Готовый перевод I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 25 Сокровище (2)

Глава 25 Сокровище (2).

Чэнь Хуэй собирала свои вещи с таким настроением, будто ее будут казнить за правое дело. На самом деле, собирать было особо нечего. В конце сборов набралась только одна коробка. Глядя на деревянную коробку, которая была явно слишком тяжелой, чтобы нести ее одной, она очень скучала по современным чемоданам. Прежде чем выносить упакованные вещи, она поискала комплект одежды с белым низом и синей вышивкой. Пожалуй, это был ее самый лучший наряд. После того как все было упаковано, она переоделась и долго возилась перед зеркалом. Она уложила волосы, после чего нанесла легкий макияж. Сяо Тяо никогда не занималась обслуживанием людей. Ее навыки были очень плохими, и она могла только помогать Чэнь Хуэй. Провозившись некоторое время, Чэнь Хуэй удовлетворенно кивнула, глядя на себя в зеркало. В конце концов, она собиралась прогуляться по улице. Как она могла не наряжаться? Конечно, было очень неприятно, что этот назойливый человек заставляет ее переехать в Хризантемовый Двор, но она очень обрадовалась, когда он сказал, что хочет сводить ее в магазин.

Когда Чэнь Хуэй только закончила собирать вещи, кто-то позвонил в дверь.

Сяо Тяо пошла открывать дверь и пригласила пришедшего.

"Госпожа Чэнь, господин попросил этого слугу помочь госпоже перенести вещи", - сказал А Да.

Чэнь Хуэй кивнула: "Тут только эта коробка".

А Да привел четырех человек. Он не ожидал, что коробка будет только одна. Она была слишком легкой, чтобы нести ее вдвоем.

Чэнь Хуэй осознала, что теперь ее ценность возросла. На ее лице появилась слабая улыбка, и она отстраненно сказала: "А Да, раз мы все уходим отсюда, что будет со Сливовым двором?"

"Господин не сказал. Наверное, сначала его оставят в таком виде", - сказал А Да.

Не сказал. Просто оставьте все как есть. Когда-нибудь она вернется сюда жить".

Когда А Да отдавал распоряжения по переносу вещей, Сяо Тяо тайком потянула Чэнь Хуэй за рукав и спросила: "Госпожа, эта рабыня пойдет с вами?".

"Конечно!" ответила Чэнь Хуэй, "Или ты хочешь вернуться на кухню?".

Сяо Тяо быстро покачала головой. Хотя она была глупа, она знала, кто к ней хорошо относятся. Несмотря на то, что она проживала не лучшие свои дни после того, как последовала за Чэнь Хуэем, но ей нравилось оставаться на стороне госпожи. Она была очень рада, когда узнала, что леди Чэнь собирается взять ее с собой.

"Разве это не чудесно? Следуй за мной, не бойся". Чэнь Хуэй снова погладила Сяо Тяо по голове. Если в таком месте, как Двор Хризантем, не будет никого из знакомых, кто мог бы составить ей компанию, она будет себя чувствовать неспокойно. Кроме того, что если Сяо Тяо снова посадят на кухню и будут издеваться над ней? Cтолкновение с Ли Юдэ может быть немного опаснее, если Сяо Тяо пойдет за ней, но Ли Юдэ сейчас все внимание направил на нее саму. Пока она закрывает Сяо Тяо, он не может усложнить жизнь Сяо Тяо. Так будет безопаснее для Сяо Тяо. Что касается того, что Ли Юдэ никогда не упоминал, что она может привести Сяо Тяо... ей было все равно. В любом случае, он также и не говорил, что нельзя брать ее с собой!

С одобрения Чэнь Хуэй, Сяо Тяо быстро вернулась обратно и собрала свою одежду, которой было еще меньше, чем у Чэнь Хуэй, и последовала за своей госпожой.

Чэнь Хуэй даже не стал спрашивать А Да и сразу повела Сяо Тяо в Хризантемовый Двор. А Да посмотрел на Сяо Тяо, но ничего не сказал.

Когда она вышла из Сливового двора, Чэнь Хуэй перевела взгляд и увидела, что Циншу стоит неподалеку, похоже, интересуясь, что происходит.

Чэнь Хуэй подняла подбородок и торжествующе улыбнулась Циншу. В воздухе витала бесшумная провокация. Лицо Циншу изменилось. Она повернулась и вернулась в Бамбуковый Павильон. Чэнь Хуэй действительно торжествующе улыбнулась про себя. Все было правильно, именно так. Пусть Леди Цзян погасит боевой настрой. Сливовый Двор все еще ждал ее возвращения!

Прибыв в Хризантемовый Двор, Чэнь Хуэй была немного удивлена, когда увидела, что А Да велел слуге отнести ее вещи в боковую комнату. Затем она обрадовалась. Она думала, что после переезда будет жить в одной комнате с Ли Юдэ. Оказалось, что она будет жить одна. Это действительно позволило ей вздохнуть с облегчением.

После прибытия нескольких человек переодевшийся Ли Юдэ вышел. Он оглядел Чэнь Хуэй с ног до головы, удовлетворенно кивнул и сказал: "Оставьте служанку разбирать ваши вещи. Пойдемте."

Чэнь Хуэй утешительно посмотрела на Сяо Тяо и поспешила за Ли Юдэ.

"В какой магазин ты хочешь пойти сначала?" спросил Ли Юдэ, пока они шли.

Чэнь Хуэй увидела, что Ли Юдэ на этот раз довольно разговорчивой. Ее смелость возросла, и она осторожно спросила: "Может быть, мы пойдем в Дом драгоценностей?".

Ли Юдэ бросил взгляд на Чэнь Хуэй и улыбнулся: "Что, жалеешь об этом?"

Чэнь Хуэй покачала головой: "Нет, господин. Мне просто любопытно, и я хочу все увидеть своими глазами ".

Естественно, ей нравились блестящие побрякушки, такие как золото, серебро, жемчуг, но даже если Ли Юдэ и хотел подарить ей этот Дом Драгоценностей, она не осмеливалась надеяться, что этот магазин чего-то стоит. Она не была дурой. Она выбирала те магазины, которые не выглядели так, будто они приносят много денег, но при этом были ей интересны. Если бы она случайно выбрала дорогой магазин, он бы с ней рассорился. И тогда она бы ничего уже не получила.

"Ладно, у меня сегодня хорошее настроение. Поэтому я возьму тебя с собой, чтобы расширить твои горизонты", - сказал Ли Юдэ, не забыв при этом снова уколоть Чэнь Хуэй. "Ваше семейство Чэнь выглядит внушительно. Почему леди Чэнь выглядит как деревенская простушка, которая не видела другие стороны мира?"

...Посмел унизить ее, сравнив с деревенской простушкой? Она видела самолеты, пушки, водила машину, пользовалась мобильными телефонами и играла с компьютерами. Он даже не знает, что это такое, и все равно посмел назвать ее деревенщиной? Смотрит на нее свысока своими собачьими глазами!

"Эту леди Чэнь отец всегда держал дома. Естественно, я мало что видела в мире", - покорно ответила Чэнь Хуэй.

Ли Юдэ снова усмехнулся: "Твой отец совершил ошибку. Имея такую смелую дочь, как ты, он не отправил тебя посмотреть мир. Это потеря для семьи Чэнь".

Чэнь Хуэй знала, что Ли Юдэ не хвалит ее. Вместо этого он высмеивал Чэнь Пинчжи. Но она притворилась, что не понимает, и с улыбкой сказала: "Благодарю господина за похвалу. Этой леди Чэнь стыдно получать их".

Ли Юдэ бросил на нее косой взгляд. Он забыл про ее способность выходить сухой из воды.

Они сели в карету, и та быстро тронулась. Почувствовав, что Ли Юдэ смотрит на нее, Чэнь Хуэй решительно отвернула голову, подняла занавеску и выглянула наружу. Она совершенно не хотела быть лапой собаки и прислуживать ей. Цель хорошо поесть и попить можно было считать достигнутой. На этом ее тяжелая работа заканчивалась. В будущем, до тех пор, пока не наступят хорошие дни, она будет работать как можно меньше. Если бы у него была возможность, он бы просто приказал ей одним предложением!

Ли Юдэ сказал: "Леди Чэнь, я устал. Так и не хочешь сделать мне массаж? Может быть, ты хочешь, чтобы я пригласил тебя после магазина?"

Чэнь Хуэй: "..." Ей необходимо поднять флаг, но она очень хотела запечатать этот вороний клюв*!

*Вороний клюв: человек, который делает нелицеприятное замечание.

Чэнь Хуэй прошептала: "Хорошо, господин".

http://tl.rulate.ru/book/42714/2108205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь