Готовый перевод The Peerless Kobold (WN) / Несравненный Кобольд: Глава 20 - Твоя спина открыта

За некоторое время до начала столкновения между вооруженными бандитами и ополченцами в деревне...

Когда деревня Виэль показалась вдали, мы спрятались среди травы и стали ждать, пока Блейзер не вернется с новостями. Со своей позиции я мог оценить ситуацию с продовольствием в деревне по тому, как выглядели их поля.

 (... Как скучно.)

Когда мне стало скучно, я взглянул на рыжеволосую магичку, прятавшуюся рядом со мной. Если что-то случится, я смогу справиться сам, но если Блейзер вернется с хорошими разведданными, мы сможем лучше противостоять врагу...

Прошло всего несколько дней с тех пор, как мы встретили ее в лесу Балберра и привели с собой в поселение, но, похоже, я буду скучать по ней, как только мы расстанемся. В конце концов, вокруг были одни кобольды...

Хотя они родились в то же время, что и я, и составляли мне компанию как близкие друзья с самого детства, я все еще не отошел от своих человеческих чувств, поэтому в некоторые моменты я все еще чувствую себя одиноким.

Когда я задумался об этом, мои глаза встретились с глазами Мюриэль. Она легонько кивнула, призывая меня говорить.

«Нет, ничего.»

В тот момент, когда я ответил жестом, в траве послышался шорох, я обернулся и бросил кожаную бутылку с водой высокому стройному кобольду.

  - Уанн, курууау (Спасибо, за воду).

Кожаная фляга, которую Блейзер поднял к губам, была лучшим продуктом проб и ошибок, через которые я прошел, когда начал делать ее, когда мне было 1 год и 6 месяцев. Я промыл желудок дикого барана большерога, высушил его, завернул в дубленую кожу и сшил.

Иглу, которую я использовал для шитья, я смог сделать, обтесав кость с определенной точностью. Размер костяной иглы не отличался от медных игл, которые мы первоначально нашли в древних руинах...

Для ниток я сбил немного конопли, чтобы размягчить ее, отделил пряди и скрутил их вместе, чтобы сделать пеньковую нить.

Я также сделал несколько для Даггер и Лансер, но еще не дал ни одной другим троим. Сразу за поселением протекала река, и поэтому в то время в них не было острой необходимости.

Однако во время этого путешествия мои спутники часто просили воды, так что, думаю, самое время было сделать и для них.

  - Вофух, гуруауауу (Ахх, это действительно то что нужно.) 

  - Вух, куруаан? (Ну, как все прошло?)

  - Гаруау, гуруфауоун, гуруа (Ну, похоже, там что-то неладное, Лидер).

Согласно объяснениям Блейзера, похоже, что у входа в деревню ошивались вооруженные люди, а противостояли им пятеро таких же вооруженных мужчин и женщина.

  - Гуруа, гаоагуо кууоруау? (Босс, человеческие мужчины соперничают за самку?)

 - Вауу, гаауа кууруфау. (Акс, сейчас не сезон для этого.)

Лансер мягко упрекнула его, но на самом деле, это просто стандарт кобольдов. В конце концов, у людей нет брачных сезонов.

  - ... Гаоа воругуоа (... У людей всегда сезон).

  - Кюух!? (Как!?)

Блейзер подождал, пока Лансер оправится от шока, который заморозил ее на месте, и поделился своими предположениями, основанными на информации, которую он собрал в деревне.

  - Гаруу, уоагаао гарууаау (На деревню, вероятно, напали).

  - Уууу? Гаоао гуруоау, гуруа. (А? Люди в деревне атакованы, босс?)

Возможно, почувствовав беспокойство, которое Акс проявил в ответ на беду чужой деревни, Мюриэль легонько дернула меня за волосы на руке.

  - Эй! Что происходит? Акс выглядит растерянным.

Место на моей руке, за которое она тянула, начало болеть, поэтому я быстрым жестом рассказал ей о ситуации.

«На деревню напали.»

  - Э!? Это ужасно! Мы должны помочь им!!!

  - Гаруу, гуруа... (Что нам делать, вождь...)

Когда он спросил меня, я увидел, что он разгорячен, по тому, как он поглаживал ножны своего Большого Меча. Однако я не могу рисковать жизнью своих друзей в невыгодной битве... даже если бы эта битва означала, что мы сможем наладить хорошие отношения с деревней в среднесрочной и долгосрочной перспективе.

«... Сначала нам нужно разобраться в ситуации.»

 - Но мы не можем просто игнорировать деревню.

Так и есть, но в зависимости от ситуации, было бы не очень удобно, если бы нас убили бандиты и оставили в деревне валяться наши трупы. Но все зависело от ближайших нескольких минут.

С этими мыслями мы двинулись туда, откуда был виден вход в деревню Виэль, а Блейзер вел нас за собой. Там было 19 бандитов, включая парня, похожего на главу группы, 5 деревенских ополченцев и, почему-то, молодая девушка с длинными льняными волосами.

Главный разбойник прикрикнул на девушку, которая выглядела не в своей тарелке.

  - Эй, вы, куда это вы собрались, а!!!

В ответ на приказ главы разбойники приготовили оружие.

  - Я покажу вам урок, ребята.

  - Все в порядке, убегай, Мэрил!

  - Мы попытаемся задержать их здесь... гуа!?

Ополченец, который шел впереди, чтобы защитить Мэрил, зашатался, получив удар в живот шипованным металлическим шаром бандитской дубинки.

 - Хииии!?

Бандит переместился в сторону и выстрелил свинцовым шариком из рогатки и попал ей в ноги, когда она в страхе отступила.

  - Ах, как больно!

  - Хех, я не дам тебе уйти.

Летящий свинцовый шар попал Мэрил в правую ногу и остановил ее на месте. Движение бандита, который собирался выстрелить из рогатки и погнаться за ней, внезапно приостановилось, и слезы, навернувшиеся на глаза то ли от страха, то ли от боли, неестественно остановились... в оцепенении.

  - А? А-а-а? Ух!

Длинный меч пробил легкую броню со спины и торчал из груди мертвого бандита.

  - Фух, гаругу вуууух (Хмф, твоя спина открыта).

Когда бандит обошел своих товарищей, чтобы нацелиться на девушку, Блейзер стер свое присутствие и бесшумно приблизился. Используя силу столкновения тел, Блейзер поставил свой клинок наготове и пронзил грудь противника.

Да, оценив ситуацию, мы отправились на помощь жителям деревни Виэль.

Кроме того, мне также нужны были оружие и инструменты... но для кобольдов открытая, незащищенная спина - это то, что разжигает наши охотничьи инстинкты.

http://tl.rulate.ru/book/42097/1679739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь