Готовый перевод Sweet Wife in My Arms / Милая жена в моих объятиях: Глава 58: Ты в него не влезешь

Глава 58: Ты не влезешь

Вэнь Дунни подумала про себя: Ну что ж, посмотрим, что такого удивительного в том, как эта каскадерша изображает Хун Яо. Должна же быть причина, по которой режиссер настаивал на том, чтобы дать ей эту роль. И все же не имеет значения, насколько она хороша, потому что все скоро поймут, что я идеально подхожу для Хун Яо.

Она подошла к вешалке, чтобы выбрать что-нибудь подходящее для себя. У нее был острый глаз на моду, и она сразу же выбрала синий чонсам, предназначенный для Янь Хуань. Губы Вэнь Донни изогнулись в высокомерной улыбке, когда она вошла в гардеробную с платьем. Янь Хуань, которая наблюдала за ее выходками, провела рукой по ее тонкой талии.

- Глупая, ты в него не влезешь.…

Конечно же, Вэнь Донни немедленно вышла из раздевалки и отбросила в сторону синий чонсам.

- Какое уродливое платье!- Она выбрала другое платье и уже собиралась вернуться в гримерную, когда в комнату вбежали художник по костюмам и гримерша.

Дизайнер перекинула волосы через плечо, слишком торопясь, чтобы завязать их как следует. Она схватила синий чонсам и вложила его в руки Янь Хуаня.

- Быстро переодевайся в свой костюм. Директор Джин будет здесь с минуты на минуту. У него короткий запал, он накричит на тебя, если ты опоздаешь.

При этих словах глаза Вэнь Донни выпучились. Она была похожа на свирепого тигра, готового наброситься на Янь Хуань и вырвать чонсам из ее рук. Она не смогла втиснуться в чонсам; поэтому она отказывалась понимать, что Янь Хуань может это сделать. Ее огромное эго не позволяло ей даже подумать о том, что она не могла надеть его, потому что у нее была дряблая талия, или что были женщины, у которых тела были меньше, чем у нее.

Ей и в голову не приходило, что одежда, в которую она даже не могла втиснуться, вполне могла выглядеть потрясающе на ком-то другом.

Янь Хуань вышла из раздевалки в синем чонсаме; он сидел на ней идеально, подчеркивая идеальный изгиб ее талии. На ней чонсам, казалось, ожил, как тусклая жемчужина, которая была отполирована. Женщина и платье дополняли друг друга: чонсам придавал ее лицу сияние, а светлая кожа подчеркивала яркий цвет.

Визажист занялся макияжем для Янь Хуань и Вэнь Дунни. Именно тогда Янь Хуань наконец узнала, что Вэнь Дунни действительно была частью постановки: она играла роль одной из проституток в другом павильоне, соперницы Хун Яо. На самом деле у этой соперницы было больше экранного времени, чем у Хун Яо, но ее персонаж и вполовину не был таким важным или запоминающимся.

Янь Хуань поняла, что она должна была это предвидеть. Любой был бы взбешен и возмущен, если бы роль, которую они считали у себя в кармане, вдруг досталась кому-то другому. Это было вдвойне разочарованием для Вэнь Дунни, которая уже была дивой, хотя и не была близка к тому, чтобы стать звездой. Она не была полным ничтожеством в индустрии, но и не была так уж знаменита.

Янь Хуань знала, что в конце концов станет с Вэнь Дунни.

Ее актерская карьера резко оборвется через полгода, как раз тогда, когда она будет на пике своей популярности. Из того, что Янь Хуань помнила о своей прошлой жизни, Вэнь Дунни, очевидно, разозлила кого-то, кого она не должна была, и кто бы это ни был, он уничтожил ее, сказав всем, что у нее есть сахарный папа, и что она играет в азартные игры и употребляет наркотики. Не имело значения, насколько талантлива она была или в скольких популярных телешоу участвовала; известий о ее злоупотреблении наркотиками было достаточно, чтобы навсегда разрушить ее репутацию. После этого все двери в индустрии развлечений были для нее закрыты.

Янь Хуань решила не тратить свое время на ссоры с кем-то, кто все равно собирался самоуничтожиться. Ей вспомнилась поговорка: Тот, кто смеется последним, смеется дольше всех. На этот раз Ян Хуань был полна решимости посмеяться в последний раз.

Сцена была подготовлена для первой сцены Хун Яо: ночь на берегу реки Циньцзян. На берегах реки было много “цветочных магазинов", но они не занимались продажей настоящих цветов. Они занимались продажей тел и времени. Другими словами, они продавали жизни женщин.

Многие молодые женщины пожертвовали лучшими годами своей жизни на этом участке реки Цинцзян. Среди всех борделей в округе Руж - павильон был самым известным. Каждую ночь проститутки выходили из его дверей, чтобы привлечь клиентов. То, как они стояли, то, как они сидели, то, как они улыбались, то, как они смотрели на потенциального клиента - это не требовало многого, чтобы заманить в ловушку мужчин, которые искали немного возбуждения.

http://tl.rulate.ru/book/42502/1036336

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь