу проигнорировал его. Он сел на спину Витзарда и полетел вперед.

Янь Му последовал за Лу Чжоу. На этот раз он встретил крупную шишку. Взяв инициативу в свои руки, он произнес:

— Западная столица, как следует из названия, расположена на западе Великого Ханя. Изначально это был самый большой город до раздела уделов. Теперь есть еще и восточная столица. Есть большая вероятность, что Святой Чэнь находится в западной столице.

Лу Чжоу спросил:

— Святой Чэнь Фу отправился бы в такое оживленное место?

— Десять великих учеников Святого являются известными личностями. Один из них — император Великого Ханя. Каждые десять лет или около того, Святой останавливается в западной столице на некоторое время.

— Десять великих учеников?

«Почему он немного похож на меня?»

На лице Янь Му появилось выражение благоговения, и он произнес:

— Среди десяти его учеников, четверо — почтенные мастера. Из шести почтенных мастеров Великого Ханя, четверо — ученики Святого Чэня. Он действительно достоин уважения.

Лу Чжоу подумал о своих учениках. «Разрыв кажется немного большим...»

Если бы это было соревнование, то Лу Чжоу бы разбили в пух и прах.

http://tl.rulate.ru/book/42765/2715454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь