Готовый перевод I Married an Exasperating Eunuch / Я вышла замуж за несносного евнуха: Глава 10 Повторение

Глава 10 Повторение

Сяо Тяо посмотрела на Чэнь Хуэй, прикрывая рот рукой.

Чэнь Хуэй махнула рукой и попросила ее встать в сторонке, чтобы Сяо Тяо, не обладающая актерским мастерством, не мешала ей выступать.

Сейчас она лежала на столе, как будто ей было больно. На самом деле, когда она услышала, как евнух Ли зовет ее, она притворилась испуганной. Присев на корточки, она слезла со стола и легла на стол.

Этот назойливый евнух, вероятно, не испытывал к ней никаких добрых чувств. Она, естественно, не ожидала, что он будет добр к ней из сострадания. Ее целью было поднять шум, чтобы привлечь его сюда и дать ему понять, что она намерена сопротивляться до конца, если он не сдержит своего обещания. В то же время она должна была "пожинать то, что посеяла". Тогда он, вероятно, не стал бы наказывать ее за шум, потому что она уже была "наказана".

У Ли Юдэ не было ключа от Сливового двора, но бабушка Сюй давно слышала, что здесь что-то случилось, и поспешила сюда. Поэтому Ли Юдэ не пришлось долго ждать, пока ему откроют дверь и он войдет во двор.

Прямо у ворот двора Чэнь Хуэй все еще лежала на столе. Ли Юдэ, не мог определить, ранена ли она.

Ли Юдэ изначально пришел в гневе. Он слышал от людей из Рели Бамбукового Павильона, которые пришли сообщить, что леди Чэнь в соседнем дворе кричит и вопит, и что они не знают, зачем она это делает. Он сразу же подумал о том, какие трюки разыгрывает леди Чэнь Хуэй, и в гневе бросился сюда. Однако он никак не ожидал, что она упадет из-за его крика.

Вся ярость в его сердце застыла. Ли Юдэ подошел к Чэнь Хуэй и заулыбался, немного радуясь ее беде: "Леди Чэнь, вы упали?".

Чэнь Хуэй подняла свое тело с земли и жалобно посмотрела на Ли Юдэ: "Господин, почему вы так внезапно закричали. Леди Чэнь была так напугана".

Ли Юдэ холодно хмыкнул и сурово сказал: "Почему вы не спите посреди ночи, а кричите, как призрак, и воете, как волк?!"

Чэнь Хуэй осторожно взглянула на небо: "Еще рано..." Хотя уже стемнело, но было не больше семи часов. Как это можно считать полночью? "Кроме того, леди Чэнь не выла, как призрак, и не завывала, как волк. Леди Чэнь просто с первого взгляда почувствовала связь с леди Цзян и захотела поболтать с ней..."

"Леди Чэнь, отбросьте эти свои мерзкие мысли!" Ли Юдэ присел на корточки перед Чэнь Хуэй и с усмешкой сказал: "Если ты будешь продолжать свои фокусы, посмотрим, как я с тобой поступлю".

Чэнь Хуэй посмотрела на него и заметила, что он находится немного подальше. Она не могла не подумать, что он был так бдителен, потому что боялся, что она вдруг бросится на него.

Глупости. Теперь она "пострадавший" человек. Как она могла броситься на него?

"Ох..." Чэнь Ху вытерла глаза, опустила голову и обиженно сказала: "Но у леди Чэнь тоже нет другого выхода. Лорд сказал, что с сегодняшнего дня леди Чэнь не будет получать меньше положенного, но она!"

Пока она говорила, она гневно указывала на бабушку Сюй.

"Она намеренно уменьшила рацион леди Чэнь и сказала, что это был приказ господина. Это просто нечестное использование преимуществ сверху. Такие действия должны быть наказаны!" гневно сказала Чэнь Хуэй. Конечно, она не могла отругать этого назойливого евнуха за то, что он не сдержал обещание перед столькими людьми. Он больше заботился о статусе, чем обычные люди. Она не могла сказать ему об этом прямо и должна была найти способ выкрутиться из неловкой ситуации. Только так она могла достичь своей цели, и он тоже должен был выйти из неловкой ситуации. Потрясающе!

Бабушка Сюй подверглась резкой критике со стороны Чэнь Хуэй. Она в испуге опустилась на колени и поспешно поклонилась, но сказать не решилась. Она не была дурой. Услышав, что сказала госпожа Чэнь, евнух Ли должен был ей что-то пообещать. Однако приказ, который она получила от евнуха Ли, был не таким, но она не посмела сказать об этом. Она слышала, что люди, у которых не было этой штуки, были темпераментными. Она не хотела проверять.

Ли Юдэ взглянул на бабушку Сюй. Затем он повернулся и холодно улыбнулся Чэнь Хуэй: "Я отдал приказ". Услышав слова леди Чэнь Хуэй, я должен хорошо ее наградить".

С безразличным видом, он, казалось, не беспокоился о том, что люди узнают, что он был тем, кто может отказаться от своих слов.

Глаза Чэнь Хуэй слегка расширились. Этот раздраженный евнух все еще был человеком с властью и богатством, верно? Как он мог быть таким бесстыдным? Он был даже более бесстыдным, чем она!

Ли Юдэ, казалось, был очень доволен шокированным лицом Чэнь Хуэй. Он со смехом встал. Прежде чем уйти, он бросил еще одну фразу высоким голосом, полным угрозы: "Леди Чэнь, если бы я был на твоем месте, я был бы более послушным. Если ты и дальше будешь вести себя так возмутительно, я запру тебя в сарае!".

Увидев, что Чэнь Хуэй взглянула на него, а затем в ужасе отвела взгляд, Ли Юдэ почувствовал себя счастливым. С улыбкой на лице он торжественно удалился вместе с людьми. Когда он вернулся в Хризантемовый двор, он, казалось, что-то вспомнил и сказал кому-то: "А Да, задержи Чэнь Пинчжи там на несколько дней. Уменьши древесину, о которой мы первоначально договорились, на двадцать процентов". Он усмехнулся: "Послать мне такую дочь, это чтобы угодить мне или чтобы создать мне больше стресса?!"

Молодой человек по имени А Да поспешил исполнить приказ.

Ли Юдэ потрогал нефритовый кулон на поясе и напевал сцены из оперы, которую он смотрел несколько дней назад. Его чрезвычайно хорошее настроение вернулось.

Прежде чем А Да вошел в Хризантемовый двор, он оглянулся и слегка растерялся. Почему лорд не пошел утешать леди Цзян?

Как только Ли Юдэ ушел, бабушка Сюй достала ключ, чтобы запереть дверь, и бросила злобный взгляд на Чэнь Хуэй.

Чэнь Хуэй сделала вид, будто ничего не заметила. После ухода бабушки Сюй она сразу же села и посмотрела на Сяо Тяо, которая до сих пор молчала.

Сяо Тяо поспешила помочь Чэнь Хуэй. Чэнь Хуэй сделала движение рукой и сказала: "Нет, позволь мне посидеть здесь и немного успокоиться".

Сяо Тяо лично видела, как Чэнь Хуэй притворялась раненой. Поэтому она знала, что с Чэнь Хуэй все в порядке. Теперь она тоже подошла, села и обеспокоенно спросила: "Госпожа Чэнь, а бабушка Сюй разрешит нам снова поесть обычной похлебки?".

Она не была привередлива в еде, но она знала, что каждый раз Чэнь Хуэй было трудно кушать это блюдо. Это было даже более неприятно, чем есть кору деревьев и сорняки. Поэтому она очень волновалась за Чэнь Хуэй. Ведь сегодня она обидела бабушку Сюй.

"Не нужно бояться. Она не посмеет", - с улыбкой сказал Чэнь Хуэй.

Видя выражение лица Чэнь Хуэй, будто у нее есть карта в рукаве, Сяо Тяо засомневалась, но все равно не спросила.

Посидев немного, Чэнь Хуэй позвала Сяо Тяо спать.

Сдалась ли она? Конечно, нет. Нужно подзарядиться энергией и завтра снова сражаться!

На следующий день бабушка Сюй прислала то же самое, что и раньше. Там было лишь немного фарша, что позволило Чэнь Хуэй почувствовать вкус. Она стала еще больше жаждать мяса.

После обеда Чэнь Хуэй задремала. Она дремала до полудня. После ужина Сяо Тяо увидев, что она лежит на кровати, тоже уснула. Чэнь Хуэй снова проснулась вечером.

Чэнь Хуэй уже передвигала столы и табуреты. На этот раз она поставила стол и табурет очень близко к двери, а затем поднялась, чтобы заглянуть.

Спустя долгое время, вдалеке прошел молодой слуга с фонарем. Она слегка опустила свое тело, прочистила горло и рассмеялась: "Младший брат, хе-хе...". Она контролировала тон своего голоса и создавала впечатление, что голос звучит издалека.

Рассмеявшись, она заглянула в щель двери. Увидев, что молодой слуга внезапно остановился и настороженно оглядывается по сторонам, она затаила дыхание. Когда он подумал, что ослышался, и хотел продолжить путь, она вдруг рассмеялась: "Хе-хе, иди поиграй. Иди поиграй с Сяо Цин...".

Молодой слуга огляделся вокруг, словно застыв на месте. Убедившись, что вокруг никого нет, все его тело задрожало, и он побежал вперед в более быстром темпе.

Чэнь Хуэй продолжила: "Не уходи, младший брат. Сяо Цин будет ждать тебя..."

Вокруг стало тихо. Чэнь Хуэй подождала некоторое время, но больше никто не пришел. Тогда она решила развлечь себя сама. Она немного подумала, прочистила горло и запела рыдающим тоном свою собственную песню: "Маленькая капуста, желтая в земле, два или три года, без матери. С отцом жить нелегко. Отец женился на мачехе. Женился на мачехе три с половиной года назад. После рождения младшего брата, который лучше меня, она задушила меня до смерти...".

Попев немного, она прилегла отдохнуть. Через некоторое время кто-то пришел. Она снова начала петь, чтобы ее услышали, но ничего не видя. Когда никого не было, она пела песни с перерывами. Когда посреди ночи она почувствовала усталость, она снова легла спать.

На следующий день, когда Чэнь Хуэй еще спала, прошел слух, что в доме Ли водятся привидения. Часто слуги и служанки собирались вместе и шептались. Если кто-то приходил, они быстро расходились.

Днем Чэнь Хуэй хорошо выспалась. Когда наступила ночь, она повторила то же самое. На этот раз она использовала бамбуковый шест и накинула на него ткань. Эффект был быстрым и напугал одного или двух человек. Если ей встречались люди более смелые, она молчала. Когда человек уходил, она продолжала пугать менее смелых. Провозившись пол ночи, она снова легла спать.

В этот день Ли Юдэ наконец увидел некоторые признаки на лицах своих слуг. Когда он узнал, что в его доме водятся привидения, его первой реакцией был гнев. Затем появился намек на панику. После того как он спросил, где находится привидение, он все понял. Затем он яростно повел людей к Сливовому двору.

"Леди Чэнь Хуэй, ты притворялись призраком последние две ночи? Неужели ты думаешь, что я ничего с тобой не сделаю?" Когда Ли Юдэ снова пришел с пепельным от гнева лицом, чтобы призвать Чэнь Хуэй к ответу, Чэнь Хуэй ужинала.

На ее лице была невинность, и сердце было полно презрения. Он считал ее глупой? Она не признается! Даже если он знал, что она это сделала, доказательств нет! Разозлить его до смерти! Гораздо лучше, если он испугается, потому что поверит, что призрак действительно существует. Он не дает ей мяса, и она не отступит!

http://tl.rulate.ru/book/42714/1971339

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что не сделаешь ради мяса 😂😂😂
Спасибо большое за ваш труд 💓
Развернуть
#
Без мяса можно прожить, а вот как она без духовное пищи (пищи для ума) можно сойти с ума от безделья.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь