Готовый перевод My Unrivalled Princess: I Won’t Mess With You / Моя непревзойденная принцесса: я не буду с тобой связываться: Глава 31

 

 

Вместо ответа Ло Цяньцянь молча отступила в сторону, чтобы держаться на некотором расстоянии от Муронг Юня.

 

Это был первый раз, когда она попыталась держаться на некотором расстоянии от Муронг Юня.

 

Заметив это, глаза Муронг Юня потускнели, он взял на себя смелость и потянул удочку.

 

- Амида Будда!

 

- Как это возможно!

 

- Ни за что! Это невозможно!

 

Люди всегда говорили, что глазурную рыбу трудно предсказать и трудно ловить, но как получилось, что эта девушка, Ло Цяньцянь, одержала такую большую победу, и это был ее первый опыт рыбной ловли.

 

Сама Ло Цяньцянь была немного шокирована, увидев, как много глазированных рыб клюет наживку на удочке в руке Муронг Юня.

 

Глядя издалека, они выглядели как гроздь винограда, висящая на удочке, такая открывающая глаза.

 

Как ей это удалось?

 

Даже примерно представляющий ситуацию Муронг Юнь, тоже был в шоке.

 

Имея несправедливое преимущество в соревновании, Ло Цяньцянь очень сдержанно относилась к своей победе.

 

Толпа, с другой стороны, все еще кричала и хлопала.

 

Муронг Сюэ не очень хорошо это восприняла, она посмотрела на сторону Ло Цяньцянь и надулась.

 

Она пнула бочку от досады, мало ли она ожидала, что одна рыба выпрыгнула из бочки из-за страха и чуть не ударила ее по лицу.

 

- Айя! – Воскликнула Муронг Сюэ.

 

Она так смутилась, что закрыла лицо руками и побежала к Су Ляньчэну.

 

Увидев это, Ло Цяньцянь выдавил улыбку, и Муронг Юнь быстро вмешался: - Так ты счастлива, потому что я твоя ставка?

 

Ло Цяньцянь закатила глаза и прямо ответила: - Я понятия не имела, что восьмой принц такой наглый, я счастлива, потому что у меня так много золота.

 

Муронг Юнь с трудом мог принять это, но он очень хорошо знал, что Ло Цяньцянь просто была честна.

 

Но он поправил свою мантию и ответил: - Я дерзок перед тобой.

 

Теперь настала очередь Ло Цяньцянь потерять дар речи, и она поспешила прочь.

 

Чем больше она думала об этом, тем больше убеждалась, что слухи о восьмом принце не соответствуют действительности.

 

Голос Муронг Сюэ зазвенел, когда она уже собиралась запрыгнуть в карету и немного отдохнуть.

 

- Эй, ты.

 

- Да? – спросила обернувшаяся Ло Цяньцянь.

 

Муронг Сюэ бросилась в объятия Ло Цяньцянь, в то время как ее руки путешествовали вверх и вниз по телу Ло Цяньцянь.

 

- Хорошенькое личико, хорошая фигура, отличное отношение к проигрышам и победам, она совсем не высокомерна. Я так счастлива за эту будущую невестку, - подумала Муронг Сюэ.

 

Ло Цяньцянь не заметила этого, она застыла на месте и спросила слово за словом: - Мисс, с вами все в порядке?

 

Муронг Сюэ подняла голову и просияла: - Невестка, надеюсь, ты не сердишься на меня.

 

«Невестка?»

 

- Подожди, что… что вы имеете в виду? - пробормотала Ло Цяньцянь, она действительно понятия не имела, что происходит.

 

Муронг Сюэ усмехнулась, она отпустила Ло Цяньцянь нежно, это было так трудно поверить, что она была единственной, кто агрессивно провоцировал Ло Цяньцянь недавно.

 

- Приветствую тебя, невестка, Я Муронг Сюэ, сестра Муронг Юня.

 

Держись…

 

Ло Цяньцянь не знала, как ей держаться, но держалась…

 

Не получив никакой реакции от будущей невестки, Муронг Сюэ запаниковала, закатила глаза и пришла в голову идея.

 

- Моя добрая невестка, это все дело рук Су Ляньчэна, я не имею к этому никакого отношения, - объяснила Муронг Сюэ, - абсолютно никакого!

 

Чтобы это выглядело более убедительно, Муронг Сюэ притворилась, что вытирает слезы с лица: - Прости меня, моя добрая невестка, я больше не буду так делать.

 

Теперь Ло Цяньцянь погрузилась в себя.

 

Эта девушка перед ней была Муронг Сюэ, она была младшей сестрой Муронг Юня, самой любимой принцессой всей страны Тяньци.

 

Являющаяся младшей сестрой Муронг Юня, Император, конечно же, благоволил к ней больше всего.

 

Неудивительно, что она продолжала называть Муронг Юня "брат Юнь", потому что он был ее старшим братом.

 

Но... вместе они сыграли с ней злую шутку?

 

Муронг Сюэ была такой милой и очаровательной, что у Ло Цяньцянь не хватило духу винить ее, она должна была это сделать… ей пришлось наброситься на бедного Су Ляньчэн.

 

- Ляньчэн, так это ты придумал этот план? - усмехнулась Ло Цяньцянь, направляясь к Су Ляньчэну сжав кулаки.

 

Су Ляньчэн поспешно отступил назад и обвинил Муронг Сюэ: - Сюэ, как я могу снова доверять тебе в чем-то, в конце концов, я тебе вроде брата!

 

Муронг Сюэ пожал плечами: - Что что-то вроде брата по сравнению с моей будущей невесткой, конечно, я люблю свою невестку больше.

 

Су Ляньчэн становился немного грустным: - Мы дружим уже более десяти лет, и ты знаешь свою невестку всего пять минут.

 

- Ну и что? - возразила Муронг Сюэ.

 

Видя, что он не получил справедливого обращения от Муронг Сюэ, Су Ляньчэн повернулся к своему восьмому принцу и уставился на него своими большими щенячьими глазами: - Восьмой принц, мы все были за мой план.

 

- Почему? Я невиновен! Пожалуйста, поговори со мной! - закричала Су Ляньчэн.

 

Он чувствовал себя виноватым за то, что расстроил Ло Цяньцянь прямо сейчас, потому что слышал от Фэн Цин, Как Ло Цяньцянь обладала способностью заставлять людей абсолютно подчиняться ей: «что, если… что, если я расстрою ее настолько, что она применит эту способность ко мне?»

 

Услышав, что кричит Су Ляньчэн, Ло Цяньцянь уставилась на Муронг Юня, она знала, что виновником должен быть он, Су Ляньчэн и Муронг Сюэ выполняли его приказ.

 

Муронг Юнь подошел ближе к Ло Цяньцянь и нежно погладил ее по волосам, он играл очень мило, чтобы получить прощение Ло Цяньцяня: - Мадам, это больше не повторится.

 

Грохот!

 

Ло Цяньцянь всегда думала, что она не была невинной жертвой этого безумного заговора, оказалось, что она была не только жертвой, но и соучастницей этого заговора, ее сердце колотилось, когда она слышала это “мадам”.

 

Они посмотрели друг другу в глаза, и она вспомнила, что Муронг Юнь обращался с ней по-другому с самого первого дня.

 

Они стояли так близко друг к другу, что Ло Цяньцянь могла видеть только его великолепное лицо.

 

«Мадам, это больше не повторится», - все еще волновало ее.

 

Бабочки в ее животе порхали вверх и вниз, она не могла думать ясно.

 

Она должна была признать, что никто не мог устоять перед таким великолепным мужчиной, даже она сама.

 

В то время как Муронг Юнь тоже смотрел на Ло Цяньцянь, в его глазах плескалась нежность.

 

- Айя! Моя невестка, у тебя кровотечение из носа, с тобой все в порядке? - воскликнул Муронг Сюэ.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/42093/1250055

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь