Готовый перевод Animeverse Slayer! / Сокрушитель Демонов (Завршён): Глава 77: Оружие

Лекс повел Лео на стрельбище. Помещение было ярко освещено и содержалось в хорошем состоянии.

Лекс дал Лео пистолет и указал на мишень: "Мы начнем с 10 метров и посмотрим, куда она пойдет. Хорошо, пара вещей, которые вам нужно знать: при стрельбе держите руки прямо, не давите слишком сильно на суставы. Они нужны тебе, чтобы поглотить отдачу, так что держи ее как надо."

Он объяснил еще несколько моментов, которые нужно было принять к сведению при стрельбе, и отошел в сторону.

Лео прицелился, его зрачки сузились, сфокусировавшись на мишени в нескольких метрах.

Бах!

Он нажал на курок.

Лекс подошел и посмотрел. Его глаза широко раскрылись, когда он увидел, куда попала пуля.

Всего в кольце от центра. Это удача?

Он пробормотал себе под нос:"

Лео кивнул и выстрелил снова. На этот раз он выстрелил, не останавливаясь.

Бах! Бах!

Прозвучало еще несколько выстрелов. Когда он разрядил патроны, Лекс подошел и проверил цель.

У него было ошеломляющее выражение лица.

Яблочко!

Каждый выстрел Лео попадал точно в центр мишени.

Он повернулся к Лео и спросил:"

- Никогда, - кивнул Лео."

У Лекса было восхищенное выражение лица, когда он сказал: "Тогда ты очень одарен в огнестрельном оружии. У вас отличная зрительно-моторная координация и поглощение отдачи."

Лео покачал головой: "Может быть, это потому, что я мастер боевых искусств. Я хорошо контролирую свое тело."

- Это не может быть правдой, не так ли?"

Лео ответил: "Почему бы и нет? Боевые искусства тренируют наше тело и ум, так что это возможно."

Лекс кивнул. Это было возможно. Стрельба зависела в основном от зрительно-моторной координации и поглощения отдачи, поэтому мастер боевых искусств мог научиться стрелять за очень короткое время.

Когда Лео попал в яблочко с 10 метров, Лекс увеличил дистанцию. На этот раз-15 метров.

Однако на этот раз Лео выстрелил в яблочко с самого начала.

Лекс был потрясен и снова увеличил дистанцию.

20 метров, яблочко.

25 метров, яблочко.

30 метров, яблочко.

Так продолжалось до тех пор, пока цель не достигла пятидесяти метров. Однако на этот раз Лео не попал в яблочко. Но это было не из-за его неспособности попасть с такой дистанции, а потому, что у орудий точная дальность стрельбы составляла всего 40 метров.

Лекс выглядел так, словно увидел привидение. Даже с его многолетним опытом он мог бы получить полный "яблочко" только на 35 метрах. Еще немного-и его точность снизится.

- Я никогда не видел такого одаренного человека, как ты."

- от всего сердца похвалил Лекс.

Лео улыбнулся и сказал:"

- Эй, у меня есть коллекция огнестрельного оружия, хочешь взглянуть?"

Лео был заинтригован и кивнул.

Лекс провел Лео в кабинет и открыл боковую дверь. Это была дверь в небольшой отсек, в котором были аккуратно разложены и сверкали остротой все виды оружия.

- Это винтовка, это пистолеты, а это ... ..

Лекс дал небольшое представление каждому оружию. Лео вытащил несколько штук и пощупал.

- Что вы, ребята, делаете?"

Внезапно со стороны входа в кабинет раздался голос Кэтрин: Она подошла и увидела оружейный отсек.

- Значит, ты показываешь ему свою коллекцию."

На лице Кэтрин играла дразнящая улыбка, Лекс отвернулся и криво улыбнулся.

- Лео, хочешь посмотреть мою коллекцию?"

А?

Лео был ошеломлен. У нее есть коллекция оружия?

- Ладно."

Он не счел нужным отказывать ей и согласился.

У Лекса было неестественное выражение лица, однако Лео этого не заметил.

По дороге они встретили Артура.

- Куда это вы, ребята, собрались?"

- Посмотреть коллекцию твоей матери."

- ответил Лео.

Артур тут же изобразил странное выражение и посмотрел на отца. Лекс отвел взгляд.

Продолжая свой путь, они встретили Далию, и она задала тот же вопрос, и Лео ответил теми же словами.

Она также довольно странно посмотрела на Лекса.

- Вот мы и пришли."

Кэтрин остановилась перед комнатой и распахнула двери.

Глаза Лео расширились, как блюдца, когда он увидел, что было внутри.

Срань господня!

Комната была очень большой, и стены были заполнены оружием, начиная от винтовок и заканчивая снайперами. Под каждым было наклеено имя.

Несколько больших стеклянных контейнеров были аккуратно расставлены, и внутри них были различные типы пуль, а некоторые из них даже имели индивидуальные пули.

Черт побери, там были даже миномет и канонада.

- Как это?"

- спросила Кэтрин с гордой улыбкой.

-Это... гм... потрясающе."

Лео затруднился точно сказать, что он чувствует, и произнес популярный термин, который все выкрикивают, когда видят что-то, что их шокирует.

- Ну-ну, позвольте мне представить их. Моя коллекция гораздо лучше, чем его паршивая коробочка с оружием."

Это купе, и довольно большое.

- мысленно произнес Лекс.

Артур и Далия странно посмотрели на Лекса и ничего не сказали.

Кэтрин была взволнована, объясняя каждую из них. Она была совсем не такой, как раньше.

- Ты умеешь разбирать оружие?"

- вдруг спросила Кэтрин.

Лео покачал головой.

- Все очень просто. Здесь все так."

Она достала пистолет и медленно спрятала его. По ее действиям Лео понял, что она очень опытна, и сказал себе:

Да, она львица.

- Ты его получил?"

- спросила она.

- Думаю, да."

Лео взял другой пистолет и попытался разобрать его. Однако он застрял на полпути.

Кэтрин терпеливо объяснила, как это делается.

- Каждый пистолет в основном один и тот же, у всех одинаковые детали. Просто некоторые части модифицируются или улучшаются для достижения определенных конкретных результатов."

Кэтрин с большим энтузиазмом говорила об оружии. Она терпеливо объяснила Лео основную структуру оружия.

Лекс не выдержал странных взглядов Артура и Далии и сказал: А теперь давайте не дадим нашим гостям умереть с голоду."

Кэтрин поняла, который час, и сказала: Пойдем, я могу дать тебе указания после еды."

Но я не стал спрашивать.

- сказал себе Лео.

http://tl.rulate.ru/book/42393/1364951

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь