Готовый перевод Пробуждение Древнего Вампира (Новелла) / Awakening of an ancient vampire: Том 2.Глава 22.Смерть на её стороне.

Глава 22.

Прошло ещё три дня с тех пор, как Мара и Лиза пришли в этот заброшенный домик. Лиза категорически запретила своей госпоже напрягаться, поэтому ей пришлось торчать тут дольше чем она ожидала и восстанавливаться после кровавой жажды. Мара осознала, что принудительное использование этой способности сильно вредит её нынешнему телу, которое не может выдержать такой нагрузки. Скорость, реакция, сила и другие параметры были сильно увеличены в этот момент. Даже спустя столько времени, её голова всё ещё болела.  

Мара сначала задумалась, что это опасно для мира, раз вампиры способны входить в такое состояние, но лишь позже она узнала, что это свойственно лишь первородным вампирам. Высшие вампиры, вместо кровавой жажды, впадают в депрессию и постепенно иссыхают от голода.

Так как Лиза запретила Маре даже вставать с кровати, то она изучала различные книги, которые смогла сохранить в своей памяти с помощью Неи. Хотя толку от этого было мало, но она всё больше узнавала об этом мире.

Лиза же, в свободное от ухаживания за Марой время, тренировалась снаружи и охотилась на монстров. Один раз ей пришлось возвращаться в пещеру, дабы проверить гоблинов, оставленных на произвол судьбы. Удивительно, но гоблины боялись Лизу, словно чувствуя, что она последователь того воплощения ужаса, которое они испытали почти неделю назад. Лиза передала слова Мары о том, что гоблинам запрещено покидать пещеру, пока она не прикажет. Выходить разрешалось лишь маленькими группами для добычи еды.

Мара уже решила для себя, что сделает из этих гоблинов рабов, которые могли бы пригодиться в будущем в качестве пешек. Хоть и непримечательная, но всё же личная армия, не помешает. Именно так она думала.

Но недавно возникла проблема. Мара ещё восстанавливалась, но им надо сдать задание гильдии как можно быстрее, иначе оно будет считаться проваленным из-за сроков. В гильдии одно проваленное задание могло аннулировать десять выполненных, что приводило либо к понижению по рангу, либо к выплате компенсации в зависимости от важности задания. Бывали даже случаи аннулирования гильдейской лицензии. Это бы доставило много проблем, учитывая, что Мара и Лиза банально не имели гражданства ни одной из стран. А их получение могло сильно затянуться из-за сложных бюрократических процедур. К тому же это могло сильно ограничить их в правах и навязать не нужные им обязательства перед государством.

Лиза скрепя сердцем приняла решение в одиночку отправиться в город и сдать задание. Ещё ей хотелось купить продуктов, ведь в лесу им приходилось есть лишь одно мясо, которое было пресным из-за отсутствия приправ. Так она отправилась в город, чтобы быстро выполнить дела и вернуться к своей госпоже.

Однако, прибыв в город она увидела не то, что ожидала. Вокруг города развернули огромный палаточный лагерь. Вокруг то и дело бегали люди в кольчужной броне, а повозки всё прибывали и прибывали. Было слышно, как на кочках звучал стук железа друг об друга. Вполне очевидно, что это оружие. Над палатками возвышались тёмные флаги с эмблемой золотого орла. Золотой орёл был символом королевства Мория, однако обычно он размещался на белом фоне.

У Лизы закрались подозрения по поводу ситуации, происходящей перед ней. Она поспешила в сторону входа в город. Там, где раньше находилось пару охранников проверяющих пропуска, сейчас стояла целый отряд вооружённых рыцарей, который досконально осматривали повозки и проверяли людей.

-Эй ты! Кошачье отродье.

К Лизе обратился одетый в дорогую броню мужчина. Он был весьма полным, из-за чего еле влезал в броню. Направляясь в сторону Лизы, она заметила, что его ноги были короткими по сравнению с его телом. Нелепо шагая, он качался из стороны в сторону, а дойдя до Лизы, можно было увидеть его запыхавшееся лицо. Он с важным видом выпрямился и начал закручивать свои ухоженные усы.

-Тут не место для таких грязных отродий как ты.

Лиза пропустила мимо ушей его оскорбление и равнодушным голосом ответила.

-Мне нужно попасть в город.

-Жалкая простолюдинка смеет перечить мне? Не видишь? Город сейчас закрыт. Входить можно только солдатам его Высочества второго принца.

«Так этот жирдяй аристократ? Похоже он тут вроде командира. Во многих странах приоритет на командование чаще получают дворяне нежели обычные люди, даже если они лучше в качестве командиров.»

Вторые и третьи сыновья дворян часто становятся офицерами в армии. Это их шанс выделиться и заработать репутацию, в отличии от наследника их дома, остальные дети в лучшем случае станут помощником первого наследника и получат деньги в наследство, а в худшем их просто вышвырнут на улицу, да и высок шанс потерять статус и стать простолюдином, если не удастся заключить удачный брак. Совершив подвиг, они смогут получить хотя бы титул и возможно земли, тем самым сохранив статус дворянина.

Пока Лиза перебирала слова в голове, этот аристократ стал пристально смотреть на её грудь. Он состроил омерзительную рожу.

-Знаешь! Если ты пойдёшь со мной и поможешь мне, то я возможно так и быть пропущу тебя.

Он начал облизывать губы и тяжело дышать, предвкушая её ответ.    

«Может мне его просто убить? Нет, это доставит много проблем, нужно действовать по-иному.»

-Хууух.

Лиза глубоко вздохнула и мило улыбнулась. Лишь на секунду показалось что её силуэт стал немного размытым, а дальше был слышен лишь звук.

*Шурх*Шурх*Шурх*

Мужчина остолбенел и не мог выговорить и слова. На его тяжёлой и дорогой броне появилось отверстие прямо рядом с тем местом, где находилось сердце. А из щеки закапала кровь.

Лиза медленно подошла к мужчине, держа руки позади, словно невинное дитя она слегка наклонилась и улыбаясь шепнула ему на ухо.

-Сейчас я повредила тебе лишь броню и порезала твою жирную морду, а ты даже этого не заметил. В следующий раз дырка будет не на броне, а в твоём гнилом сердце. Кому-нибудь расскажешь об этом, и ты труп. *шепот*

Она прошла мимо мужчина и не разворачиваясь помахала рукой.

-Я, пожалуй, откажусь дяденька, могу и в другой раз в город сходить.

Мужчина продолжал стоять, его ноги дрожали, а по ним полилась тёплая жидкость. Он упал на колени и начал реветь словно ребёнок. Солдаты, удивлённые такой неожиданностью, сначала опешили, а затем побежали в его сторону.

Он был на грани смерти, кинжал был в паре сантиметров от его сердца. Быть на грани смерти, несомненно, страшно, но его испугало не это. И даже скорее не сама Лиза, а то, что находилось позади неё.

Мужчина навсегда отпечатал в голове жнеца смерти в тёмных одеяниях, что стоял позади девушки и держал её за плечо, словно поддерживая. Сама смерть на её стороне.

Никто и подумать не мог, что эта ситуация повлияет на гражданскую войну в королевстве. Второй сын великого герцога, сойдёт с ума и будет всем рассказывать, что видел самого бога смерти. Потеряв рассудок, он покончит с жизнью, а его отец, некогда перспективный полководец и блестящий командир, потеряет желание и дальше сажаться.

Тем временем Лиза решила разобраться в текущей глобальной ситуации и собралась тихо прокрасться в город.    

http://tl.rulate.ru/book/42173/1360183

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь