Готовый перевод My Unrivalled Princess: I Won’t Mess With You / Моя непревзойденная принцесса: я не буду с тобой связываться: Глава 3

 

 

Это был замечательный магазин, где можно было купить все, что только можно было представить.

 

Что же касается Сяобая, на самом деле он был белой лисой, которой было уже около двухсот лет, и она не смогла обрести человеческий облик из-за недостатка культивации.

 

Кроме того, невозможно было определить его пол.

 

Лисы могли менять свой пол после того, как достигли определенного возраста.

 

- Сяобай, я знаю, что ты приложил огромные усилия, чтобы оживить меня. - Ло Цяньцянь присела на корточки и похлопала Сяобая по животу.

 

Сяобай закрыл морду лапами: - Перестань гладить меня, моя госпожа.

 

Однако весь его вид говорил об обратном... он получал искреннее наслаждение от похлопываний.

 

Ло Цяньцянь с улыбкой отпустила его, она была благодарна Сяобай, благодаря ему она не осталась в одиночестве в этом времени.

 

- Не так уж много усилий, хотя я потратил все твои очки. - Тихо ответил Сяобай.

 

Глаза Ло Цяньцяня широко раскрылись! Она переспросила сквозь зубы: - Что? Все мои очки?”

 

- Да... да... - Сяобай предвидел эту реакцию, он слишком хорошо знал свою хозяйку, поэтому поспешил подняться и добавить, - но ты получила 10 очков, так как впервые в Другом Мире.

 

10 баллов? Раньше у нее эта цифра превышала несколько тысяч очков! Отлично, теперь все это исчезло, прежде чем у нее появился шанс устроить что-нибудь грандиозное!

 

Сяобай попытался утешить свою хозяйку, он мягко произнес: - Мастер, просто подумай о том, за эти очки ты получил второй шанс, это не так уж и плохо, не правда ли?

 

Да, Сяобай был прав.

 

Однако она все еще была расстроена из-за этого.

 

Ло Цяньцянь наконец успокоилась, она натянула на лицо бесстрастное выражение: - Сяобай, ты выяснил, кто тот ублюдок, который напал на нас ради твоего похищения?

 

Таинственный ублюдок, который появился непонятно откуда ради ее пространственного магазинчика и в итоге убивший ее, что и привело к ее переселению в тело Ло Цяньцянь.

 

Сяобай вздохнул и покачал головой, мысленно посетовав: «Пока нет, но, пожалуйста, будьте уверены, моя госпожа, я продолжу поиски и больше не подвергну вас опасности».

 

- В любом случае, мой мастер, теперь, когда вы живете в этом новом теле, не хотите ли что-нибудь приобрести в магазине?

 

Услышав Сяобай, Ло Цяньцянь кивнул в знак согласия, это показалось хорошей идеей.

 

Доставшееся ей тело было слишком слабым, не используй она пару уловок, борьба с ее так называемыми сестрами не привела бы ни к чему хорошему и она наверняка была бы той, кто пострадал.

 

Более того, это тело было таким же хрупким, как сухая веточка, и ей это не нравилось.

 

Ло Цяньцянь настолько отвлеклась, что забыла о своей помолвке с восьмым принцем.

 

- Сяобай, мне нужны лекарства, которые помогут преобразить это тело, я хочу два таких зелья.

 

Сяобай смутилась: - Зачем два зелья? - Его мастер всегда был мелочным, разве она не должна экономить деньги, так почему она тратит их сразу на два?

 

- Служанка Ло Цяньцянь тоже слабая девушка, я должна ей помочь. - Ло Цяньцянь даже преуменьшила проблему.

 

Услышав это, Сяобай побежал по магазину и нашел нужные вещи.

 

- Мастер, это рецепт пилюли для формирования тела, стоит один балл, что касается ингредиентов, вы можете получить их в Тяньци и принести мне, я приготовлю их.

 

Ло Цяньцянь кивнула: - Отлично, я займусь этим сегодня вечером.

 

Вскоре вернулась Сяоюе с едой.

 

Ло Цзинсюань заранее предупредил слуг, чтобы с этого момента они хорошо обращались с четвертой мисс.

 

Таким образом, прогулка за едой была для Сяоюэ легкой.

 

- Хозяйка, я вернулась. - Молодая служанка носящая одежду с сердечком на рукаве, счастливо сияла.

 

Ло Цяньцянь только что вернулась из подпространственного магазинчика, и первым, что встретила, был счастливый взгляд Сяоюэ, вошедшей в комнату.

 

Она была четвертой мисс в особняке премьер-министра, но ее комната и обстановка были довольно убоги: кровать, стол, два стула и шкаф, вот и все.

 

Неудивительно, что Су Ляньчэн подтрунивал Ло Цзинсюань.

 

Сяоюэ положила еду на стол и отошла в сторону, любуясь принесенным.

 

Увидев это, Ло Цяньцянь потянул ее к столу: - Садись со мной.

 

Сяоюэ покачала головой, она чувствовала, что в ее госпоже произошли серьезные изменилась и не осмеливалась сделать что-то неподобающее.

 

- Я поем после вас. - Сяоюэ ее улыбка выглядела жалко.

 

- Это приказ. - Ло Цяньцянь нарочно проигнорировала ее отказ, она никогда не забывала добро и всегда возвращала его с процентами.

 

Сяоюэ сидела рядом с Ло Цяньцянь, ее глаза покраснели.

 

- Почему ты плачешь? - Спросила Ло Цяньцянь, ощущая, что с ней трудно иметь дело.

 

- Это слезы радости, я надеюсь, что никто не будет нас запугивать в будущем. - Сяоюэ серьезно посмотрела на Ло Цяньцянь.

 

Ло Цяньцянь улыбнулась и погладил Сяоюэ по голове: - Ты хорошая девочка Сяоюэ, а теперь поешь и иди отдыхай, я обещаю тебе, что никто не будет запугивать нас в будущем.

 

- Да!

 

Немного позже, ночь.

 

Маленькая фигурка бродила по особняку премьер-министра.

 

Ей потребовалось много времени, чтобы найти задний выход из особняка, она собиралась взобраться на стену, однако это тело было слишком слабым.

 

Ло Цяньцянь понятия не имела, где находится травяная лавка, но благодаря Сяобай не боялась заблудиться.

 

Она прыгала с одной крыши на другую, раньше она делала это с легкостью, будто прогуливалась по парку, но теперь задыхалась.

 

Она упала, когда почти добралась до травяной лавки.

 

Звон.

 

Она упала с крыши.

 

- О нет! - Ло Цяньцянь пытался за что-нибудь схватиться, но безуспешно.

 

Она думала, что упадет на землю, но боли не последовало.

 

На самом деле она упала кому-то на руки.

 

В нос ударил приятный запах лекарства.

 

Стоп, почему ей знаком этот лекарственный запах?

 

Ло Цяньцянь открыла глаза, и тут же увидела, того самого мужчину!

 

Великолепный образец мужественности! Но в данный момент это не имело значения.

 

- П..П..Принц, доброй ночи, такое совпадение, не правда ли... - Ло Цяньцянь запнулась и изо всех сил попыталась выдавить улыбку.

 

Сяобай нахально произнес в голове Ло Цяньцяня: - Вау, вау, вау, посмотри на это, похоже, у мастера появится личная жизнь.

 

- Заткнись, Сяобай.

 

Днем она прикидывалась дурочкой, чтобы не привлекать к себе внимания, но посмотрите к чему это привело.

 

Как она могла объяснить все это, когда леди в особняке премьер-министра упала с чужой крыши и приземлилась в объятия своего жениха!

 

Муронг Юнь поднял брови: «Совпадение?»

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42093/953848

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь