Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 626 Разрушить заклятие одним ударом ладони.

Глава 626 Разрушить заклятие одним ударом ладони.

За пределами леса к западу от Небесного рва, в пограничном лагере Лоу Ланя оплакивали смерть генерала Базира.

Многих культиваторов Лоу Ланя привлек яркий и четкий призыв Цзи Ляна. Они посмотрели на небо...

Над высокими деревьями в небе стремительно пронесся Цзи Лян.

— Это конь Дьявола Меча! Ловите его!

Культиваторы-колдуны с острым зрением сразу же узнали Цзи Ляна.

Это был тот самый конь, который повел их в погоню за дикими гусями.

Смерть героя границы, генерала Базира, была связана с хозяином этого коня.

Многие культиваторы-колдуны собрались вместе. Их сила была в количестве. Казалось, что для того, чтобы противостоять одному коню, не требуется большого мужества.

Сотни колдунов на полной скорости полетели к Небесному рву со стороны лагеря.

В то же время большое количество жулийцев и выходцев из Лоу Ланя расположились в предгорьях на восточной стороне Небесного рва.

Культиваторы Лоу Ланя взлетели и попытались окружить Цзи Ляна.

Культиваторы-колдуны на западе образовали линию, устремляясь вперед, а культиваторы-колдуны на востоке образовали заградительный отряд.

Таким образом, Цзи Лян в итоге столкнется с культиваторами Лоу Ланя, независимо от того, как быстро он будет двигаться.

*Фрр!*

Цзи Лян заметил аномалию. Он поднял копыта и остановился в воздухе, видя, что путь ему преграждают культиваторы-колдуны. Каждый культиватор держал в руках фиолетовую сферу. Они были одеты в фиолетовые плащи с капюшонами. Из их ладоней медленно вытекал фиолетовый газ. Фиолетовые сферы в их руках, казалось, были соединены фиолетовой цепью.

Колдуны, стоявшие за Цзи Ляном, сделали то же самое.

Это была клещевая атака. Казалось, Цзи Ляну некуда было бежать.

Цзи Лян был чрезвычайно умен. Он быстро оценил текущую ситуацию и сделал шокирующий ход. Он решил подняться выше в небо.

— Неудивительно, что Дьявол Меча Великого Яна сумел добраться до Жоули из глубин Лоу Ланя... Какой редкий и прекрасный конь.

— Мы должны поймать его, несмотря ни на что. Если мы сможем приручить его, то сможем заставить его работать на нас. Если мы не сможем приручить его, мы просто убьем его!

— Есть!

Шаманы поднялись выше в небо.

Два ряда культиваторов последовали за Цзи Ляном в небесную высь.

В воздух также поднялись два облака фиолетового газа. Они были похожи на фиолетовые небесные занавески. Это было великолепное зрелище.

Цзи Лян не волновался. Он достиг высочайшей точки Небесного рва с легендарной скоростью.

Это была не южная часть Небесного рва. Похоже, он знал, что на этой высоте ему не удастся избавиться от культиваторов-колдунов. Поэтому он решил подняться еще выше. Когда он достиг высоты, которую посчитал подходящей, воздух значительно поредел, а Первородной Ци стало мало. Было душно, тесно и трудно дышать. Он перестал подниматься вверх и полетел прямо вперед...

— Мы не можем подняться выше! Здесь слишком мало Первородной Ци!

Если бы они поднялись дальше, то не смогли бы получить доступ к Первородной Ци. Без Первородной Ци культиваторы были лишь немного выносливее смертных. То же самое касалось и культиваторов-колдунов.

Цзи Лян, казалось, не был затронут этим... Он продолжал свой полет. Вскоре он прочертил дугу в небе, пересекая заслон из культиваторов-колдунов.

— Стой!

— Атакуйте!

Ряды культиваторов-колдунов бросили свои фиолетовые сферы.

Ряд фиолетовых колдовских кругов был запущен в воздух.

Цзи Лян ловко увернулся от них и взлетел еще выше.

*Фрр!*

Редкий и драгоценный скакун должен был уметь контролировать высоту. Глаза Цзи Ляна светились золотым светом, словно горели. Он смело летел вперед. В этот момент у него была только одна цель: Великий Ян.

*Взмах!*

Цзи Лян пересек Небесный ров, несмотря на попытки колдунов остановить его.

На текущей высоте Цзи Ляну было легко пересечь Небесный ров.

Над Небесным рвом бушевала снежная буря.

Рев ветра донесся до ушей Цзи Ляна, а его зрение затуманилось хлопьями белого снега.

Шаманы Лоу Ланя перестроились и погнались за ним.

— За ним!

— Мы не можем позволить ему уйти!

— Мы должны отомстить за лорда Базира!

— Месть!

Их ненависть разгорелась с новой силой.

Генерал Базир был великим шаманом. В глазах колдунов Лоу Ланя он был героем подобным Богу.

Сотни культиваторов пустились в погоню в квадратном построении. Они хорошо работали вместе. Они знали, что Цзи Лян был быстрым. Поэтому они использовали различные дополняющие друг друга заклинания. Они продвигались вперед в остроконечном строю. С их коллективными заклинаниями, их скорость на мгновение сравнялась с Цзи Ляном!

...

Тем временем жулийцы смотрели на небо из своего лагеря.

Генерал Карол заинтересовался поднявшейся суматохой. Он поднялся в воздух и посмотрел на летящую группу культиваторов-колдунов вдалеке.

— Хотя я не был согласен с Базиром и наши характеры не слишком совпадали, я уважаю и восхищаюсь его характером. Огромное количество людей, желающих отомстить за него, свидетельствует о его харизме. Я проиграл ему в этом плане.

Как только он закончил говорить, подчиненный рядом с ним поклонился и произнес:

 — Генерал, перед тем как Базир умер, он лично возглавил команду, которая оттеснила Дьявола Меча к землям Жоули. Его целью было обвинить вас в смерти Дьявола Меча, чтобы посеять раздор между Жоули и Павильоном Злого Неба.

— Это правда? — Карол нахмурился.

— Вы можете расследовать это дело, генерал. Он также сказал... что Лоу Лань не нуждается в... в... — подчиненный стал заикаться, не зная, стоит ли ему заканчивать предложение.

— Просто скажи это. Я не буду тебя наказывать!

— В таком куске мусора, как вы. Он сам может убить Юй Шанжуна.

Глаза Карола сузились, когда он услышал эти слова. В этот момент в его глазах заплясало пламя гнева. Он насмешливо произнес.

— Тогда он заслужил смерть.

Сказав это, он спустился вниз.

Подчиненный последовал его примеру. Он сказал правду. Даже если бы это было не так, мертвые не могут рассказывать сказки.

...

Группа культиваторов-колдунов неистово преследовала Цзи Ляна.

Возможно, он совершил слишком много перелетов между Небесным рвом и трясиной, а также из-за нестабильной высоты скорость Цзи Ляна была немного ниже, чем обычно.

— Убейте его!

— Это не продлится долго!

Многие культиваторы-колдуны заметили снижение скорости Цзи Ляна, в итоге вливая больше силы в свои заклинания. Их обтекаемая формация мгновенно ускорилась.

*Фрр!*

Цзи Лян продолжал скакать, пересекая горы, реки и леса.

— Сбейте его!

— Есть!

Культиваторы-колдуны направили свою колдовскую силу вперед. Фиолетовый газ сошелся перед их строем. Затем в руках того, кто находился впереди, материализовались фиолетовые лук и стрела.

— Животное! Посмотрим, куда ты теперь сможешь сбежать! — Лучник разжал пальцы, и стрела взвилась в воздух.

Бам!

Дух захватывало от того, как они сплетали свои заклинания.

Казалось, стрела точно попала в цель.

*Фрр!*

Цзи Лян поднял копыта. Стрела почти настигла его.

Культиваторы были уверены, что стрела вот-вот найдет свою цель, когда...

В воздухе раздался громовой голос:

— Кто посмел напасть на моего коня?!

Позади Цзи Ляна появился человек с поднятой ладонью. Его пальцы сияли голубым светом. Он поймал одной рукой колдовскую стрелу. Он выглядел старым, но его глаза были живыми.

Колдуны из Лоу Ланя не ожидали, что кто-то способен на такой опасный поступок. Выражения их лиц изменились. Если бы они не знали лучше, то подумали бы, что у них галлюцинации. Они были умны, поэтому умели отличать иллюзию от реальности. Кажущийся кротким старик, поймавший стрелу, был настоящим.

— Черт, мы зашли слишком далеко... Приготовьтесь отступать!

Они вдруг поняли, что неосознанно зашли на территорию Великого Яна, слишком увлекшись погоней.

— Успокойтесь. Культиваторы Великого Яна — наши враги. Сохраняйте строй и отступайте к лагерю.

— Эта стрела не задержит его. Отступаем!

В то же время они увидели, как старик, поймавший стрелу, выставил ладонь вперед.

*Бум!*

Сила, собранная сотнями культиваторов, проявившаяся в виде фиолетовой стрелы, была разбита голубой ручной печатью. Голубая ручная печать рассеяла фиолетовое колдовство и полетела в сторону выпустившего стрелу культиватора.

Стоявший во главе шаман почувствовал, что его волосы встают дыбом. Он прорычал:

 — Защита!

http://tl.rulate.ru/book/42765/1988860

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь