Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 499 Книги стадии девяти лепестков в гробу?

Глава 499 Книги стадии девяти лепестков в гробу?

*Чирик!*

Огромный летающий зверь поднял голову, открыл свой толстый и острый клюв и оглушительно закричал. Он напоминал гигантского сокола и выглядел совсем не мило.

Часто можно было увидеть летающую колесницу, запряженную летающим зверем. Однако такие колесницы можно было использовать только в малонаселенных городах.

Летающих зверей, таких как этот, было трудно приручить. Они могли легко впасть в безумие. Потеряв контроль, они могли причинить вред людям. Более того, этот зверь не был похож на обычного зверя.

Минши Инь посмотрел на пятерых людей в летающей колеснице, после чего перевел взгляд на человека, который его поприветствовал.

— Посланник из Жоули?

— Для меня честь познакомиться с тобой, друг мой. — Усы Ланни, посланника из Жоули, подергивались, когда он говорил. Казалось, что он улыбается, но в то же время нет. — Друг мой, раз ты находишься возле горы Золотой Двор, ты должен быть другом Павильона Злого Неба. Если ты сможешь нас познакомить, я буду тебе бесконечно признателен.

Минши Инь бесстрастно произнес:

— Ты хорошо говоришь на нашем языке.

— В Жоули есть академия по изучению языка Великого Яна... Там я его и выучил, — ответил Ланни.

Минши Инь пребывал в недоумении. Жоули был вовлечен в битву с провинцией Лян. Их две страны находились практически в состоянии войны. Почему Жоули послал своих людей в Павильон Злого Неба, а не к старшему брату или императорской семье?

Как говорится: «Бойтесь людей, дары приносящих».

Минши Инь почесал голову, посмотрел в сторону и произнес:

— Э-э... что? Что ты сказал? Я не понимаю тебя... — После этого он полетел в другом направлении.

— Это очень важно. Пожалуйста, тщательно все обдумай! — крикнул ему вдогонку Ланни.

Минши Инь завис в воздухе, огляделся и произнес:

— Насколько это важно? Небо падает на землю?

— ... — Ланни потерял дар речи. Однако он все же ответил: — Не совсем.

— Тогда не о чем беспокоиться. — Минши Инь развернулся, активировал грандиозную технику и исчез из их поля зрения.

Ланни остался смотреть на барьер горы Золотой Двор с ошеломленным выражением лица. Он не выглядел разгневанным. Напротив, на его лице появилась улыбка.

— Я общался со многими в Великом Яне, но никогда не встречал такого нестандартного человека, как он. Какой интересный парень.

— Глава, может, нам пробиться силой? — предложил один из подчиненных Ланни.

— Ты что, сошел с ума? Это Павильон Злого Неба. Мы здесь не для драки. Более того, этот барьер не обычный. Мы не сможем легко его преодолеть.

— Что же нам тогда делать?

— Ждать.

...

Во второй половине дня Минши Инь вернулся. Зависнув в воздухе, он посмотрел на Ланни и остальных, по-прежнему ждущих у подножия горы.

Увидев Минши Иня, Ланни произнес:

— Мы снова встретились, друг мой.

— Вы, ребята, полны решимости.

— Мы не уйдем, пока не встретимся с мастером Павильона Злого Неба. — Ланни беспокоился, что Минши Инь может снова исчезнуть, поэтому он поспешно добавил: — Наш визит связан с секретом стадии девяти лепестков. Пожалуйста, помоги нам попасть внутрь, друг мой.

*Чирик!*

Крылатый зверь снова оглушительно закричал.

Стадия девяти лепестков? Минши Инь насторожился. Он не стал сразу соглашаться помочь им. Вместо этого он произнес:

— Ждите здесь. — Он развернулся и прошел через барьер.

Когда Ланни увидел синий барьер, он уверенно улыбнулся.

Сбоку от него его подчиненный произнес:

— Глава, он не захочет нас принять...

— Захочет... любой эксперт в этом мире интересуется стадией девяти лепестков... Мастер Павильона Злого Неба не исключение, — уверенно произнес Ланни.

— Я слышал, что он уже на стадии девяти лепестков. С чего бы ему интересоваться ей? - спросил подчиненный.

Ланни сложил руки за спиной и произнес:

— Во-первых, если он действительно находится на стадии девяти лепестков, то это делает его первым экспертом девяти лепестков в мире культивации. Такой человек будет заинтересован в сохранении своего статуса. Как ты думаешь, что он будет делать, если культиваторы девяти лепестков будут появляться один за другим?

Когда подчиненный услышал об этом, его глаза заблестели, и он тут же провел большим пальцем по горлу.

— Во-вторых, если он не культиватор девяти лепестков, значит, слухи сфабрикованы Великим Янем и Павильоном Злого Неба. Это даст нам возможность захватить провинцию Лян вместе с Лоу Ланем.

Подчиненный выглядел испуганным. Он поклонился и произнес:

— Это блестящий план, лорд Ланни.

Однако другой подчиненный спросил:

— Но что, если он действительно на стадии девяти лепестков?

Ланни усмехнулся и произнес:

— Аватары людей основаны на их личностях. Если отсечение золотого лотоса позволит нам достичь стадии девяти лепестков, то Жоули, с нашей верой в Волчьего Короля, несомненно, будет иметь преимущество. Когда наступит этот момент... — он сделал драматическую паузу, — это будет началом конца Великого Яна.

В этот момент сверху спустилась фигура. Минши Инь произнес:

— Мой учитель приглашает вас подняться на гору.

Ланни обернулся, посмотрел на ящик на летающей колеснице и произнес:

— Поднимите его.

— Есть. — Теперь четверо подчиненных восхищались и уважали Ланни еще больше.

Жоули и Лоу Лань в настоящее время были союзниками. Они много раз сражались с армиями Великого Яна на границах. Впоследствии они присоединились к битве в провинции Лян. После того, как секта Преисподней завоевала провинцию Лян, Жоули стал искать возможность отнять провинцию Лян, пока ситуация еще не стабилизировалась. С появлением девятилепесткового культиватора и популярностью теории отсечения лотоса, Жоули пришлось отложить свои планы.

— Тяньгоу, оставайся здесь. — Ланни щелкнул пальцами. Луч света проскочил между его пальцами и попал в лоб крылатого зверя.

Тяньгоу послушно лег.

Минши Инь покачал головой. «Это ведь птица, зачем называть ее Тяньгоу, небесной собакой?»

Они впятером отправились в сторону Павильона Злого Неба, ведомые Минши Инем.

...

Спустя мгновение в большом зале Павильона Злого Неба.

Лу Чжоу величественно восседал на своем троне.

Посланник из Жоули, Ланни, вошел в зал вместе со своими спутниками.

— Приветствую вас, мастер Павильона. Я Ланни, посланник Жоули.

Остальные четверо поклонились.

Лу Чжоу посмотрел на Ланни.

Имя: Ланни Бонар.

Раса: жулиец.

Сфера: Зарождение Божественного Треволнения.

Лу Чжоу прямо спросил:

— Что привело тебя сюда?

Ланни снова поклонился и с улыбкой ответил:

— Уважаемый мастер Павильона, я слышал, что вы — первая элита девятилепесткового золотого лотоса в мире культивации. Поэтому мы решили навестить вас. Если это возможно, Жоули хотел бы заключить мир с Павильоном Злого Неба.

Минши Инь произнес в замешательстве:

— О чем он говорит?

Дуаньму Шэн нахмурился.

— Не перебивай, пусть говорит, — произнес он.

— … — Минши Инь.

Ланни посмотрел на Лу Чжоу и произнес:

— Мы посетили Павильона Злого Неба с двумя целями: установить дружеские отношения с Павильоном Злого Неба и обсудить с вами стадию девяти лепестков.

Лу Чжоу погладил бороду и произнес:

— Есть ли в Жоули кто-то, кто сейчас находится на стадии девяти лепестков?

— Пока нет.

— Как вы собираетесь что-то обсуждать, если у вас нет культиваторов девяти лепестков?

— Э-э... — Этот вопрос заставил Ланни потерять дар речи. Действительно, какими идеями они могли обмениваться или что-то обсуждать, если никто из них не имел представления о стадии девяти лепестков?

«Я уверен, что эти представители других племен пришли сюда под подобным предлогом, чтобы узнать правду...»

Ланни поклонился и произнес:

— Пожалуйста, выслушайте меня, мастер Павильона.

— Я слушаю.

— Я из семьи Бонар в Жоули. Около 1900 лет назад моя семья получила некий предмет. — Ланни махнул рукой.

Четыре человека, стоявшие за ним, вынесли вперед длинный ящик.

Ланни указал на ящик и произнес:

— Это гроб.

Минши Инь и Дуаньму Шэн нахмурились.

Дуаньму Шэн вдруг молниеносно устремился вперед.

*Вуш! Вуш!*

Теневые копья полетели вниз.

Ланни не ожидал, что люди из Павильона Злого Неба нападут без предупреждения. Он поспешно отступил и уклонился от атаки.

*Бам! Бам! Бам! Бам!*

Теневые копья обрушились на Ланни, как ураган.

Его спутники выглядели испуганными.

Теневые копья Дуаньму Шэна были намного мощнее, чем раньше.

— Пожалуйста, выслушайте меня, мастер Павильона! — поспешно воскликнул Ланни, отступая. Увидев, что теневые копья вот-вот попадут в него, он поспешно добавил: — В гробу лежат книги о стадии девяти лепестков!

*Бам!*

В конце концов, Ланни был поражен теневым копьем. Он перевернулся и отшатнулся назад. Отступив на несколько шагов, он врезался спиной в столб. Его грудь заныла от боли, а глаза расширились. «Такой сильный!» — оценил он потенциал Дуаньму Шэна.

Дуаньму Шэн тоже был потрясен его защитными навыками. Даже защитная энергетическая печать Хуа Удао не могла легко заблокировать его, а этот человек лишь отступил на несколько шагов назад.

— Стой. — Лу Чжоу махнул рукой.

Дуаньму Шэн поднял кулак и отошел в сторону.

Лу Чжоу посмотрел на Ланни и спокойно произнес:

— Принесите их мне.

http://tl.rulate.ru/book/42765/1883319

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь