Готовый перевод I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 41.2 Поддержка

Глава 41 Поддержка (2)

Чэнь Хуэй медленно сложила письмо и сжала его в ладони. Она посмотрела на Вэнь Цзина, который зачарованно смотрел на нее. Затем она посмотрела на Ли Юдэ и негромко сказала: "Господин, это произошло еще до того, как эта госпожа Чэнь вошла в резиденцию Ли. Не следует ли забыть об этом старом счете и не терзаться упреками?"

Не успел Ли Юдэ заговорить, как Вэнь Цзин закричал: "Госпожа Чэнь! Как вы можете быть такой жестокой? Как можно вот так забыть о прошлом... Леди Чэнь!"

"Заткнись!" Чэнь Хуэй внезапно шагнул вперед и отвесил Вэнь Цзин сильную пощечину.

Все на мгновение остолбенели. Ли Юдэ почувствовал боль на лице. Он вспомнил, что Чэнь Хуэй уже давал ему такую пощечину. Это было очень больно.

Злость, которую Чэнь Хуэй испытывал к Вэнь Цзину, была настоящей. За то, что он пришел в резиденцию Ли искать ее, он действительно собирался сжечь и нефрит, и обычный камень. Кто такой Ли Юдэ? Даже если Вэнь Цзин не приходил в резиденцию, Ли Юдэ мог отправиться на его поиски, не говоря уже о том, что он сам отправил себя сюда, чтобы подвергнуться насилию. Ли Юдэ мог и не сделать ей ничего. В лучшем случае он вернет ее в Сливовый двор и посадит под замок, но Вэнь Цзина могут спокойно убить. Может ли быть так, что он даже не подумал об этом?

Сжечь и нефрит, и обычный камень: уничтожать без разбора

"Вэнь Цзин, прошлое - это прошлое, а сейчас - это сейчас. Сколько раз тебе повторять?" Чэнь Хуэй снисходительно и холодно посмотрела на Вэнь Цзина, который получил от нее пощечину и упал на землю без поддержки слуг.

Ли Юдэ наблюдал за всем этим безучастно, как в театре, и не собирался вмешиваться.

Пучок волос Вэнь Цзина распустился. Он медленно поднял голову. Распущенные волосы закрывали половину лица. Он посмотрел на Чэнь Хуэй, и его губы задрожали: "Госпожа Чэнь, это не от сердца, Ли Юдэ, это э..."

"Заткнись!" Чэнь Хуэй снова сделала выговор. Она не хотела слышать слово "евнух" из уст Вэнь Цзина. "Не называй меня леди Чэнь. У нас с тобой не такие уж близкие отношения. У нас не было брачного союза, и мы обменялись лишь несколькими письмами. Я надеюсь, что ты сможешь осознать это, и желаю тебе всего наилучшего в будущем".

Вэнь Цзин ошарашенно смотрел на Чэнь Хуэя. Вдруг он снова посмотрел на Ли Юдэ. Его взгляд был полон резкости и гнева.

Чэнь Хуэй наклонилась и закрыла ему обзор. Посмотрев на него, Чэнь Хуэй сказала: "Раньше ты был трусом. Теперь ты стал безрассудным человеком. Такой, как ты, даже не достоин носить мои ботинки. Уходи!"

"...Нет, я... я не уйду!" Вэнь Цзин не обратил внимания на добрые намерения Чэнь Хуэя. Он даже бросился вперед, чтобы схватить Чэнь Хуэя за ногу.

Чэнь Хуэй поспешно отступил назад. К счастью, Ли Юдэ был недалеко. Подсознательно он протянул руку, чтобы поддержать Чэнь Хуэй. Она повернула голову и улыбнулась Ли Юдэ сияющими глазами.

Ли Юдэ отпустил ее и тихонько рассмеялся: "Леди Чэнь, это действительно хорошее шоу. Ваш возлюбленный, похоже, все еще испытывает к вам чувства, но вы так бессердечны. Почему бы мне не помочь вам?"

Чэнь Хуэй почувствовала мурашки по всему телу, когда услышала слово "помочь". Следующее предложение, вероятно, было бы таким: стать парой мандариновых уток в аду.

Мандариновые утки - символ влюбленной пары.

Когда Вэнь Цзин услышал эти слова Ли Юдэ, в его глазах появилась надежда, и он в оцепенении посмотрел на Чэнь Хуэя.

"Не нужно", - Чэнь Хуэй перерубил гвоздь и нарезал железо. "Он недостоин этой леди Чэнь... Эта леди Чэнь хочет быть только с господином".

Рубить гвоздь и резать железо: решительно и решительно

Глаза Вэнь Цзина расширились. Он смотрел на знакомое лицо и застенчивую улыбку, которая раньше предназначалась только ему, а теперь расцветала на другом человеке. И этот человек - евнух. На мгновение гнев, смущение, неверие и отчаяние... все виды эмоций переплелись, и он едва мог дышать. Может, слова Чэнь Хуэй и были фальшивыми, но сейчас, в присутствии еврея, она выглядела так естественно. Так где же здесь могла быть ложь? Он чувствовал такую ненависть! Почему он был так бессилен? Почему он даже не может сравниться с евнухом?!

Ли Юдэ вдруг посмотрел на Чэнь Хуэя. Он опустил глаза и с холодным лицом сказал: "Где ты хочешь быть, если не со мной?"

"Верно, господин прав", - послушно ответил Чэнь Хуэй.

Ли Юдэ снова посмотрел на Вэнь Цзина. Ему был знаком гневный взгляд собеседника. Но он не стал возражать, а наоборот, почувствовал себя очень бодрым. Что с того, что этот человек ненавидит его до глубины души? Его возлюбленная сказала ему в лицо, что предпочитает евнуха, а не его. Должно быть, он сейчас очень возмущен!

В этот момент Ли Юдэ почувствовал, что Чэнь Хуэй выглядит очень приятно. Он спросил Чэнь Хуэя: "Госпожа Чэнь, этот человек спутался с вами в полдень?"

Чэнь Хуэй была слегка напугана и лишь на мгновение замешкалась, прежде чем поняла смысл слов Ли Юдэ: "Верно, господин. Это он. Эта леди Чэнь уже сказала ему, что в будущем мост будет мостом, а дорога - дорогой, но он все равно постоянно путается под ногами. Очень раздражает".

Вэнь Цзин просто смотрел на Чэнь Хуэя с пустым лицом и выражением, что он потерял всякую надежду.

Ли Юдэ с отвращением посмотрел на него и сказал: "Леди Чэнь, не обращайте больше внимания на эту собакоподобную тварь, чтобы не замарать руки".

Чэнь Хуэй ответил: "...Да, господин".

Слушая Ли Юдэ, Чэнь Хуэй понимала, что роман с Вэнь Цзином может перевернуть страницу, но не могла радоваться. Она опустила голову и не решалась бросить жалостливый взгляд на Вэнь Цзина, боясь, что Ли Юдэ увидит это и снова станет несчастной.

Как объяснить? Если бы она была сторонним наблюдателем, она бы только посочувствовала Вэнь Цзину, но, будучи одной из вовлеченных сторон, помимо жалости, она должна была учитывать свои интересы и могла только подвести его. Даже если Ли Юдэ наговорит много лишнего, она не сможет его опровергнуть, иначе ей и Вэнь Цзину конец.

"Ну что, пристрастилась к этой живости? Выбросьте эту штуку!" Ли Юдэ сердито просканировал слуг.

Мелкие слуги бросились к Вэнь Цзину, торопливо схватили его и вышвырнули потерявшего способность сопротивляться человека из дома.

Вэнь Цзин не сопротивлялся. Он просто смотрел на Чэнь Хуэй. Его взгляд не покидал ее ни на мгновение, пока он не перестал видеть ее, пока его с силой не швырнули на землю.

Слуги вернулись в резиденцию Ли, а Вэнь Цзин спокойно лежал там, издалека похожий на крупный мусор. Спустя долгое время он вдруг негромко рассмеялся. Через некоторое время смех прекратился. Он медленно встал, слегка разгладил халат. Не глядя больше на резиденцию Ли, он зашагал в глубь ночи.

После того как Ли Юдэ отдал приказ, чтобы люди выгнали Вэнь Цзина, он больше не смотрел на собеседника. Ли Юдэ видел много таких мелких персонажей, как Вэнь Цзин, поэтому его это не слишком беспокоило. Он развернулся и пошел обратно. Краем глаза он заметил Чэнь Хуэя, который шел следом. Он неопределенно и удовлетворенно улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/42714/3352255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь