Готовый перевод The Peerless Kobold (WN) / Несравненный Кобольд: Глава 56 - Ведение переговоров

Когда я снова надел маску, по слабым запахам, смешанным с ветром, я определил присутствие моей сестры, Лансер и Наклза. Вероятно, они только что вернулись за железным песком из реки Стил и затаились за пределами окружения рыцарей.

Принимая это во внимание, нам все еще было трудно переломить ситуацию. Если бы мы были одни, мы могли бы прорваться через какую-нибудь точку окружения и сбросить нападавших со следа в лесу, но...

 - Кюун

 - Кюун!

Это не совсем тот вариант, который мы могли бы выбрать, поскольку среди нас есть несколько новорожденных кобольдов.

Восстановив самообладание, я повернулся и заговорил с сереброволосой магичкой.

 - ... Куругаауа гаруух, гуруруу гауо уоаруу. [... Я знаю об Алвесте. У меня есть кое-какие связи с людьми, в конце концов].

(Я помню, что много слышал об Альвесте во времена моей работы наемником. Эта личность была довольно известной.)

- ... Вы довольно интересный.

Эрнеста сузила на меня глаза, но я проигнорировал ее и продолжил.

 - Гуу, гуруаоа уо гауоаан? [Почему вы думаете, что мы, кобольды, сможем справиться с этим монстром?]

От королевской столицы до леса Истерия на территории Ферии довольно большое расстояние... Учитывая природу Альвесты "Черный Дождь", количество людей, пораженных Кровоточашей Болезнью, несомненно, возрастет. Раз уж они потратили драгоценное время, чтобы добраться сюда, несмотря на свое положение, значит, у них должна быть какая-то надежда на победу.

 - Хм, если честно, у нас нет записей сражений, поэтому я не могу сказать наверняка, но... есть большая вероятность, что Алвеста не так сильна, как кажется. Просто мы для нее слишком неподходящие противники, и мы не можем победить ее...

 - Гуаруофу, куоуон уоааао? [То есть вы  хотите сказать, что любой может это сделать, если только не заразится Кровоточащей болезнью?]

 - Я просто говорю, что это возможно, потому что самая большая угроза, которую представляет эта тварь - это способность управлять болезнью. В прошлом многие рыцари Храма, заразившиеся кровоточащей болезнью, свидетельствовали, что присутствие и магическое давление, которое они ощущали от Альвесты, было примерно на уровне угрозы C, не выше.

Если бы это было так, то в центре внимания оказался бы вопрос о том, могут ли другие расы, кроме людей, заразиться этой Кровоточащей болезнью или нет...

 - ... Вона кууа, гуру гауон. [.... Если мы возьмемся за эту работу, то будет несколько условий.]

 - Я могу предположить, какими они будут. Действие "обязательства" зависит от короля, поэтому оно не обязательно будет постоянным, но, по крайней мере, оно может гарантировать безопасность вашего поселения в будущем.

Обычно король не использует "обязательство" при раздаче наград своим вассалам. Однако, если подумать о том, что он рискует потерять голос перед своим народом, то король должен быть довольно достойным правителем, но...

 - Если вы беспокоитесь о гарантии вашей безопасности в настоящее время, то мы можем добавить еще один пункт к "обязательству". Однако, в настоящее время нет способа гарантировать, что "обязательство" будет более эффективным, чем оно есть, так что если у вас есть какие-либо предложения, то я вся внимание.

 - Гаругуору гуруаан. [Пожалуйста, привлеките Святую Церковь].

 - Церковь?

Изначально победа над Альвестой "Черный Дождь" была самым сокровенным желанием Святой Церкви.

Они всегда были ее первыми целями, а поскольку их исцеляющая магия не действует на Кровоточащую Болезнь, они в конечном итоге потеряли бы и лицо, и последователей.

Известно, что каждый раз, когда появлялась Альвеста, Церковь организовывала и отправляла отряд истребления, чтобы победить ее, но всегда все оборачивалось против них, и все солдаты погибали от болезни...

 - Гауоаан, гуаугуруо уаруо 'куаруо' уао. [Я хочу, чтобы этот лес был официально признан "святилищем", как только покорение будет успешным].

Святилища, назначенные Святой Церковью, являются священными для людей и, в общем, не могут быть доступны никому. Для их назначения требуется одобрение короля или императора, а также дворян, управляющих этими землями.

 - О, я поняла. Если привлечь Церковь и утвердить присвоение лесу статуса "святилища" королем и феодалами, то его нельзя будет легко изменить без согласия всех трех сторон. Другими словами, вы обеспечиваете и укрепляете независимость вашего леса...

Эрнеста смотрит на меня, ее глаза подозрительно сужаются.

 - ... Вы действительно кобольд? Если бы я не видела сама, то подумала бы, что за этим пушистым обликом кто-то скрывается.

Посмотрев на меня некоторое время, она вздохнула.

 - Хорошо, я обращусь к кардиналу королевской столицы с просьбой о награде за сотрудничество с нами в охоте на Альвесту. Они немного более отчаянные, чем мы, так что немного безрассудства должно помочь...

... Как и ожидалось, если лес будет признан святилищем, то Королевство не будет посылать рыцарей, чтобы не потерять лицо перед Папой, так что вряд ли что-то подобное может повториться в будущем.

- Гаа, гууо воруа. [... Я бы также хотел, чтобы нам изготовили оружие.]

Снаряжение рыцарей, окружающих поселение, лучше нашего. В конце концов, то снаряжение, что у нас сейчас есть, было отобрано у бандитов.

 - Правильно, раз уж мы просим вас уничтожить врага, то мы подготовим то, что вам нужно. Это будет то же самое снаряжение, которое используют войска.

 - Куруаон. [Это хорошо.]

Я также хотел бы поднять вопрос о торговле, но я все еще веду переговоры с вождем деревни о торговле с котолюдьми из деревни Лукуа.

Мы намерены продавать уголь и дрова, а также лекарственные травы, меха животных и иногда янтарь или нефритовые камни, найденные в округе. А если нам что-то понадобится, то мы будем покупать это у проходящих мимо торговцев.

Учитывая это, кажется, что будет меньше проблем, если мы будем действовать через котолюдей, а не будем связываться с торговцами и другими людьми. Первая сделка должна состояться в ближайшее время, но... я думаю, мы можем немного отложить ее.

 - ... Если у вас есть другие условия, пожалуйста, не стесняйтесь, скажите мне.

Мне нужны деньги, чтобы начать торговлю, но я не хочу, чтобы люди начали подозревать...

 - Куа гуаан. [Думаю, на этом пока все.]

 - Тогда с этого момента мы будем рассчитывать на вас, хорошо?

С несколько облегченной улыбкой Эрнеста протянула руку, и я пожал ее.

http://tl.rulate.ru/book/42097/1798638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь