Готовый перевод The Duchess Who Rejected Destiny / Герцогиня, отринувшая судьбу: Глава 4.21. Экзамены

 – Ты неверно понял посыл. Я сама училась фехтованию и держала это в секрете от своих домочадцев.

 – Что? Ты что, самоучка? Это безумие! Но ты так хороша? Ты уверена, что ты действительно не какой-нибудь монстр?

 – Я вижу, ты не спрашиваешь, почему я была самоучкой.

 – У меня было предчувствие, что ты не ответишь, даже если я спрошу. Это, а также потому, что тот факт, что ты самоучка, просто ещё больше шокирует. Просто будь честной. Ты ведь на самом деле дракон, не так ли, маленькая Йанна?

 – Вовсе нет.

 – Тогда ты, по крайней мере, монстр высшего класса, верно? Внешне ты хорошенькая, но внутри ты страшнее людоеда, верно? Я должен был понять это, когда ты чуть не сломала позвоночник такому хорошему, сильному, симпатичному парню, как я, и чуть не разрушила мою жизнь. Действительно удивительный монстр…

 – Ты что, издеваешься?

 – О чём ты говоришь? Я делаю тебе комплимент.

В этот момент бледный мальчик подошёл к Йанне и Эйдзи, которые болтали без умолку.

 – Привет?...  Вы не возражаете, если я присоединюсь к вашей беседе?

Эйдзи удивлённо обернулся. Это был Херрас Бендэм. Херрас продолжал:

 – Я только и делаю, что нанизываю бусы и отдыхаю... Я чувствую, что сейчас умру.

 – А, это Херрас Бендэм. Давай сюда.

Эйдзи на мгновение смутился, а потом радостно приветствовал Херраса. Тот улыбнулся так, словно наконец-то увидел яркий солнечный луч, пробившийся сквозь темноту, когда его не прогнали, и сел.

 – Спасибо. Но откуда ты знаешь моё имя?

 – Мы подслушали, как человек, который приехал за тобой вчера, сказал его.

 – О, дворецкий...

 – А приличное знакомство в порядке вещей? Я – Эйдзи. И мне уже двадцать. О, я говорю с тобой небрежно, хотя ты и дворянин, потому что выглядишь моложе меня... но я могу обращаться к тебе официально, если это неудобно.

Йанна ухмыльнулась, услышав лукавство Эйдзи в его словах. Херрас широко раскрыл глаза и отрицательно покачал головой.

 – Нисколько. Я, может быть, и дворянин, но социальный статус не будет иметь значения, если мы попадём в институт. А мне семнадцать, так что я не возражаю, если ты будешь говорить со мной небрежно. Приятно познакомиться. Меня зовут Херрас Бендхэм.

Затем Херрас повернулся к Йанне и сказал:,

 – И я так понимаю, что Вы тоже дворянка, мисс? О, пожалуйста, поймите меня правильно. Я подслушал Ваш разговор по дороге сюда.

 – Уууупс. Я и мой большой рот.

 – О, это был секрет? Извините.

Херрас виновато опустил глаза, когда Йанна спокойно ответила, как будто ей было всё равно:

 – У меня нет причин скрывать это, потому что рано или поздно ты всё равно об этом узнаешь. Я – Йанна Роберштейн. В настоящее время я являюсь членом Дома Роберштейнов.

Херрас снова широко раскрыл глаза.

 – Дом Роберштейн? Итак, Вы были госпожой из невероятно престижного дома. И Вы пришли, чтобы подать заявление в институт? Я знаю, что Ваше искусство фехтования более чем достаточно, чтобы попасть туда, но большинство аристократов, имеющих звание графа или выше, посылают своих детей в Королевскую академию.

Херрас широко улыбнулся, потому что он не был знаком с высшим обществом и, следовательно, не был знаком с положением Йанны. Эйдзи сглотнул и украдкой взглянул на Йанну. Йанна, однако, пожала плечами, как будто ничего не случилось.

 – Потому что я хочу быть независимой.

 – Независимой?

Эйдзи был уверен, что Эррас собирается спросить Йанну, почему дочь графа хочет быть независимой от своего дома, и подумал, не следует ли ему сменить тему. Однако Херрас вдруг показался Йанне глубоко тронутым.

 – А, так Вы такая же, как я. Я тоже планирую быть независимым от своего дома. Не возражаете, если я спрошу, каковы Ваши планы на будущее? Я хотел бы использовать Вас в качестве основы для моего собственного...

Вопросительный знак, казалось, возник над головой Эйдзи, когда он услышал неожиданное заявление Херраса.

 – Ты хочешь стать независимым от дома Бендэмов?

 – Да, хотя это не очень приятная история. Вассалы моего дома прямо сейчас дерутся между собой из-за права наследования, пытаясь определить, кто станет наследником дома, мой старший брат или я. Но я действительно не хочу ссориться из-за этого. Я также не особенно хочу быть главой дома, поэтому я планирую отказаться от своего права в пользу брата.

 – О…

Эйдзи увидел, как тень упала на лицо Херраса, хотя он всё ещё улыбался и прищёлкивал языком. Хотя это было правдой, что Херрас, вероятно, не хотел сражаться с членом своей семьи, у него, вероятно, также было мало выбора в этом вопросе.

У Херраса был уникальный случай, когда два отдельных Дара Судьбы соединились и стали как проклятие. Эйдзи уже знал суть личной ситуации Херраса, но тем не менее сделал вид, что ничего не знает.

Затем, пытаясь поднять настроение, Эйдзи сказал:

 – Не слишком ли ты прямолинеен?

 – А что? Я? Хаха. Лично я был бы доволен, если бы мог обеспечить свою жену в будущем.

 – Посмотри на этого парня – у него уже есть темперамент мужа-подкаблучника.

 – Быть мужем-подкаблучником вовсе не так уж плохо. Я буду очень хорошо относиться к своей жене, когда женюсь. Я никогда не изменю ей. И я бы никогда не беспокоился из-за проблем с женщинами. Я бы сделал всю тяжёлую работу, чтобы моя жена не навредила себе. И было бы здорово, если бы у нас было много детей, как у стаи кроликов. К тому времени я стану потрясающим человеком, верно?

 – Пффф!

Эйдзи ничего не мог с собой поделать, и ему пришлось зажать рот руками, чтобы не рассмеяться вслух, когда Херрас снова солнечно улыбнулся, произнеся свою реплику.

 – Этот мальчик такой чертовски милый.

 – А? А что тут такого милого? Всё, что я сделал, это рассказал тебе о своих мечтах.

 – Ха-ха!

http://tl.rulate.ru/book/42487/1675922

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь